최신내용부터 전체표시

1. 独り言Plus(274kview/3650res) 프리토크 오늘 14:57
2. モービルHome(1kview/44res) 거주 오늘 13:08
3. 高齢者の方集まりましょう!!(224kview/849res) 프리토크 오늘 13:02
4. 帰国後の小切手の換金について(260view/21res) 고민 / 상담 오늘 13:01
5. サーバーのチップ(44view/1res) 고민 / 상담 오늘 09:57
6. ソーシャルワーカー(social worker)(77view/2res) 생활 어제 18:03
7. 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(613view/21res) 질문 어제 11:28
8. 日本への送金 $250,000(255view/2res) 고민 / 상담 2024/10/23 08:56
9. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(773view/26res) 거주 2024/10/22 08:31
10. 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(225view/5res) 주재원 2024/10/15 13:55
토픽

IPHONEで日本語の使用

고민 / 상담
#1
  • どうなんでしょう。
  • 2009/08/10 09:55

今月の末に携帯の契約が切れるので、IPHONEを購入しようと考えています。
色々調べてみたんですが、日本語を簡単に読み書きできるのかがいまいちわかりません。
日本語や他国後を使用できる感じでサイトに書いているのですが、アップルのお店に行って実際に試したところ、設定を日本語に変えれたのですが、メールを日本語でできるのかがわかりませんでした。
実際ATTのIPHONEを使用している方で日本語をメールや日本語サイトで利用している方がいらっしゃいましたら、使いやすさや利用のしかたをお聞きしたいのでお願いします。
お店の人に聞いても実際に知っていて話しているのかが分からないので、実際に利用している人たちの経験を教えてください。

#26
  • ユキ@コスタメ
  • 2009/09/23 (Wed) 13:33
  • 신고
  • 삭제

#23さん

私は欠陥だらけな人間なのですみません。
日本語でTモバイルって言ってることすら知りませんでした。
早くあなたのように完璧な人間になりたいわぁ~

#27

#25
なるほどね~、勉強になったわ。
レスあり。

#28
  • クスクス
  • 2009/09/29 (Tue) 10:20
  • 신고

最近iPhoneを購入しました。
大変便利ですが、肝心の電話の通話品質がよくありません。
通話音量を最大にしても相手の声が小さく、音がこもっていてクリアではありません。
ガッカリしました。
皆さんはどうですか?

#29
  • ユキ@コスタメ
  • 2009/09/29 (Tue) 13:20
  • 신고
  • 삭제

iPhoneの電話としての機能はイマイチなのは有名な話ですよ。
それ以外の目的でみんな購入してるのでは?

#30

(便乗してすみません)
家で電波が悪いのでホームアンテナみたいなものを購入したいと思っています。
何かご存じの方がいらっしゃったら教えていただけませんでしょうか。

“ IPHONEで日本語の使用 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요