รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
9021. | 日本での結婚式(1kview/3res) | สนทนาฟรี | 2009/06/30 08:45 |
---|---|---|---|
9022. | なぜそんなに賭けるの?(3kview/26res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/06/30 08:45 |
9023. | 高級家具の処理について(2kview/4res) | สนทนาฟรี | 2009/06/29 13:50 |
9024. | 我が青春のマイケル・ジャクソン(2kview/14res) | สนทนาฟรี | 2009/06/29 08:24 |
9025. | 生理痛の薬(2kview/5res) | สนทนาฟรี | 2009/06/29 08:24 |
9026. | 子供の歯の矯正の費用(1kview/5res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/06/29 08:24 |
9027. | 個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート?(4kview/21res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/06/29 08:24 |
9028. | 日本語を教える(1kview/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/06/28 22:54 |
9029. | 最後まで(1kview/4res) | สนทนาฟรี | 2009/06/26 15:50 |
9030. | 交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか?(3kview/7res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/06/26 08:37 |
日本での結婚式
- #1
-
- みかです
- 2009/06/26 08:37
アメリカで籍を入れられて、日本で神前挙式をされた女性の方に質問です。私は今年の末に日本で挙式、披露宴をしようと考えているんですが、神社に問い合わせたところ、最低でも挙式2−3ヶ月前にその神社に行って、かつら、白無垢あわせをしなきゃいけないといわれました。神前挙式で白無垢を着られた方は、やはり2−3ヶ月前に日本に帰られ、挙式の打ち合わせとか、着物、かつら合わせをされたんでしょうか? 私は日にちと場所さえ押さえとけば、2−3週間前に日本に帰ればいいと思ってたので、今神社での挙式はあきらめたほうがいいのか考えています。
- #3
-
日本で挙式披露宴を済ませ、先週アメリカに帰ってきた者です。
私は神前式でしたが、式場内の神前で行いました。
衣装合わせは事情を説明したところ、1ヶ月前でも問題ないということだったので、結婚式の最終打ち合わせと同時に行いました。
こればっかりはその場所の方針になると思います。
1ヶ所にこだわらず色々な神社へ問い合わせてみては?
または、その神社に事情を説明して、交渉してみましょう。
- #2
-
神社と結婚式場のパッケージか何かなのでしょうか?
私は地元の神社(隣に結婚披露宴をするホテルも建っている)で式を挙げました。神社に問い合わせたときは、予定が開いている日なら、1週間前でも予約自体は受け付けるといわれました(式の簡単な打ち合わせに、一回神社にいかなければなりませんが)。
特に衣装などは関係なく、式を挙げたいのであれば、玉串料を納めるだけだといわれました。
私は衣装とかつらなどは貸衣装で借りて、介添えの方を時間で雇いました。ただ、座高が高くなるので、普通の乗用車ではなく、ハイエースなど車高の高い車(さらに車椅子用だと、中が広くて便利でした)をレンタルし、兄に運転をお願いしました。
貸衣装屋の方では、前もって予約する形になるので、早ければ早いほど、選択肢があるといわれましたが、私は1週間ぐらい前に決めました(持ち出し料を払いました)。
きちんと、結婚式場で披露宴をやりたいなら、いろいろ制約がありますが、神前式を神社で行うだけなら、2週間もあればどうにかなります(人気の神社でなければ)。特に6月7月は暑いので、白無垢を着る人が少なく、衣装の競争率は低いといわれました。
- #4
-
ご返答有難うございました。経験談さん:いえ、パッケージではなく、神社で挙式と別に レストランで披露宴をしようと考えています。はい、一度きちんと事情を説明して交渉してみます。参考になりました。有難うございます。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本での結婚式 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
なぜそんなに賭けるの?
