Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
7391. | 知らぬ間に銀行口座から引き落としが・・・(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/08/17 12:25 |
---|---|---|---|
7392. | 家電製品への不満(1kview/10res) | Chat Gratis | 2010/08/17 12:03 |
7393. | アルバイトの賃金の受け取り方法(749view/0res) | Chat Gratis | 2010/08/17 12:03 |
7394. | 不要になった家具、家電(1kview/2res) | Chat Gratis | 2010/08/17 12:03 |
7395. | ラスベガスの気候(2kview/4res) | Chat Gratis | 2010/08/17 11:27 |
7396. | 結婚式・披露宴に興味はない(1kview/10res) | Chat Gratis | 2010/08/17 11:27 |
7397. | 市民権取得にむけて(1kview/5res) | Chat Gratis | 2010/08/17 11:02 |
7398. | リンクにつながりません(726view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/08/17 11:02 |
7399. | 美味しい鰻が食べられる店を探しています。(1kview/0res) | Chat Gratis | 2010/08/17 10:45 |
7400. | コリアンタウンのストレートパーマの店を探しています。(5kview/15res) | Chat Gratis | 2010/08/17 10:45 |
知らぬ間に銀行口座から引き落としが・・・
- #1
-
- 引き落とし
- 2010/08/17 12:03
見に覚えの無い金額が私の口座から引き落とされており困っています。
銀行に問い合わせましたら、Credit Penting
そういうだけです。
このような、自分が使っていないお金が引き落とされたらどうすればいいのでしょうか?
銀行に言っても埒が明かなくて、困っています。
- #2
-
- Yochan3
- 2010/08/17 (Tue) 12:25
- Informe
>Credit Penting
ではなくて、Credit Pendingでしょう。
返金を保留しているっていうことで、調査中じゃ
ないんですか?
どの銀行かしりませんが電話とかじゃなくて、直接、
銀行に行って話したほうが良いんじゃないですか?
Plazo para rellenar “ 知らぬ間に銀行口座から引き落としが・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
家電製品への不満
- #1
-
- レディーキャット
- 2010/08/14 10:06
アメリカに来てから、最も不満な家電製品は、1. 冷蔵庫。 2.掃除機 3.エアコン
です。
日本に住んでいた方なら、日本製品がいかに、質が良く、使いかってが良いかお分かりですよねー。
毎年、リニューアルされ、さらに改良されたものが出てくるので、よい物がたくさんありますよねー。
アメリカにきて、毎年、掃除機を探し続け。。。。
毎日、使うのに、軽くて、便利で、パワフルのものってないのー?
3年間で、もう、すでに4台目ですが、それもダメ。。。
現在、スティックタイプでコードレスの掃除機を探していますが、何かお薦めのものありますか???
冷蔵庫(2ドアの横開き縦長)は、あけるたびに、食品が雪崩れ落ちし、日本食には、全く向いていませんね。大きいだけで、まったく役に立たない、使えない冷蔵庫にイラ立っています。
エアコンについては、現在セントラルなので、電気代金が高い、うるさい。
もっと、各部屋に取り付けられて、静かで、しかも電気料金がかからないエアコンないの?
皆さん、これらの家電製品でよいものを知っておりましたら教えていただけませんかー?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #11
-
- がちゃがちゃ
- 2010/08/16 (Mon) 19:39
- Informe
3年で掃除機4台目ってありえねー。中古?普通新品で買えば1年メーカー保証付くでしょ?ダイソンのは壊れないぞ、もう8年毎日使ってるけどさ
エアコンがうるさいのは古いか外のフアンを掃除してないかじゃないの?
