Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 質問(656view/38res) | Otros | Hoy 08:14 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(133kview/3113res) | Chat Gratis | Ayer 22:02 |
3. | 発達障害のつどい(76view/5res) | Chat Gratis | Ayer 21:48 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(107kview/684res) | Chat Gratis | Ayer 17:35 |
5. | ウッサムッ(124kview/532res) | Chat Gratis | Ayer 09:23 |
6. | 高齢者の高血圧、対策(192view/11res) | Pregunta | 2024/06/23 12:58 |
7. | Prefab ADU(246view/16res) | Pregunta | 2024/06/22 09:40 |
8. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) | Pregunta | 2024/06/20 15:11 |
9. | テラリウム。(616view/9res) | Otros | 2024/06/19 11:01 |
10. | ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) | Pregunta | 2024/06/17 05:57 |
健康保険について教えてください。
- #1
-
- 健康保険
- 2008/06/28 11:48
健康保険の購入をかんがえているのですが、すごく複雑で頭がこんがらがっています。どなたか詳しい方おしえていただけませんか?
今考えているのは、
deductible:$500
coinsurance: 30% after deductible
office visit: $30 copay for first 3 visits per member per year (deductible waived); after 3 visits 30% coinsurance after deductible
annual out of pocket: $2,500
hospitalization: 30%
たとえば、病気になってクリニックに行って、請求が$350だったとします。それが保険を買って初めてのoffice visitであれば私が払うのは$30でいいのでしょうか?
たとえば入院して、一日の請求代金が$2,000だとします。
10日入院すると$20,000になりますが、この場合、私が払うのは、coinsuranceの$6,000でしょうか?それともannual out of pocket の$2500なのでしょうか?(もしかして$2500とDeductibleの$500と足して$3000?)
よろしくお願いします。
- #4
-
>たとえば、病気になってクリニックに行って、請求が$350だったとします。それが保険を買って初めてのoffice visitであれば私が払うのは$30でいいのでしょうか?
まずDeductibleの額を満たすまでは自腹を切ることになるので、請求が350ドルだったら350ドル支払います。
annual out of pocketの2500ドルはoffice visitに関してだと思うので、OfficeVisit分が2500ドルに達した後は、OfficeVisitをいくらしてもその分はもう払う必要がなくなるということです。
>10日入院すると$20,000になりますが、この場合、私が払うのは、coinsuranceの$6,000でしょうか?それともannual out of pocket の$2500なのでしょうか?
20000ドルの30%の6000ドルということだと思います。
- #3
-
クリニックに言って、ProfesionalServiceをしなければ$30だけでOK。ProfessionalService(精密検査・手術その他何かProfessionalServiceかは医者次第。ひどいところは勝手に高額な治療しちゃうので気をつけて。)した場合はDeductibleから自腹。
Deductible払ったあとは30%。請求が$20000だとしたらまず$500(Deductible)のこりはOut of pocket maximum までプラス3割。
- #5
-
回答していただいた方ありがとうございました。
ただお二人の回答がまったく違うのでまたまた困惑しております。
もし他にもどなたかあらたにご意見を下されば嬉しいです。
保険がいくらまで出るかということはすごく複雑みたいなんですが、みなさんは全部、理解されたうえでその保険に入られているんでしょうか?