- #1
-
- 賭けゴルフ
- 2009/06/10 08:39
悩んでます。好きでもないゴルフに週末もつき合わされ、賭け好きな上司と顧客に掛け金をふんだくられ、いつも意気消沈して土日の夕方に家路に着きます。賭けは昔から好きな方ではなかったのに今では一度に数十ドル、ひどいときは100ドル以上払うこともたまにあります。ゴルフを好きじゃなくなったのはひとつにこの賭けがあったからです。顧客との付き合いとはいえ、異常です。会社のComplianceに抵触すると思われますが、そんなのこのご時世で言ったら、即、仕事がなくなります。参ってます、ほんと。
- ล่าสุด 4 เรื่อง (3/4)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (22)
- #22
-
トピ主です。皆さんの温かいアドバイスありがとうございます。でも、やっぱりゴルフは駄目かもしれません。ええ加減にしてほしいと、本当に思ってます。相手方は80台、私は100前後、いろんな賭けルールで気づくと本当に数十ドルが毎回飛んでます。先週末もそう、そして今週末も。。僕は一人身ではなく家族もいますし、もともと家族から毎週のゴルフを反対されています。強制的参加のゴルフからぐったり疲れて帰っても、こんな賭けの悩みは家族には言えません。かと言って、周りにも言えません。LAといえでも人との繋がりは意外に身近ですから、情けないですが体裁も気にしてしまいます。せっかく来たLAでこんな思いをするとは思いませんでした。すみません、愚痴ばかりで。ただ、皆さんからのお言葉が本当に温かく身に沁みます。皆さんのアドバイスを元に解決に向けて少しづつがんばっていきます。
- #23
-
- porky
- 2009/06/27 (Sat) 03:06
- รายงาน
#22 賭けゴルフさん。
ガンちゃんに頼めばいいじゃん。
>勝ったら、トピ主さんと50/50で山分けしましょう!
負けは自分で負担しますよ。
絶対、自分は損しないんだよ。
いいオファーだとおもうけどな。
- #24
-
毎回、負けてるって言うのはフェアじゃないですね!ルール改正を要求して応じてもらえないようなら賭けから外してもらうという申し出はすごく自然だと思いますけど・・・・
あるいは負けの MAX 額を何ドルまでと設定するとか?
そこまでお願いしても受け入れてもらえないのならお付き合いすべきじゃないと思いますし、それで仕事にも影響が出るというのなら上司や取引先に問題ありです。
- #25
-
おっトピ主さん、
まだ大丈夫だったんですね!よかった。
80代と100代では、微妙ところですね。たしかに、負けやすいところですね。トピ主さんが100越えないで常にプレー出来るようになれば、ハンディーも生きてきますよ!
毎回数十ドルとの事、それでは、金額の問題では無いんですね。
トピ主さんは、負けず嫌いな部分も大きいのでしょう。
ご家族がいらっしゃるとの事、あまり練習も出来ないと思いますが、毎日素振りくらいしとけば、80代の人だったらそのうち勝てますよ! それに、上司さんにも ”今週はお付き合いしますが、来週は家族サービスしないとワイフィーもうるさいんで!”くらい言えないんでしょうか? 予定入れてても強制参加なんですか?
どうしても、ダメなら ”手首が痛くて医者に行ったら、当分ゴルフはするな” とドクターストップがかかりましたって言えば、良いのでは?
とにかく、一家の主なんですから、お父さん!がんばって〜
ポストを読むと家族思いで、優しいお父さんなんでしょうね!
俺も、応援してます!!!
- #26
-
本当に怪我じゃないかぎり、うちはほぼ毎週強制参加。顧客とも、社内でも。そして賭け三昧。断りづらい雰囲気なんだよね。顧客とだったら、営業かねてやりますよ。でも、なんで社内でこんなまでしてやんなきゃいけないのかな。。Porkyさんの言うとおり、上司に問題あるかも。っつうかそれしかない。ゴルフは好きなんだけど、この上司と一緒の限りは自らすすんでゴルフはしないと思う。最近は、胃腸が調子がマジでやばくそれ理由でやめてます。この胃腸も上司が原因だと思うし。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ なぜそんなに賭けるの? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
高級家具の処理について
- #1
-
- とっとちゃん
- 2009/06/25 23:03
主人の仕事の関係で、来年の始め頃に日本に引っ越すことになりました。
車や家など順々に売りに出していくつもりですが、
家具の処理にとても困りそうです。
安く買ったものは知人にあげたり大型ごみとして処分することはいたしかたないと思ってますが、
ダイニングセット、ベッドセットなどは、結構高級なものを使ってますのでどうしたらよいか悩んでます。
3年前に新品で買ったものですが、ダイニングテーブルセットとベッドルームセットで合計15000ドルほど支払いました。とても大事に使ってますので状態もとても良好です。
このような高級中古家具を割りといい値段で買取してくれる業者ってあるのでしょうか?