- #12
-
日本の家電(冷蔵庫のような、白物家電)のようにかゆいいところに手が届く的な電気製品は、アメリカ人は求めていないので、結局売れなんです(パワーがあれば良いと考えている人が多い)
ここに、面白い記事を見つけました
http://okwave.jp/qa/q3899190.html
- #13
-
- altadena007
- 2010/08/17 (Tue) 11:27
- Informe
1.冷蔵庫
他の方が投稿されておられますように、整理不足か詰め込み過ぎが原因だと思います。私は上下タイプよりアメリカの左右タイプの方が好きです。
2.掃除機
確かに日本では軽量でパワフルなコードレスタイプのものがたくさん売ってますね。充電に高いワット数は必要ないので日本で買ってきて変圧器で充電も可能かと思います。アメリカで買えるものならHOOVER BH50010が一番パワフルなコードレスのスティックタイプだと思います。我が家はダイソンDC24で満足しております。
http://www.google.com/products/catalog?hl=en&safe=off&q=hoover+cordless&cid=17959443717137079573&ei=pFdoTJCRJZaoiAShjs3iAw&sa=title&ved=0CAcQ8wIwADgA#p
3.エアコン
日本の様な各部屋に設置可能なエアコンはDuctless air conditionerという名前で販売されています。
SANYO, Fujitsu, LG製の商品が一般的なようです。全室にとりつける費用を考えれば、最新の省エネタイプのセントラルが購入できると思いますが。それとHOAに管理されている住宅にお住まいの場合は室外機の取り付け方に制限があると思いますので、取り付け工事計画を提出してHOAの許可を書面で受けられる事をお忘れなく。
http://www.google.com/products?q=ductless+Air+Conditioning+&hl=en&aq=f
- #15
-
掃除機はうちもアメリカのむっちゃ重いアップライトに辟易していて
引越しの際に買い換えました。
やっぱりダイソンかな~?と思ったものの、掃除機にどうしても$300以上も
出せず、日本の会社ならいいだろう、とパナソニックのキャニスター式を
買いました。
階段もあるので、値段・重さ・吸引力など全て満足しています。
Amazonで$100前後で買えます。
コードもうれしい巻き取り式。(アメリカの電化製品にはなぜか
巻き取り式がない)
冷蔵庫は単に小さ過ぎるのではないですか?
うちもお金があったら上段が冷蔵、下段が冷凍庫になってるやつを
買いたいです。
エアコンは他の方もおっしゃっていますが、お金を出せば日本と同じ
タイプのが買えると思います。
日本だってあの静かでよく冷えるエアコンは普通で買えば5万以上しますよね?
プラス設置費1万円ぐらい。
うちの現在のアパートにはセントラルエアコン、ついてないです。
あるだけうらやましいです。
もっとも今夏は冷夏なので、あまり必要ないですが。
- #14
-
この国に来たら仕方のないことはたくさんありますよね。まー愚痴と思って聞いてますけど。掃除機は日本のもの売ってますよ。洗濯機もアメリカ製はだめですけど手で洗うよりはましと思ってます。冷蔵庫も冷えるからいいか、この程度で考えないとこの国には住めないでしょう。
Plazo para rellenar “ 家電製品への不満 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アルバイトの賃金の受け取り方法
- #1
-
- b
- 2010/08/17 12:03
自分のと違うSSNを使って給料が自分の名前でカンパニーチェックで支払われる場合は、今後のビザ取得(H1)に悪影響を及ぼしますか?
カンパニーチェックを銀行で現金化した場合でも記録に残りますか?
Plazo para rellenar “ アルバイトの賃金の受け取り方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
不要になった家具、家電
- #1
-
- kaedechin
- 2010/08/16 09:38
日本帰国する事になり、まだ使用出来る家具、家電を、帰国まであまり時間がないので個人売買ではなく業者さんに買い取りしてもらいたいのですが、どなたかご存知の方、買い取ってくれる業者さんを是非教えて下さい。
- Número de registros 5 mas recientes (11/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #3
-
フリーマガジンによくのっているところで カノコというリサイクルショップがトーランスにあります。
電話番号 310 212 0934 です。
中古家具、家電、生活用品の高価買取、毎日受け付けとあります。 買い取りの受付は平日の電話のみとありますので、ぜひ電話してみてはいかがでしょうか ?
私は買取ではなく、家具がほしくて実際に行ったことがあります。
Plazo para rellenar “ 不要になった家具、家電 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ラスベガスの気候
- #1
-
- あっちっち
- 2010/08/13 21:26
ロサンゼルスの掲示板で申し訳ないのですが、ラスベガスの掲示板がないので
こちらに掲載させていただきます。
事情があり、ラスベガスへ引っ越すことを考えています。
ラスベガス自体は楽しそうですきなのですが、
夏の暑さに耐えられるかどうかが不安です。
夏は105度とかがあたりまえのようですが、
湿度は低いとの事。
日本で生まれ育った私に105度の夏は耐えられるでしょうか?
