표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 帰国後の小切手の換金について(222view/15res) | 고민 / 상담 | 어제 21:48 |
---|---|---|---|
2. | モービルHome(1kview/43res) | 거주 | 어제 21:45 |
3. | 独り言Plus(273kview/3641res) | 프리토크 | 어제 21:40 |
4. | ソーシャルワーカー(social worker)(67view/2res) | 생활 | 어제 18:03 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/846res) | 프리토크 | 어제 16:24 |
6. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(594view/21res) | 질문 | 어제 11:28 |
7. | 日本への送金 $250,000(228view/2res) | 고민 / 상담 | 2024/10/23 08:56 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(758view/26res) | 거주 | 2024/10/22 08:31 |
9. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(220view/5res) | 주재원 | 2024/10/15 13:55 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(605kview/4331res) | 프리토크 | 2024/10/13 19:58 |
永住権の申請の仕方
- #1
-
- ビザ
- 2009/11/10 12:16
アメリカ市民との結婚での永住権の申請をしようと思ってます。
大体どれくらいの期間でApproveするのでしょうか?
どなたか自分達で申請された方がいらっしゃいますか?
自分達でも問題なく出来るものでしょうか?
弁護士を使えたら簡単だと思うのですが、お金が。。どのくらいの費用が相場になりますか?
また、私はLastNameをまだ変えてないのですが、変えてからの申請のほうがいいのでしょうか?
よろしくお願いします。
- #26
-
- ミステリー
- 2010/01/10 (Sun) 00:01
- 신고
>戸籍謄本。。。そーゆーのって日本の制度を知ってる奴だけが理解できることで、異民族の配偶者に聞いたってわかるわけねーじゃん。
そんなの当たり前じゃん。
I-485のことだけを言っているんじゃねーよ。(←mopa的口調)
>配偶者がそれを手伝ったとしても大したことじゃねーし
それでも2人3脚でやるなら心強くも感じるだろ。特に間違いがないようにと慎重になっている人ならなおさら。
良いんだよ、それも’協力’なんだよ。
- #27
-
- 世捨じじい
- 2010/01/10 (Sun) 02:22
- 신고
>Birth certificateの代わりに戸籍抄本を取り寄せて・・・
それ自体は、日本の制度をしってなきゃいけないけど、そこにいくまでに
愛情あふれる旦那なら「Birth certificate」が必要らしいぞ。
それは、日本では何というもんだ?
という、話の末に、ここで聞いてるような感じじゃないだろ?
全く、相手にされてなくてここで聞いてる感じがするのは私だけか?
要するに、ここで聞く前に旦那から、何がしかの助けがあるのが当たり前だろうっていってるんですよ、私は
- #28
-
- mopa
- 2010/01/10 (Sun) 23:31
- 신고
>全く、相手にされてなくてここで聞いてる感じがするのは私だけか?
そりゃしょーがねーよ。英語力ねーんだもん。相手にされるわけねーじゃん。”2人3脚”なんて10年早えよ。
- #29
-
ご主人がアメリカ市民なら英語もネイティブなんだし、永住権申請の書類なんて1時間もあれば仕上がりますよ。
弁護士使うのもいいとは思いますが、相手が自分のためにどれだけ動いてくれるかよく観察してください。結婚で永住権申請される方は結婚後の夫婦最初の共同作業ですし!!もちろん申請費用は主人が払いました。
- #31
-
世捨じじいさんのおっしゃること、正しいと思います。
永住権は、外国人配偶者のためにアメリカ市民が申請するもの
ですよね。うちの場合は、まず夫が移民局に問い合わせ、
二人で書類の説明を読み、お互いの友達からも情報をもらい、
自分たちで申請することに決めました。
二人とも働いていましたが、当時は若くて金銭的余裕もなかった
ため、週末に申請書類記入のための時間を取って仕上げました。
記入すること自体より、一緒に提出する書類(タックスリターン、
出生証明、戸籍謄本などなど)の準備のほうが面倒だったように
思います。もちろん、その部分は弁護士がヘルプできることでは
ありません。週末も忙しい方、お金に余裕がある方は弁護士を
雇ったらいいと思いますが、弁護士が記入ミスをしたために
余計な手間がかかってしまった友達もいるので、ご自分でも
フォームの内容を理解し、ダブルチェックされたほうがいい
と思います。
“ 永住権の申請の仕方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- お客様のイメージをカタチに!AK PROがサポートします!
-
住宅からレストラン、ショップ、建設のことならなんでも安心してお任せください!!店舗探しのアドバイスから、店舗のデザイン、リモデルまで一からお客様のお手伝いをいたします。店舗のデザインは東京、ロサンゼルスのデザイナーと提携しており、最新の「カリフォルニアスタイル」、現地ロサンゼルスでの最新デザインと幅広くお客様のご希望にお答えいたします。まずは、お電話、E-MAIL、お問い合わせフォームよりご相...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- 안심할 수 있는 산부인과가 여기 있습니다. 일본인 직원이 친절하게 응대하...