家を売るときに家具つきで売るという方法もありかと思いますが、その場合の注意点など、ご経験がある方ぜひアドバイスお願い致します。
全ての家具は家のフローリングやキャビネットに合わせてオーダーしたシンプルなものなので一般受けするデザインです。
または、日本の新居に送るということも考えてますが、送料が全く見当付きません。
皆様のアイデアやアドバイス、引越し家具に関する情報お待ちしてます。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (22/22)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (5)
- #2
-
- cato
- 2009/06/26 (Fri) 20:42
- รายงาน
特別アンティークとかの価値?があるものは別だけれど、新品の高価な家具を売るときは二束三文にしかならないと思います。なので家具の大きさが日本の新居にあうなら送られた方がいいと思います。
- #3
-
- juliansean
- 2009/06/26 (Fri) 22:14
- รายงาน
アメリカの家具って思っているより大きいんですよ、
日本に家具を送る場合には運ぶ際に廊下とかドアとか窓とか搬入する所のサイズが
とても重要になってきます。
Eathen Allen の家具を色々新品で買い揃え日本に送り
家に入らないとこちらに送り返したという話を聞いた事があります。
家を居抜きで売る場合ですが、好みがあるので買う人を狭めてしまう可能性が高く、
必ずしも家+家具=売値 となるとは限りません。
以前は高級家具を借りてきて置くという家の売り方が主流だったのが最近では
何も置かず広さを強調するのが主流とTVで見ました。
一度見引っ越し屋さんに積もりを何軒かで出してもらって検討した方がいいと思います。
売却なら早くからクレーグリストやイーベーなどで広い範囲でのセールスが効果的だと
思います。
- #4
-
- ロミータ
- 2009/06/27 (Sat) 03:31
- รายงาน
中古家具買取り:カノコトランスポート/310-212-0934
というのもありますよ。
利用した事はないですが、ビビナビにも確か広告載せてたと思います。
高く買い取ってくれるか分かりませんが、見積もりだけでもお願いしてみたらどうですか?
- #5
-
- とっとちゃん
- 2009/06/29 (Mon) 13:50
- รายงาน
皆さん、ご意見有難うございます。
確かに家具のサイズは日本のものに比べて大きいと思います。まだ日本の新居がどんな所か決まってないので、収まるかどうかもわかりません。
クレッグリストやEBAYも見てみましたが、高級なものは新品でしか売れてませんでした。
#4さんが教えてくださいました買取業者も検討したいと思います。
貴重なご意見、情報有難うございました。
引き続き、同じようなご経験がございます方、
宜しくお願い致します。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 高級家具の処理について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
我が青春のマイケル・ジャクソン
- #1
-
- いいっすねぇ
- 2009/06/25 16:47
早すぎるよ。
合掌。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/5)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (14)
- #11
-
マイケルジャクソンさんもそうですが、80年代くらいまでの音楽って、質が良かったですよね。 というのも、YOU TUBEで20年くらい前から現代までのプロモーションビデオ比較すると、現代のスター(特にブリ●●ーとかガガとか)って、すごいSEXをアピールしたビデオじゃないですか? 世の中は、性に病的に飢えてるのか・・・とおもうほど。 でも、80年代の歌って、すごく質がいい。 あの頃の歌のモラルに戻らないですかねえ。
- #10
-
スリラーの振り付け友達と練習したなー、とか昔の記憶が曲と共に蘇ります。あの頃はまだ黒人だったな。
整形しすぎて気持ち悪くなっちゃったチャイルドモレスターだけど、やっぱり残念。
- #14
-
- アズレの海
- 2009/06/26 (Fri) 16:51
- รายงาน
フィラデルフィアでジャクソンファミリーのコンサートがあったときに見に行きました。席が前から3番目だったのでマイケルの踊りがはっきり見る事が出来て
