รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(256kview/859res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 16:34 |
---|---|---|---|
2. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(57view/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | วันนี้ 14:51 |
3. | ドジャーズのチケット(4kview/84res) | กีฬา | วันนี้ 14:10 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(786view/30res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 13:59 |
5. | 独り言Plus(313kview/3726res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 09:06 |
6. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 09:22 |
7. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(327view/10res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2024/11/08 20:07 |
8. | ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(229view/8res) | นักศึกษาต่างชาติ | 2024/11/08 09:03 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/37res) | บ้าน | 2024/11/05 16:03 |
10. | 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(519view/34res) | สนทนาฟรี | 2024/11/05 14:16 |
魚料理
- #1
-
- ふわふわりん
- 2006/04/26 18:30
週末にRanch99に行ったのですが、どうしても魚が食べたくなりました。他にもいろいろ魚があったのですが、さばの味噌煮しかしらないので結局さばを買いました。
みなさん手軽な魚料理といえば何ですか?私は魚を3枚におろすやり方も忘れてしまったので適当にしました。おもてなし料理じゃなくて家庭料理でできる物を教えてください。
主人がホイル焼き食べたいだの、BBQが言いだの言うのですが、作ったことも食べた事もないので作り方もわかりません。そもそもどの魚が適しているのかもわからない状態です。
レシピと一緒にもし魚の名前も英語でわかりましたらお願いします。
- #13
-
オーブンシートは魚のしたに敷きます。魚より少し大きめのものを。煮汁をかけながら煮ると少しの煮汁でできます。最後はオーブンシートの下からフライ返しでお皿に移せば崩れずきれい。しょうがの千切りを添えてどうぞ。
- #15
-
- Yas
- 2006/04/29 (Sat) 21:20
- รายงาน
中国系のスーパー等で売っている魚で確かに「これなんだろう?」って魚ありますよね。中華料理に純粋に焼いて醤油や塩で食べるスタイルはないと思うんです。魚を姿揚げにする、魚の切り身を小麦粉等で揚げて、野菜とサッと炒める。もしくは餡かけにする。魚をすり身にして、団子にしてスープに入れる等々。
日本食って食材の味や鮮度を損なわないように調理しますよね。他の国以上に新鮮な魚にこだわるのだと思います。
鯛のかぶと煮でしたら、鯛を軽く湯引きし、その後にだし汁、煮きり酒を入れて15分程中火で炊きます。その後だし汁に鯛の旨みが出ているので、塩と甘みを出すならみりんを少々入れるだけで、鯛の味を損なわず美味しく出来ると思いますよ。
きんき、メバル、キンメなどは、だし汁、みりん、砂糖、醤油、生姜の千切り(好みにより)、砂糖などで甘からく炊くのも美味しいと思います。
煮崩れする事もあるので、僕の場合はなべ底にアルミを引きます。出す時にアルミごと出すと煮崩れを防げますよ。
タラでしたら、僕だったらオリーブオイルでサッと炒め、ワインでフランベしてバターと塩で軽く味付けをする、さらにバジルソースを円を描くように引いてその上にタラの魚を置いて、タラの魚の上に白髪ネギなどで飾り付けをするのも良いですよ。凄く簡単です。
味噌マヨの話が出ていますが、マヨネーズに豆板醤を混ぜてそれをサーモンの上に載せてオーブンで焼いても美味しいですよ。
- #14
-
あなたさ、ふわふわりんさん、料理したことなくってわからないで、ご主人がホイル焼き食べたい、BBQ食べたいっておっしゃってて食べたことも作ったこともないって言ってますけど、それだったらお料理サイト調べれば、写真入りで出てるじゃない?
私もたまに全然知らないお料理、郷土料理とか聞いて、お料理サイト見て作ったりしてます。写真入りで丁寧に説明してくれるし・・・こんな所で大雑把に説明してくれる人たちよりよっぽど懇切丁寧に出てますけどねぇ〜。
あなたっていつもどうでもいいことをびびなびで聞いてるような気がして・・。だってカルフォルニア在住の方がどんな料理を作ってるか興味あるって・・まあ、わかるような気もしないではないけど、お友達の家にいったりとかしないの?あまりにも料理の知識なくなくないですか?
魚の名前、英語でお願いしますって自分で調べられない?いえ、あなたってここの常連だし結構、アメリカ生活も長いような気がするし、これってすごく簡単に調べられることじゃない?
ビザとかの問題じゃなくて・・・。
もう少しおつむ使った方がいいと思います。
- #16
-
- ふわふわりん
- 2006/04/30 (Sun) 15:35
- รายงาน
料理の鉄人さん、私は別に料理をしないわけではありませんが、魚料理をほとんどといって良いくらいしません。いろんなレシピは調べました。私はなるべく自分でいろいろ調べてみてトピックを立てるようにしていますが、そのトピックがどうでもいいことを聞いているように思われたのなら申し訳ありませんでした。魚の名前を英語で聞いたのは日本語でも魚の名前を知らないので教えてもらえればそのまままねして作ってみたかったのです。すみません。
kimmmeさん、次に煮魚をするときはオーブンシートを下に敷いてやってみますね。ありがとうございます。
少し皆さんがどうやって料理しているのかわかってきたので、参考にさせていただきます。Yasさんのマヨ豆板醤とバジルっソースもトライしてみたいと思います。皆さんどうもありがとうございました。
- #17
-
- mariocart
- 2006/04/30 (Sun) 22:24
- รายงาน
ふわふわりんさんの言っている事、同感です。^^
ネットで探していても、同じ環境というか同じような条件(食料という意味で)
でいろいろと工夫をしていらっしゃる方にお聞きしたかったんですよね。
私もkimmmeさんとYasさんの煮魚する時のアイディアは参考になりました!
- #21
-
名指しでこうやってトピを乱す人嫌な感じですよねぇ〜。器が小さいというか・・・・。どうでもいいって思うなら覗かなければいいだけのこと。North CAに住んでいる友達は魚を食べる人が全く周りにいないのでもっぱら肉ばかりらしいし、LAではもっと魚を食べるアジア人が多いからアメリカ在住ならではのやり方があると思うなー。
ふわふわりんさんの名前、私もよく見ます。常連とは思わないけど、よく見るのと昔あったマイレージのトピが非常に役立ったので私も覚えています。そらみみずきんさんも、Yasさんの名前もよく見るので覚えています。あんまり変なスレは気にしないで!私はこのトピもマイレージのトピもかなり重宝しました!!
- #20
-
#15 名前:Yasさん、こんにちは。
キンキは私がいままで食べた中で一番旨いと思った魚です。
まさかアメリカで売ってるとは・・・。
どこで買えるのですか?
是非、教えてください。
#14 名前:料理の鉄人さん。
ふわふわりんさんが知りたいことは他の人も知りたい事だってあるのです。
ここはフリートークの場なんだから、反感を感じるでしたら来なければいいじゃないですか。
みんながどういう情報を欲しがってるかという事実に私は興味がありますし、なんでも自分で調べろって言うんでしたらフリートークのトピは意味がなくなりますよ。
それより読んでて気分の悪くなるような書き込み方はやめてもらえませんか。
みなさん、ウンザリしてるんですよ。
- #19
-
#14のようなやつがいるから捨てハンのほうがいいんだろうね。多分ふわふわりんさんじゃなかったらこんな維持の悪いコメントしてないだろうし。個人的恨みか何か知りませんが、せっかく他の人の役に立ちそうなトピなのにしらけますね。
- #18
-
>あなたっていつもどうでもいいことをびびなびで聞いてるような気がして・・。
14番の料理の鉄人と名乗るあなた、いつもって毎回ふわふわりんさんのトピを調べているのですか?びびなびなんて誰が何聞こうと関係ないじゃないですか?ビザのほうがよっぽどもっといろいろネットで調べれると思います。
別にたらとは英語でなんですか?ってきいているわけじゃなくて、どんな魚を使って南加の日本人がどんな家庭料理をしているか知りたいだけのシンプルなトピだと思います。もっとくだらないとぴいくらでも出でいますよ。そっちへ行ったらどうですか?