ラスベガスにもたくさん日本人の方がお住まいだと思うので、
気候や土地柄など、どんな感じか教えていただけるとうれしいです。
よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (3/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- sato emi
- 2010/08/14 (Sat) 22:14
- Informe
耐えれません!
ワンシーズンでギブアップ。LAに帰って来ました。
- #3
-
- FATBOYSLIM
- 2010/08/14 (Sat) 22:26
- Informe
トピ主ちゃん、、、、
>事情があり、ラスベガスへ引っ越すことを考えています。
で
>日本で生まれ育った私に105度の夏は耐えられるでしょうか?
余裕じゃねーか。
建築関係でフィールドに出るようでなければ、この一言で悩み解決だな。
エアコン
- #4
-
- TIRE
- 2010/08/14 (Sat) 22:41
- Informe
夏は、120度が正解。
- #5
-
>日本で生まれ育った私に105度の夏は耐えられるでしょうか?
それだけは誰にもわからないアルヨ。わかるのアナタだけアルネ。
気候は、夏暑く、冬寒い。いたってマジメで律儀な、分りやすい気候です。
夏の気候?
暑いだけ。ただひたすら、まっすぐに熱い。
で、暑いときは115度超えます。瞬間最高値なら120度楽勝だう!
こんくらい暑い日は、あっちこっちでボロ車がオーバーヒートで死んでます。
外に止めてる車に乗り込んだ時の体感温度は、140度ちょいくらいですかね。
ま、実際は130度くらいでしょうけど。
年寄りとか、幼児、ペットを外に出すな警報がでます。マジです。
そんでもって、夜中でも楽に100度超えです。
でも、そんな熱い日が続くと、100度前後の日は妙に涼しく感じます。
人間、そんなもんです。
冬は最低気温で32度前後だから、大した事はない。
たまに雪が降ることもあるし。
土地柄は、まぁ、その、貧乏だな。正直な話。
ここで聞くより、ベガスのサイトで聞いたほうが早いよ。
ノンベガとか、LaLaLa Las Vegas とか。
- #7
-
sato amiさん、
そうですかー。やっぱり暑かったですかー。
FATBOYSLIMさん、
要するに夏は外にあまりでないようにして、
エアコンをつけっぱなしにしておけば、
なんとかやっていけそうですね。
ロサンゼルスとかニューヨークとかみたいに
ブラックアウトがなければよいのですが。
停電しちゃったら、生死をさまよいそうで、
ちょっと怖いです。
うちは犬も2匹いるので、犬のこともちょっと心配です。
TIREさん、
120度ですか?
想像するのも難しいです。
もう一つ気になっているのが、町のインフラ。
バブルの時期に一気にたくさんの家が
たったようですが、下水とか電気とか
町のインフラストラクチャーはきちんと
できているのかということも心配です。
でもかといって、カリフォルニアの状態が
よいかというと、水不足とか財政難を
考えるとそうでもないよなあと思ったり。
カリフォルニアもラスベガスもあと10年くらいは
全然大丈夫なんでしょうかねー。
Plazo para rellenar “ ラスベガスの気候 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
結婚式・披露宴に興味はない
- #1
-
- はなよめ衣装は誰が着る
- 2010/07/22 08:54
結婚願望はとてもありますが、結婚式や披露宴をあげることには全く興味ありません。
もう子供のときからそうです。 うちは親戚が極端に少なく、付き合いもほとんど無いです。 以前妹の結婚披露宴での両家お顔合わせのとき、相手側は親戚ぞろぞろ30人以上で、こちらは7・8名でした。(これでも集めた方です)
うちは親も片親だし、妹のときは離婚した父親は出席しませんでした。母親も「あんたは結婚式なんかあげなくていいからね」と言ってました(本音です)。
そこで男性に聞きたいのですが、もしお嫁さんになる方が「結婚披露宴は絶対あげたくない」と言ったらどう思いますか? 親や親戚の顔をうかがうでしょうか?
こればかりは色んな値観もあるでしょうが、親戚も絡んできますからね。。。
実際、婚姻届だけの人も多くいらっしゃるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #7
-
- ぶんぶん丸
- 2010/08/13 (Fri) 10:48
- Informe
新郎新婦の二人が結婚式に興味なく、双方の親もそれに同意してくれたらやらなくても問題ないでしょう。僕のまわりでは男性側で結婚式を積極的にあげたがっていた奴は一人もいません。こちらじゃ費用も自腹ですし経済的にきついですから。でも大抵は新郎新婦よりも親戚勢がもりあがってやらざるをえなくなるんですけどね(汗;
かわりに双方の家族の顔合わせもかねて、レストランの大部屋を借りてみんなで食事会をする程度でいいんじゃないですかね。
- #9
-
私も、ずっと昔ですが、結婚すると親に言ったら
当時のお金で3万ドルくれました。
それで、もしやりたいなら結婚式をそうでなければ
好きに使いなさいといわれたので、相談の結果
家の頭金にしました。
人それぞれですので、本人が納得するならしなくても
良いでしょう。式をしたから離婚しない、一生幸せ
なわけでもないしね。
- #8
-
人それぞれなので、どちらでもいいと思います。
私は、アメリカ人男性と10年以上結婚していますが、結婚式もパーティーもしていませんし、写真もありません。county clerkのオフィスで手続きをして、二人だけで誓いの言葉と指輪の交換をしました。当時は変人呼ばわりされましたが、私たちにとってはとてもハッピーな日でした。大切なのは、これからの長い年月力を合わせて仲良く暮らすことです。
周りの意見も聞いた上で何かしたほうがいいということであれば、パーティー形式でもいいのではないかと思います。
お幸せに!
- #10
-
- Yochan3
- 2010/08/14 (Sat) 23:35
- Informe
#9さん、
私とそっくりです。
出来婚だったので、親がくれたお金は子供の学費等に
貯金しました。
- #11
-
うちのお姉ちゃんと、お姉ちゃんの知り合いも届けだけだったようです。
二人とも美しい人なので花嫁姿はさぞかし綺麗だったろうと思いますが、二人ともサッパリ興味なしでしたよ。
個人的意見で、なんの根拠もないのですが綺麗な人ってこの傾向にないですか?
お幸せに!
Plazo para rellenar “ 結婚式・披露宴に興味はない ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
市民権取得にむけて
- #1
-
- シチズン
- 2010/08/09 10:45
この度市民権を取得しようと思い、只今書類を作成中何ですが、
大きな壁にぶつかってしまいました。
過去5年間アメリカ国外に滞在していた日数の合計、
永住権取得後、アメリカを出国した記録を列記する、
と言う項目が有りまして、日本のパスポートの出国・帰国のスタンプを見ながら記入していたのですが、帰国のスタンプが押されていない事が1度有るんです。
何度もパスポートを見直してみたのですが、押されていないんです。
こういう場合、どうしたらいいのでしょうか?
帰国のパターンが有る程度は決まっているので、ある程度の想像は出来るのですが、
確信が有るかと言われたら…そこまでは言いきれないんですね。
この様なケースの場合、どうしたらいいのでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃったら、お助け下さい。
宜しくお願い致します。
- Número de registros 5 mas recientes (7/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
同じ問題がありましたが、弁護士や個人ではなくイミグレーションサービスでやってもらいました。プロセス料とそこの手数料で合計$1000くらいでしたが、問題無く収得することが出来ました。
イミグレーションサービスの人はその辺の日数や出国/入国記録も俺のパスポートを見て適当に書いてたと思います。
今年4月にお願いしてやってもらいましたが、面接も終了して再来誓いのセレモニーです。丁度4ヶ月くらいでした。
- #4
-
#3さん、
インタビューにこぎつくのに必要な資料なんですよ。
自分でファイルしなかったから気がつかなかっただけじゃないですか?