感動したのを覚えています。
残念です。
- #15
-
今まで特別なファンでもなくレコードもCDも持っていなかったけど小学校・中学校時代の世界的アイドルと言えばマイケルとマドンナで本当に青春時代ですね。色々とスキャンダルがあったけどエルビスに続く歴史に残る歌手だったと思います。
ラジオで流れる曲を聴いていたら、帰宅後に早速ituneで好きな曲billie jean, smooth criminal,とthe way you make me feelを購入してしまいました。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 我が青春のマイケル・ジャクソン ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
生理痛の薬
- #1
-
- OOO2号
- 2009/01/26 14:25
日本で月経困難症と診断され毎月 生理痛に悩まされています。
最近 医者(日本)から処方させたものではなく 市販されているナロンエースでもよく効くことはわかり日本から送ってもらっているのですが 出来たらこちらで あう薬を見つけられたらと思っています。一度 MIDOLという薬を勧められ飲んだのですが 効きが悪く
気持ち悪くなってしまうので 自分には合わないと思い やめました。もしこちらの薬で これはいい!というものがありましたら教えてください。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (12/14)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (5)
- #2
-
- fiesta
- 2009/01/26 (Mon) 15:21
- รายงาน
痛み止めの成分には種類があり、どれが効くかは個人差がありますよね。
ナロンエースが効くということでしたら、主成分はイブプロフェンですので同じ主成分でこちらで買える薬だとAdvilがポピュラーです。
試してみたらいかがでしょう。
ちなみにMidolの主成分はアセトアミノフェンになります。
生理痛の原因、和らげる方法も色々なので一度こちらでも病院に行かれるといいですね。
- #5
-
- Kate san
- 2009/02/08 (Sun) 17:10
- รายงาน
"Pamprin"は、PMSの症状全般に効く鎮痛剤です。
成分など問題なければ、試してみる価値あるかも。
- #6
-
Buscopan,これも鎮痛剤と同じく対処療法の1つです。生理痛は子宮の痙攣が原因なので、内臓の痙攣を抑えるBuscopanは効果を実感される方が多い薬です。(緑内障の方は使えません。)
もし生理痛が以前に比べてひどくなっていて、痛み止めの必要量が増えているために胃腸症状が出ているといった場合には、子宮内膜症など何らかの病気によることがありますので、婦人科の受信をお勧めします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 生理痛の薬 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
子供の歯の矯正の費用
- #1
-
- dohamu
- 2009/06/15 08:42
子供の歯の矯正は大体何歳ころからはじめますか?
友人にとても高いといわれ、、、 まだ子供は小さいんですが、とても心配です。保険は適応されないものなのですか?
うけ口の場合はもっと高いとききました。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/5)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (6)
- #3
-
横から便乗で申し訳ありませんが、うちの子も現在7歳ですが学校の先生から歯の矯正を勧められました。
発音に関係してくるという理由で。
ただ前歯が3本、下の歯が4本しか永久歯に生え変わってないのに、正直「もうやるの?」という気持ちです。
- #2
-
永久歯が生え揃ったら大丈夫だと思います。
歯並びの悪さではなく「うけ口」でしたら早目に矯正したほうが楽だと思いますが、リテイナーの隙間とかフロスするように言われますので、歯の手入れが自分できちんとできる年齢になってからがいいかもしれません。
費用は歯科医院と保険会社によってだいぶ変わります。
うけ口矯正は幾らかかるか分かりませんが、うちの場合は、上下の歯並び矯正で3千7百ドルの自己負担でした。
支払いは毎月2百ドルで1年7ヶ月。クレジット会社を通してないため利息一切無しです。
別の医院では5千ドルでクレジット会社を利用しろと言われましたので、何件か歯科矯正医院で見積もりを聞くのをお薦めします。
- #4
-
参考になるかはわかりませんが‥
私の場合先天的に上下4本(犬歯の横)の永久歯が生えてこないという問題がありました。
レントゲンで根っこそのものが存在しないと言われ、
その隙間を放置しておくと他の歯が傾いて歯並びがガタガタになるかもとの事でした。
ただやはり矯正に関しては、永久歯が生え揃うまで待ってもいいと言われたのでそのままに。
実際は抜け替わる順番が良かったのか、隙間の方向に奥から順に押されてキレイにずれていき、結局矯正はせずに済みました。
むしろ歯並びいいねと言われるくらいです。
歯の数そのものは人より少ないのですが、全くわかりません。
もちろん歯医者さんは歯の数が少ない事に気付くので、
「(歯並びが悪かったから)抜いて矯正したんでしょ?」と言われたりします。
なので(ケースバイケースかもしれませんが)あまり慌てずに、
永久歯が生え揃ってからでもいいんじゃないかなあと思います。
- #5
-
私も子供の矯正歯科を探しています。
子供が通っている歯医者からは日本語が通じるという理由で、Torranceで有名な(?)日本人のN矯正歯科を紹介されましたが、そこは高い割りに技術的にもイマイチ等、あまり良い噂を聞かないのであまり気が進みません。どなたか他にTorrnace周辺で良い矯正歯科をご存知でしたら、情報をいただけないでしょうか。
また、私も方法華経さんのように夏休み中に何軒か矯正歯科に連れて行って、金額や治療方針等を比べたいと思っていますが、見積もりを含め初回コンサルテーションというのは大概無料でやってもらえるのでしょうか?
- #6
-
トーランスの病院や、歯科などはすべて日本人対象なので高いところがおおいと友人にききました。会社の人もいってました。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 子供の歯の矯正の費用 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート?
- #1
-
- 咲くら
- อีเมล
- 2009/06/23 08:50
1週間ほど前に、クレイグスリストでHDTVを$150で買いました。
引き取りに行く時間を約束して、彼女がアパートから持って降りてきたので、そのまま持って帰りました。
(本当は、きちんと映るか相手の部屋で電源を入れてチェックさせてもらいたかったのですが、相手が女性だったので遠慮してしまいました)
すると、明らかに不良品ではなく、DVDは接続して見れたのですが、TVが見れませんでした。
(アンテナをつけてもAIRの電波を拾ってくれません。)
そして、説明書等を調べようと思って本体の型番を見たところ、
クレイグスリストのページに載せていたものと、メーカーは同じでしたが、3年前の違う型番のものでした。
彼女に電話して、返品・返金を求めたところ、「こちらから電話する」と言ったきり電話がなく、
こちらから電話しても留守録ばかりになりました。
クレイグスリストの取引で、引き渡しの時のチェックが甘かったのが悔やまれますが、このまま泣き寝入りしたくありません。
友人は、表示と違うものをよこしたのだから、詐欺として警察に行くことを勧めてくれましたが、
こんな些細なケースに警察が取り合ってくれるとは思えません。
相手の名前、電話番号、アパートの住所(部屋番号は不明)はわかっています。
どうしたらいいのか、毎日悩んでいます。
アドバイスを宜しくお願いいたしますm(_ _)m
- ล่าสุด 5 เรื่อง (3/6)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (22)
- #20
-
Mopaさんの言うり。受け取っていないのだから責任は売り手にあり。売り手が郵便局と交渉すべし。送料は売り手が払っていますから。PayPalにクレジットカードで支払われたのであればカード会社に支払いをHoldしてもらいInvestigationが終わるまでお金は支払われません。受け取っていないものに支払う義務はありませんから。
- #19
-
#17さん、
私も最初はmopaさんと同意見でした。ですが他の意見は、買い手が商品を発送してもらう前に売り手にインシュランスの有無を伝えるのが普通ということでした。例えば、”私の近所は環境が良くないので、到着の際サイン要にして欲しいなど”。これはやはり私の失敗でしょうか?