それとも、これぐらいの保険料で、大手の会社だし、これでいいや、みたいにして決められるのでしょうか。
できるだけ保険料は安くしたいけど、病気になったときに、5000ドルも6000ドルも負担さされるようじゃ、入ってる意味ないしと思ってしまいます。
毎月100ドル払うか、400ドル払うかってすごく大きな違い。
どの保険が一番よいといったご意見でもありがたいです。
- #6
-
>それとも、これぐらいの保険料で、大手の会社だし、これでいいや、みたいにして決められるのでしょうか。
こういう方はあまりいないと思いますが、雇用先を通して入る場合は自分で選べないので、そのまま入るという方はいると思います。
それと、どの保険も長短あります。自分の生活スタイルや健康度に合わせて、なおかつ、掛け金が払える範囲で入ればいいのだとおもいます。Deductibleが高くなればなるほど(自己負担が多い)毎月の掛け金は少なくなりますが、いざ病気になったときに自腹で払うお金が多いということです。ただ、健康に自信があって病気にはならないというのであればそれでもいいと思います。それとこのDeductibleは毎年ごとです。今年Deductibleの金額を満たしても、来年になったらまたゼロからなので、また自腹をきらないといけなくなります。
あとは、掛け金だけでなく保険の種類も気をつけてください。保険会社より種類のほうが重要ですよ。新規の患者で病院に電話すると必ず保険の種類を聞かれます。PPOとかHMOとか。ドクターによってはHMOの新規患者はとらないというところもあります。PPOは柔軟性があって広く受け入れてもらえますが、たしかHMOに比べて病気になったときの自己負担が多いと思います。ただPPOでも病気の種類で負担の%が変わるので、上で述べたように、ご自分の健康状態を考えた上で選ばれるといいと思います。
- #7
-
ブルークロスのスマートセンスのプランですね。 自己負担額$500 同年度(1月ー12月まで)の
1年間の3回までoffice visit: $30、
3回以降はブルークロスとネットワークの病院の交渉額(既にブルークロス割引が利いて役6割)の
30%。
一年間に支払う自己負担の上限最高額が$2,500(自己負担額以外に) これ以上超えた場合は加入者の負担は7ミリオンまで0。
hospitalization: 病院での治療。保険のカバー範囲で”Inpatient”は入院を要する
治療費、”Outpatient”は外来での治療費(簡単な手術も含)。
ブルークロスに加入事態で割引が利いて役6割引きとなり、Office Visit以外のレントゲン、LAB、麻酔、外科などのプロフェショナルサービス、hospitalization、エマージェンシー、予防検査、救急車、カイロ全て30%。 ただし、妊娠は含まれない。
これらはあくまで、ネットワークの病院・医者でのカバー率です。
アウトネットワークになると50%以上負担となるので、行く病院がネットワーク内のお医者さんか
確認してからが賢明です。
また投薬はジェネリックのみ、またはブランド新薬もカバーかで保険料金も変わります。居住地区、年齢、性別でも保険料金に差があります。
*病院からの一日入院請求額が$2000でも(ネットワーク内での治療)、この後保険加入者割引が発生し、そこから30%と加入者に請求が行く前に調整されます。
10日入院すると$20,000ー加入者割引後の30%ですが、$3000の支払いとなります。(自己負担額と年間上限額)先程も述べた様に$3000超えた以降は7ミリオンまで負担無しです。
Plazo para rellenar “ 健康保険について教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Este año, 17 años, especialista en Irvin...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- 🎊Orange County's best sashimi & Sushi ! ...
-
🎊Orange County's best sashimi & Sushi ! 🎊Banquets are welcome ! 🌸Por favor, consulte nuestro sitio web para nuestro menú. 🌸 😊Dinos que nos viste en Vivinavi cuando nos visites !.
+1 (949) 200-9576Yuzu Japanese Sushi Bar
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Pasaporte ・ Hacemos fotos para solicitud...
-
★ Podemos ser contactados por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 * Procesamiento de selfies ・ Edición ・ También ofrecemos servicios de impresión * →...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Dentista para niños en Torrance ★ ☆ Dent...
-
Especialista en Odontología Pediátrica ( Un Especialista en Odontología Pediátrica ) es un odontólogo capacitado para satisfacer las expectativas y requisitos más allá de los conocimientos y habilida...
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Tokyo Trend Sanlon SHIMA abre su primera...
-
Robertson.Blvd Beverly Hills, también conocido como el hogar de la última moda de Los Ángeles
SHIMA Los AngelesInteriores elegantes y de alta calidad que no encontrará en ningún otro lugar.
-
- Accidentes de tráfico ・ Consulta gratuit...
-
Si se ve implicado en un accidente de tráfico, póngase en contacto con nosotros: nuestros abogados, con más de 20 años de experiencia, garantizarán sus derechos y le prestarán todo el apoyo que necesi...
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)