- #5
-
#4さん
N400の4ページ目にアメリカ国外の出入国の記録を記入して、自分でファイルしましたよ。面接の時にももちろんパスポート持参しましたが、パスポートを見せろとは言われませんでした。
こっちがパスポート見なくていいの?って聞いたくらいですよ。
- #6
-
この度は、貴重なご意見…本当に有難うございました。
おかげ様で無事、フォームの書き込みを終える事ができました。
あとは、”果報は寝て待て!”ですね。
改めて、有難うございました。
Plazo para rellenar “ 市民権取得にむけて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
リンクにつながりません
- #1
-
- リンク2号
- 2010/08/17 11:02
困っています。
インターネットにつなげ、サイトにアクセスしここまではいいのですが。
そこからほかのサイトにとんでるリンク(ダウンロードリンクというのでしょうか)につなげようとしてもできません。
どこのサイトからでもいっしょです。
アクセス中の表示がずっとでており、いつまでたってもそのままです。
どうしてでしょう?
どなたかご存じないでしょうか
Plazo para rellenar “ リンクにつながりません ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
美味しい鰻が食べられる店を探しています。
- #1
-
- siamcc
- 2010/08/17 10:45
L.A County か Orange County で日本と同じとまでは言いませんが、美味しい鰻が食べられるお店を知っている方、いらっしゃったら教えてください。
Plazo para rellenar “ 美味しい鰻が食べられる店を探しています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コリアンタウンのストレートパーマの店を探しています。
- #1
-
- Berry mm
- 2010/06/04 21:56
2年ぐらい前に韓国人経営の美容院でストレートパーマをかけたのですが、住所等連絡先を失くしてしまいました。とても感じがよかったのでまた行きたいのです。どなたか知っている方がいたら教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #12
-
私が今行っている美容院の詳細です。
美容室の名前:亜州美容室(A-ju Hair Salon)
住所:3053 W. Olympic Blvd., #205, Los Angeles CA 90006
電話:213-505-0826
美容師さんはKatyさんで、この方にお願いしたいと言って下さい。
駐車場は建物の地下にあります。
基本的には予約なしで行ってもOKですが、
週末などは混むかもしれないので、一度電話して聞いてみる方がいいかもしれません。
電話或いはお店へ行かれた際に「日本人から教えてもらいました」と言ってもらえればいいそうです。
私も来月マジックストレートに挑戦する予定ですが、
もし行かれた方いらっしゃいましたらどんな感じか教えて欲しいです。
ちなみにヘアカラーも40ドルで出来るみたいです。
>縮毛さ~んさん、
実は美容室探しは上手ではないです。。。。
以前行っていたマジックストレートの後、この方を知り合いから紹介され、
ためしで切ってもらったところ、上手だったので、一年ほど前からお願いしている感じです。
私の好みも分かってくれたので、当分はこの方にお願いする予定です。
お役に立てば嬉しいです^^
- #13
-
- 春音
- 2010/06/12 (Sat) 10:51
- Informe
お店情報ありがとうございます。
$80くらいで縮毛矯正できるなんて、なんて魅力的!
とりあえずお店を覗きに行って、是非予約を入れようと思います。
- #14
-
私からすると、やはりamberさんは色々知っていらっしゃる感じです。
すごいな~と思いました。
もしかすると・・・
コリアンタウウン(若しくはオーナーがコリアンのところ)は全体的に縮毛矯正の値段が安いのかしら?
日系だと、どうしても高くなってしまいますよね。
私も色々探してみようかしら・・・・・・。
- #15
-
- Berry mm
- 2010/06/15 (Tue) 21:53
- Informe
トビ主です。今日、教えていただいた8thの美容院に行ってきました。美容師の人は丁寧で感じがよく、髪の仕上がりも満足でした。スーパーストレイとへアーマネキュアで$120でした。美容室の感じはけしておしゃれな雰囲気はありませんが、この仕上がりと人と値段でみるとかなり点数は高いです。ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ コリアンタウンのストレートパーマの店を探しています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Déjelo en manos de la empresa especializ...
-
J&H Servicios de Inmigración es una empresa especializada en [solicitud de tarjeta verde por matrimonio] y estamos constantemente recibiendo más solicitudes. Por favor, deje su importante solicitud...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Weeee!🇯🇵 Ha comenzado la Japan Week, la ...
-
Weeee!🇯🇵 Ha comenzado la Japan Week, la mayor venta de productos alimenticios japoneses ✨Esta semana, puedes conseguir Tamaki rice gold, pan supermaduro, okame natto, finas lonchas de cerdo, trucha ar...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.