もし何か良い手がありましたらアドバイスお願い致します。
- #21
-
- daniema
- 2009/06/26 (Fri) 11:02
- รายงาน
法律的一般論だが、
保険などがかかっていない普通郵便を受取人が「まだ受け取っていない」と主張した場合、最後の責任は受取人です。
送り主も配達人も責任を果たした証拠書類や情報をもっているケースね。大抵はもっているだろう。だが、受取人は(留守や家事没頭、昼寝などで?)受け取っていないという証拠が無いだろうから弱い。
品物が約$500もして近日届きそうなのが分っているのだから、留守にしそうなら誰かに居てもらうことも可能だし、保険をかけることも出来るのにそれをしなかった(怠った?)弱みがある。
留守にしそうなら、配達の日を都合の良い日に指定や変更出来る配達業者を使うのもいいだろう。
あくまでも配達に関する一般論なので、個々のケースは専門家にお尋ねください。
うちもオンラインで買い物するが、書類以外は保険をかけない。保険をかけない時、紛失は一応覚悟してる。
- #22
-
私は精密機器や高額商品は個人売買では買いません。
何か問題あるとあとあとややこしくなるので。
やはり高くても安心して返品、交換してくれる業者で購入をしています。
個人売買で購入する物は買って壊れても良いくらいの考えで
小さな家具、日用品など身の回りにしています。
電気製品は20-30ドル位で捨てても構わない、くらいの気持ちで
個人から買います。
- #23
-
法律的一般論だが、保険などがかかっていない普通郵便を受取人が「まだ受け取っていない」と主張した場合、最後の責任は受取人です。>
そうらしいですね。daniema 様も経験済みですね?
送り主はPAYPALによる、私の住所に送っているはずですもんね。PAYPALも送り主に、この発送証拠を提出するように求められていて、送り主は提出したみたいです。そうなると、やはり受取人の私に責任があることになりますもんね。だけども法律的にはそうなると思いますが、送り主もメールのやり取りの中で、以前こんなことを言っています。”メールマンは商品配送の時、絶対ドア越しに置かないから、商品未納物はメールマンがもっているはずだ”と言い切っています。”それから彼は以前私に日本人か?と聞いたことがあり、その際はトラッキングナンバーもつけていませんでした。私の上記のことについて主張したいことは、彼の全体的な先入観により、発送する前に保険を掛けるかだの、サイン要にするかだの、なぜたずねないのか?ってことです。私が日本人だから?
メールマンは商品をドア越しに置かないから?
法律的見解でも最終的な判断は我々の取引内容も絡んでくると思います。素人判断ですが。
私の郵便ボックスは集合で、品物が大きければ、エクストラボックスに入れられ、私のボックスにはそのエクストラボックスを開けるための鍵を置かれます。だから私は普段留守にしていても、心配していませんでした。ですがその時の取引が普段より5セット多めに購入した為、そのボックスに収まらなかったものと思います。だから郵便屋さんが、私のドア前に置いていったものと思います。まさかドア越しに置かれることは無いものと思っておりました。これがミスですね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
日本語を教える
- #1
-
- コヨーテ
- อีเมล
- 2009/06/26 01:39
20歳くらいの知り合いの女の子なのですが、8月に日本にホームステイを2週間程するそうです。それで、日本語を教えて欲しいと頼まれ、今週からボランティアで教えることになりました。
とは言っても私自身、日本語を教えることに関してはド素人ですし、どうしたらよいものかと思案しています。
ホームステイなので、文法云々はさておいて、とりあえずシンプルで会話的なものをそのまま覚えてもらえればいいのでは、と思っているのですが。。
急に決まったことのようで、彼女の知っている日本語といえば「コンニチハ」程度です。
スペイン語も話せるせいか、発音にはそれほど苦労しないようです。
もし彼女にお薦めの本や、こんな方法がいい、こんなジャンルの言葉を学ぶといい、これはダメ、こんなアドバイスをするといい、など、何でもよいので助言、アイディア等を頂けましたら、大変ありがたいです。
よろしくお願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (20/22)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (4)
- #2
-
- heath
- 2009/06/27 (Sat) 02:43
- รายงาน
ひらがな、カタカナの表をプリントアウトしてあげて、自分の名前の書き方を教えてあげるというのはどうですか?
若い子で日本語に興味を持ってる人は、それなりにいい反応をされると思いますよ。
あとは簡単な日本語を教えたり、日本語のクラスがあるカレッジなどで売っているような初心者レベルの日本語の本を見せたりというのは如何でしょう?
- #3
-
- Spice
- 2009/06/27 (Sat) 13:49
- รายงาน
とりあえず、2週間のホームステイで必要そうな日本語のフレーズをいくつか教えてあげてください。例えば、「トイレはどこですか」(これ、とっても重要)、「いくらですか?」「英語しゃべれますか?」など。「お父さん」「お母さん」などの単語も必要ですよね。あと、自己紹介や家族の紹介を日本語でできるようにしておくと良いでしょう。
後は、日本の作法や文化を教えてあげてください。お風呂の入り方や各種トイレの使い方、玄関、服装、声の大きさ、挨拶の仕方など。ホームステイ先のご家族としっくりいくように、この辺は叩き込んでおいたほうがいいと思います。そうすれば、彼女のホームステイもスムーズに行くでしょう。
- #4
-
- コヨーテ
- 2009/06/28 (Sun) 22:54
- รายงาน
ありがとうございます!
とりあえず第一回は、寝てから起きるまでの挨拶を教えただけになりました。「行ってきます」「いただきます」など。。
挨拶を覚えるのに、色々習慣的なものを説明しなければならないこともあり、それを理解して使うということだけで、結構一杯一杯なようでした。
次回は、提案していただいたようなフレーズをカバーしてみたいと思います。(読み書きはまだちょっと早いかもしれません)
確かに、お風呂やトイレの使い方など、習慣そのものを教えることも重要ですよね。
あと、個人的には、早いうちに数字を覚えてもらえば、色々使えるかな、と思ってます。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本語を教える ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
最後まで
- #1
-
- ぼのまる
- อีเมล
- 2009/06/26 02:13
長年連れ添ってくれた猫が今夜、死んでしまいました。
家族の一員であったこの猫にお墓を作ってあげたいのですが、
そのような経験をお持ちの方、どんなところがあるのか教えて頂けないでしょうか?
- ล่าสุด 4 เรื่อง (2/4)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (4)
- #2
-
- ta-ta
- 2009/06/26 (Fri) 08:15
- รายงาน
心からお悔やみ申し上げます。
Huntington Beachのビーチ沿いにペットの墓地「Sea Breeze」があります。土曜日も2時くらいまで開いています。
火葬も土葬もしてくれるはず。お墓の値段は、2500ドルくらいでマーカー(埋める墓石)や骨壷までそろえられると思います。火葬まで頼むともっと値段があがります。
永代というのかしら?毎年収めるお金などはありません。
ペットの墓地は確かトーランスや他の地域にもあったような気がします。
ペットの火葬のみならNewport Beachにペット専門の火葬があります。
予約まで少し待つことになるかもしれません。確か400ドルくらいで個人火葬が、集団火葬だと半額以下だったような気がします。
Cynthia Rylantの絵本で「Cat Heaven」というのがあります。読んでみてください。
今大変に悲しい思いをされていると思いますが、きっと猫さんはしあわせでした。
- #4
-
宿命だとわかっていても、まだまだ受け入れられないこともあるかと思います。心中お察しします。
私的なことですが、ペットが他界し荼毘に付した際、やはり墓地へ埋葬することを考えましたが、霊園でほかのオーナーさんと話していた折に”引越しが多いのでなかなかお墓にこられなくなるから”と埋葬せずにアッシュを綺麗な骨壷のようなものに収めて家においておくと聞きました。
実際、霊園内を歩くと古いお墓になるにつれ長らくどなたも訪れていないだろうといった状態のお墓がいくつもありました。
はじめは骨壷を家に置いておく話しは抵抗がありましたが、この先10年、20年・・お墓に通い続けられるかを考え、身近において花を手向けることができるほうが私にはあっていると思い、生前のペットに似た骨壷を発注しました。
いろいろなデザインの物もあるようなので探してみるのもいいと思います。
傍目からみると骨壷には見えず、今もお花と一緒に家においてあります。
- #5
-
- ぼのまる
- 2009/06/26 (Fri) 15:50
- รายงาน
ありがとうございます。
大変参考になりました。
どの方も非常に親切なアドバイスで感謝しております。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 最後まで ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか?