- #22
-
- そらみみずきん
- 2006/05/01 (Mon) 11:18
- รายงาน
トピの主旨とは関係ないですが一言言わせてください。ふわふわりんさんの最初の投稿だけでは『調べた』かどうかは全くわかりません。なので私のレスは各種の検索結果をお知らせしています。私も『検索しなかったのかな』と思いました。
HNから料理の鉄人さんはおそらくお料理をされる方だと思われます。お料理をする人からすれば『ミソマヨ』と書けばその2つを単に混ぜるだけということはちょっと考えにくいんですね。実際混ぜてみて混ざりにくい場合は『何かでのばす』とか他の行為が加わる事が多いのです。そのため『お料理の知識がないのでは?』という意見に至ったと思います。
誰を擁護するというつもりではないのですが掲示板というのは文字だけなのでその後ろにあるものが非常に見えにくいものになっています。トピを立てるにしても投稿するにしてもちょっとした注意があればいいと思います。もし私の投稿でさらに荒れるようでしたら勝手ながらこの投稿を消去させていただきますね。投稿の意図としては荒らすつもりではありませんので。
- #23
-
- それでは
- 2006/05/01 (Mon) 12:52
- รายงาน
#22さん、 削除願います。
- #24
-
- SM男
- 2006/05/01 (Mon) 14:21
- รายงาน
ホイル焼きはバターを忘れずに
- #27
-
ふわふらりんさんのご主人は魚より肉食の方なのでは?そして旦那さんが料理をするタイプで彼女はあまりしないのでしょう。旦那さんが魚が食べたいと行って料理をしてみたいと思ったとか。でも基礎がないからここで聞いてるのかも。
- #26
-
要するに何でも人に聞いて調べない人と自分なりに調べて努力する人とタイプが違うのよね。後者の人は料理の鉄人さんかな・・・と。
- #25
-
別に料理の知識がなくてもいいと思うんだけどなー。知らないから聞いているわけであり、ここで誰かが教えてくれてそこで学ぶわけで・・・。
うちは主人が料理得意なのであんまり私はしないんですが、ミソマヨといわれれば単純にミソとマヨネーズだと思いました。普通程度の料理知識ではそこでみりんは おぉ!と小さな感動を呼びます。が、できない人・初心者を中傷する書き方、なぜか個人を痛めつけようとしているような書き方がまずいんじゃないでしょうか?達人さんの書き方からいつもこの人(トピ主)には不満がある!ってな書き方してるようにも見えますし。ちょっとかわいそうかな、と第3者としては思うわけであります。
- #28
-
>私は別に料理をしないわけではありませんが、魚料理をほとんどといって良いくらいしません。いろんなレシピは調べました。私はなるべく自分でいろいろ調べてみてトピックを立てるようにしていますが
she said she did some research. she said she cooks. sometimes it's just easier to ask the local people.
>要するに何でも人に聞いて調べない人と自分なりに調べて努力する人とタイプが違うのよね。後者の人は料理の鉄人さんかな・・・と。
this is so rude!! did 料理の鉄人 write this??? sounds like you tried to say something nice about yourself because everyone didn't like your mean comments!!
- #29
-
- Yas
- 2006/05/02 (Tue) 23:44
- รายงาน
あのね〜女性の料理が出来るとか出来ないとか良いんじゃないんですか?
料理を作ろうと思う気持が大切であり、結婚しているから料理は上手、結婚していないから料理は出来ないって事じゃないでしょ。
ふわふわりんさんが、魚料理のレシピを聞いてなぜそれで腹を立てるのか理解できないですね。ふわふわりんさんは、他の人のレスに素直に耳を傾けているじゃないですか。
レシピにはない、料理って普通の主婦から考案されたりするじゃん。何でこのトピを批判するのかな?
料理の鉄人さんへ
全ての人がパーフェクトじゃないし、インターネットのレシピって100%美味しい訳ではないでしょ。あそこまで書くあなたなら理解できますよね。このトピはふわふわりんさんが、魚料理で色々なアイデアを皆で出し合ってレパートリーを増やそうとしているのではないですか。インターネットで調べれば良いじゃないって言うのも間違っては居ないけど、だったら何で料理学校に行くの?それと一緒でしょ。料理ってセオリー通りではない事が多いんですよ。
さかなさかなさか、さんへ
僕は不愉快になるレスってしていないですよね?
ある飲食店主さんへ
別のトピでキンキを・・・って書いてあったので、僕は「キンキ?ん?あれ?あーーー」って思ってここに着ました。
きんきは、僕はミツワの北海道フェアで買ったんですよ。それを煮付けにしました。だから余程の事がないとLA近郊では購入難しいかも知れません。でも店主さん(略します)は、経営者ですから、業者に依頼すれば手に入るのではないですか?最近日本から輸入している会社が増えていますよね?でもキンキ自体日本でも希少ですので、難しいかも知れないですね。僕は東京出身ですが、そう簡単にキンキは手に入らないですよ。高級ストアに行けば柄に入りますが。
そうそう、ここで店主さん、僕は先週日本に仕事で帰ったんですよ。本社は町田にあるんですが、町田駅前にある西友に行きました。そこでみたセロリですが、いくらだったと思います?
1本149円でしたよ。1束ではないですよ。1本です。ビックリしました。すみません、トピとはずれました。幾らで出しますかね?(笑)
魚料理って料理の本だけでなく、メニュー無限大だと思う。それに色々な人の味付けがあるし、だからこのトピって良いと思いますよ。日本での魚料理って煮る焼くですが、他の国に居行ったら、蒸したり、揚げたり、トマトソースを掛けたり、色々じゃん。
- #30
-
- ふわふわりん
- 2006/05/03 (Wed) 08:48
- รายงาน
皆さんすみませんでした。安易にトピをたてるべきではなかったのかなと反省しましたが、やはりLAならではのやり方があるのではないかと思いました。私が見たレシピの中にはないバジルソースをつかったものや、家にあるのに考え付かなかったミソマヨ、豆板醤マヨなど魚料理以外に使えそうなものが出てきてうれしかったです。
ありがとうございました。
- #32
-
鮭の切り身を買ってくる!適当な大きさに切りわけ、ジャガイモ、ニンジン、タマネギ、も適当な大きさに切る。コンソメキューブをいれ灰汁を時々取り、最後は塩コショウで味を調える。鮭の切り身じゃなくても皮とか端っこだけのがマルカイに安くでてます、これでも十分。コストはかなりやすいよー。
- #31
-
#29 名前:Yas さん。
レスありがとうございます。
残念だな〜、キンキの件。
今度北海道フェアがあったら必ず買ってきます。
高いでしょうね?
日本で築地で買っても一匹2500以上ですからね。
麻布あたりの料理屋じゃ、キンキの焼き魚で7000円以上チャージされますよ。
焼き魚一匹で70ドルなんて値段は、アメリカ人には考えられないでしょうね。
東京のセロリの値段、ビックリしました。都内のフレンチ、イタリアンなどの値段が高いのはしょうがないようですね。
セロリはダシやスープを取る時に必要なミルポワ野菜のひとつですからね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 魚料理 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- Rosemead Collegeは、英語を学びたいあなたを応援します。(I-20...
-
英会話をもっと上達させたい! 資格を取りながら語学留学したい! 進学したい!当校は午前クラス、午後クラス、イヴニングクラスのスケジュールを設けており、生徒個人のライフスタイルに合った時間帯で授業を受けられるようサポートしていく事をモットーとしております。ESLクラス(初級、中級、上級)では、発音、リスニング、リーディング、ライティング、文法、会話を基礎からレベルに合わせて学習します。ESLクラス以...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 1.5歳からの 日本語 / 英語教室【トーランス・オンライン】お子様一人一人の生...
-
アメリカ永住、駐在&帰国、日本から駐在予定のご家庭へお子様を高度なバイリンガルに!1.5歳からはじめる日本語/英語 教室トーランス対面/オンライン 無料体験レッスン23年で5000人以上をバイリンガルに育てた実績現地校に入学するまでに英語の基礎を固めたい&現地校の成績をあげたい言語の土台となる日本語をしっかり身につけさせたい日米の教育現場指導のプロが丁寧にカウンセリングとアドバイスを行います。
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 人・仕事・地域社会 仕事をお探しの方はインテレッセへご登録を。
-
インテレッセインタナショナルは人材紹介・派遣をはじめとする人材総合サービス会社です。就職、転職を考えている方。自分の可能性を米国のみならず日本やヨーロッパ、その他世界に広げたい方。当社独自のネットインタビューで時間と場所を問わずいつでも自分のチャンスを見つけられます。インテレッセは全米11支店の最大ネットワークで皆さんの可能性を応援します。詳しくはお近くのオフィスにお問い合わせください。常時500...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- トーランスの歯科医院。日米の歯科医師免許を持ち、20年以上の豊富な治療経験を積ん...
-
新規ご来院の患者さまには、お口と身体の健康についてカウンセリングを行います。Preventive Care 予防歯科Minimally Invasive Dentistry 低侵襲治療Sleep Apnea 睡眠時の無呼吸症候群Cosmetic Care 審美歯科Implants インプラントNatural Dental Care ナチュラルデンタルケア
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- A Japanese-speaking general internal med...
-
Our clinic was established in 2001 in Torrance, a suburb of Los Angeles, so that patients can receive medical care in Japanese. We are a general internal medicine ( Primary Care, Family Practice, Inte...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 日本の老舗ラーメンブランドのUS1号店グランドオープンしました!OCエリアのラー...
-
東京ラーメンアワード大賞等の受賞歴のある『麺魚』がプロデュースしたMUNCHIE軒Japanese ramenがアメリカにOPEN!お店一番のウリであるサーモンラーメンはサーモンの身以外で出汁をとっており、あっさりとした味わいで虜になること間違いなし。スモークされたサーモンラーメンは、香ばしさただよう味わいを堪能していただけます。アメリカで大人気の豚骨ラーメンもご用意◎気になる方はぜひ一度お越しく...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- リース、販売 (新車・中古車)どこにも負けないお値段でご提供中!みなさん、正規デ...
-
高級車、ラグジュアリーカーを買うなら当店が断然お得!!ローン、分割払いできます。異なる仕様状況や年式、車種、価格などの中から、お客様が求めるクルマを探し、買って納得していただけ、乗って安心していただける中古車をお届けしたい。これがWestern Motorsのポリシーです。近頃では日本でもリースをされる方が増えてきているようです。そこで、リースとは何か?リースとはお車の契約時に契約期間後のお車の買...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- クレジットカード決済のスペシャリスト!どこよりも安いレートと迅速で丁寧なサービス...
-
あなたのビジネスもスマートにスマートインターナショナルは今年で25周年。アメリカ全土で唯一マーチャントサービスを日本語で提供している会社です。1995年から全米にある日系企業様を中心に、クレジットカード決済のサポートを通してビジネス運営の効率化に貢献してまいりました。クレジットカード決済だけでなく、ACH などの送金サービスも行っているペイメント・ソリューション (Payment Solution...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- トーランスの本格日本料理店「稲葉」。和食3本柱の、寿司、天ぷら、そばを中心にご提...
-
本格日本料理をお探しですか?トーランスの「稲葉」レストランへ是非ご来店ください。新鮮なお刺身・お寿司はもちろん数多くの和食を取り揃えています。天ぷら油はコレステロールの少ない純正植物油と胡麻油を使用。車海老などは日本から直送!食材にもこだわっています。本場の江戸前仕事でさばかれる魚。切り身は使わず、いいところだけを惜しみなく使いお客様にご提供。米は最上級のものを使用。
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Torranceにある和太鼓の総合施設で日本の文化に触れ、心と体を育みませんか?...
-
Torranceにある和太鼓の総合施設です。和太鼓専用防音スタジオを2つ完備。大人から子供まで幅広く教室を行なっております。和太鼓の演奏、教室、太鼓のレンタル、スタジオのレンタル、太鼓の販売、修理と総合的な施設になっています。
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。...
-
40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。法的アドバイスはリカ・ボーン弁護士まで日本語でどうぞ。
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- 日本とアメリカ両方の免許を持つ獣医師、そしてスタッフが誠心誠意をもって日本語と英...
-
私たちは皆さまの大切になさっているわんちゃん、ねこちゃんの健康管理のお手伝いをいたします。飼い主様、その家族である動物たちのために、できる限りの最良のケアを話し合い、丁寧に対応させていただきます。日米の両方で最先端の獣医学を学んだ獣医師が高いレベルの医療を提供します。最新の医学的根拠に基づいた診断・治療・アドバイスに加え、その子に適した優しいハンドリングを行います。また、日本への帰国時の手続きに関...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- コスタメサとトーレンスで診療を行っています。ドクターとスタッフが全員日本人で、受...
-
お子様からご年配の方まで歯のことでお悩みがある方は、オレンジカウンティーで30年以上の経験を持つ、室谷歯科医院にお任せ下さい。日本人医師が日本語で丁寧に診察致します。一般歯科、虫歯予防、神経治療、小児歯科、インプラント、審美歯科、ホワイトニングなど、日本語でお気軽にご相談下さい。
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- 随時入門受付中。護身に、健康に、そして新たなチャレンジに!4歳から82歳までの練...
-
4歳から82歳まで、様々な世代の人々が目標に向かって稽古に励んでいるのが極真ロサンゼルス道場です。無料体験、随時受付中です。お気軽に日本語でご連絡ください。
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場