-
새로운 가족이 늘어나는 소중한 순간. 해외 출산은 불안할 수 있지만, 24시간 산부인과 전문의가 대기하고 있으니 안심하세요. 응급상황에도 안심입니다. 최선을 다해 정성을 다해 당신을 지원합니다. 산부인과 ・ 임신검진 ・ 분만 ・ 산과수술 (제왕절개, 유산수술 등) ・ 혈액검사 ・ 초음파검사 ※임산부용 영양제 제공, 분유 샘플 제공 부인과 ...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 구인 ・ 구인은 트라이콤퀘스트 - The Professional Recr...
-
저희 바이링구얼 컨설턴트는 여러분의 커리어 목표를 이해하고, 정확한 조언을 통해 목표 달성까지 지원하기 위해 노력하고 있습니다 。 이력서 작성 지원부터 기업 ・ 구직자 모두를 이해하는 개별 컨설팅 、 포지션 소개, 면접 준비 회의 면접 준비 미팅, 그리고 취업 후 사후관리까지 아낌없이 지원하겠습니다 。.
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 다이어트 💦라면 맡겨주세요 🤗 FIT BODY에서는 일시적인 다이어트가 ...
-
다이어트 프로 FIT BODY 퍼스널트레이닝은 개인별 맞춤 지원으로 최단기간에 이상적인 몸매로 이끌어 드립니다 ! < 체중감량 ・ 지방연소 > 허벅지, 허리 등 하체지방을 빼고 싶으신 분 중년비만 < 운동부족 ・ 건강관리 > 내장지방, 중성지방, 혈당 등 건강지표가 나빠진 분 어깨결림, 오십견, 요통 완화 < 이상적인 몸매
<... +1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Come and Learn from the Experts! 당신도 프로 ...
-
프로용 그루밍 용품도 다양하게 구비하고 있습니다. ●전문가에 의한 최고의 기술을 전수합니다. ●실무에 도움이 되는 실용적인 지도를 하고 있습니다. ●기본적인 것부터 전문적인 것까지 친절하게 가르쳐 드립니다. ●그루머 ・ 트리머로서 필요한 지식을 배울 수 있습니다. ●캘리포니아 주 인증 학교 수료증이 발급됩니다. ● 초보자부터 프로페셔널까지 스킬 ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- LA에서 2000년에 설립된 국제결혼중매 서비스입니다. 올해야말로 결혼하...
-
제가 미국에서 경험한 국제결혼, 국제이혼, 그리고 국제재혼을 통해 배운 것을 바탕으로 미와코의 아시안커넥션 회원님들이 행복한 결혼, 그리고 행복한 삶을 살아갈 수 있도록 세심한 지원을 계속해 나가고자 합니다. 현재 회원 수는 약 500명의 작은 수제 중매쟁이입니다.
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 다양한 픽업 서비스를 제공하고 있습니다....
-
SUV, 스프린터 밴 등 이용 인원 및 용도에 따라 최적의 차종을 선택할 수 있습니다. 공항픽업 출장이나 여행 등 공항픽업 병원송영 마취가 필요한 검사나 수술 등으로 병원송영이 필요할 때 전세차량 ( 차량대여 ) 관광이나 관광, 외출 등 외출을 할 때
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- \ 인재소개 ・ 파견 ・ 위탁HR / 아낌없는 대응으로 전폭적으로 지원하...
-
휴미나 리소스(Humina Resource)는 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스에 본사를 둔 고용 에이전시로, 우리의 목표는 국제적인 기업의 성장을 지원하고 이중 언어를 구사하고 열정적인 인재를 지원하는 것이 목표입니다.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- 리틀 도쿄에 오픈한지 7년째 ! 일본의 이자카야 스타일로 요리와 술을 제...
-
매일 직접 만드는 수제 두부를 비롯한 창작 일식이 자랑인 이자카야입니다. 미국에서 일본 이자카야를 찾는 손님들에게 많은 사랑을 받고 있습니다.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- 자동차 수리 ・ 점검은 맡겨주세요. 타이어 ・ 와이퍼 교체까지 일본어로 ...
-
자동차 수리 ・ 점검은 맡겨주세요. 타이어 ・ 와이퍼 교환까지 일본어로 안심하고 서비스를 제공합니다. 고객님 댁으로 직접 픽업, 저녁에는 직접 배달도 가능합니다. ( 요점 ) 오일 교환 브레이크 서비스 트랜스미션
변속기 +1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- 윤기와 볼륨을 잃은 모발 … 고질적인 곱슬머리 … 케라틴 트리트먼트로 젊...
-
올드 토랑스에 위치한 헤어 살롱 Beauty Care La Pinkie에서는 집에 돌아가서도 손질하기 쉬운 헤어스타일을 추구합니다. 고객의 모질에 맞는 세련되고 간편한 스타일을 제안해 드립니다. 縮毛矯正 디지털 파마 케라틴 트리트먼트 네일 서비스
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie