Show all from recent

1. Dual nationality Passport renewal in Japan(4kview/84res) Free talk Today 07:55
2. Please let us know if you have used a pet hotel or...(601view/19res) Pet / Animal Today 07:40
3. Let's gather the elderly ! !(188kview/762res) Free talk Yesterday 23:52
4. Moving and Disposal of Refrigerators(241view/15res) Free talk Yesterday 23:48
5. Murmur Plus(234kview/3547res) Free talk Yesterday 20:30
6. Can You Read Series(357view/16res) Learn / School 2024/09/18 12:32
7. Dentist X-Ray(106view/1res) Beauty / Health 2024/09/18 12:04
8. Electric bicycle made in Japan(500view/12res) Free talk 2024/09/17 14:43
9. About Secondary Income(376view/9res) Problem / Need advice 2024/09/17 08:56
10. American Esta Application(794view/26res) Visa related 2024/09/16 18:54
Topic

アメリカでの呼び方(飲み物)

Free talk
#1
  • 白い飲みもの
  • mail
  • 2016/05/01 20:52

カルピ⚪︎ですが、日本の呼び方そのままアメリカで言ってしまうと、大変なことになってしまうそうですね。 間違って、日本の呼び方で言ってしまった場合、アメリカ人はどんな反応してしまいますか?

#2
  • 勿忘草
  • 2016/05/02 (Mon) 00:39
  • Report

うちの子は昔、Cow Pixx(牛のおしっこ)かと言って笑っていました。
カルピスがカウピスに聞こえたらしいです。

#5
  • ピコピコ
  • 2016/05/02 (Mon) 10:19
  • Report

何を今更こんな話題?牛のオシッコなんて3、40年も前に聞いた話。だからメーカーはとうの昔にカルピコと名を変えて輸出している。それにしても「大変なこと」とはなんと大げさな!

#6
  • 勿忘草
  • 2016/05/02 (Mon) 12:12
  • Report

そうなんんですよね。
うちの子が小さいときって30年近く前だし、
何をいまさら、大変なことって?って感じ。
笑い話じゃん。

#7
  • 白い飲み物
  • 2016/05/04 (Wed) 01:07
  • Report

あらやだ、別にいいじゃない!!

#9
  • ピコピコピー
  • 2016/05/04 (Wed) 08:55
  • Report

相当程度が低い。

#10
  • 歩危老人
  • 2016/05/04 (Wed) 13:26
  • Report

アメリカ人にカルピ⚪︎の名を教えてあげたら、実際、大変なことになった。興味を示すので飲ませてあげたら牛のミルクは小さい頃から飲んできたが、牛のおしっこがこんなに美味しいものとはつゆ知らなかった。これを知らずに過ごした私の長い人生は何だったんだろうと嘆き悲しんでいた。私は「あらやだ、別ににいいじゃない」と言ってあげたら大変怒って大変なことになって大変だった。lol

Posting period for “ アメリカでの呼び方(飲み物) ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.