- #1
-
- merlot25
- 2009/06/24 08:52
どなたか、同じような経験がおありの方、
アドバイスをお願い致します。
先日、赤信号での右折にて、一時停止を行わなかったために、
自動で撮られるカメラにて撮影され、(ビデオも)
その詳細の手紙が送られてきました。
手紙には、以下の選択がある:
「もし有罪と認めない場合はcourtへ出向く必要が
ある(またはwritten declaration)」
「レコードに傷が残りたくないのであれば、
traffic school代、$64.00 と Bail Amount $436の
トータル$500を支払いtraffic schoolにsign inする。」
とありました。
(実際にポリスにつかまったわけではないので
罰金の詳細は一切なしです)
何年か前に、ストップサインをきちんと一時停止しないで
チケットを切られたことがあるのですが、
その時はオンラインでtraffic schoolを済まし、
レコードにも一切傷が残らない状態で、そして
こんなにも高額な値段を支払わなかったので
今回のこの値段にとても驚いております。
Bail amountっていわゆる保釈金ですよね?
これだけのお金さえ支払い、traffic schoolに行けば
レコードには傷は残らないという意味だとは思うのですが
現在はここまで高額なのですか?
ダメ元でcourt trialへ行こうとも
悩んでおります。
どうか、知識がある方、アドバイスの方を
お願い致します。
- ล่าสุด 4 เรื่อง (2/4)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (8)
- #7
-
私なんて保険証不所持で$800取られましたよ・・
保険に入っていたので後日コートに行き、$400になりましたが、ひどすぎる・・
皆さん、保険の紙は最新のものを車に携帯しておきましょう。紙面で期限が切れてるだけでそれですから。
- #6
-
お言葉ですが、カメラやビデオの場合は絶対勝てないのでトラフィックスクールに行ったほうがいいですよ。
私もFightしようとやる気満々でしたが、知人に裁判所勤務の人がいて、カメラの場合は絶対勝てないって言われたのでTraffic Schoolに行って帳消しにしました。
高いですが、私もかなりきつかったですが、3秒以上とまる必要があるのに停まらなかったので自分が悪いと反省しました。それからは後ろにぶーぶーいわれてもしっかりと3秒以上停まってから発車してます。
授業料ですね。
- #5
-
daniemaさん
ご丁寧にお返事ありがとうございました。
そうですか・・・
同じケースでやはりこのぐらい支払ったのですね。
撮られたビデオも確認致しました。
ちょうど黄色から赤に変わる所ではありましたが、
やはり何度見ても、赤信号になってしまってから
右折してしまっていますね。。。(一時停止しないで)
今後は気をつけたいと思います。
それでもこの値段は痛いですね・・・
- #4
-
その金額で正しいと思います。
私は1年半前くらいに、全く同じ条件で写真付の通知を受け取りました。トラフィックスクールにサインアップしましたが、ビデオ撮影での違反チケットの場合、トライアルで勝つ可能性は0に近いみたいな事をトラフィックスクールで聞きました。
写真ではなく、ビデオが24時間中回っていて、その見直しは人がやっていて、違うアングルのカメラとも比較して、確実な物だけを選んで送るからと言うことでした。不確かなものは時間と経費の無駄なので、最初から送らないとの事でした。
そういえば、前にその列の車の最後にくっついて、赤に変わってから曲がったこともありますが、カメラが光ったにもかかわらず、通知は来ませんでした。確実な写真が撮れなかったのかな?と思います。
金額もその位だったと覚えています。IRSから一人600ドルの税金が配布された直後で、100ドルしか残ってない!と同僚に話したのを覚えてますから。
- #8
-
トピ主です。
皆様、本当にご丁寧にお返事を下さって
ありがとうございました。
確かに、証拠ビデオがちゃんとあるので
courtは絶対勝てないというのも
わかります。
今回はbail amountを支払って
トラフィックスクールに行きます。
本当に色々と勉強になりました。
>h,mさん
それはひどいですね・・・
毎回、新しいものを保持しているようには
していますが、ついうっかり・・・が
命取りになりそうですね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 交通違反のBAIL AMOUNTはこんなに高額ですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- ダイエット💦の事ならお任せ下さい🤗FIT BODYでは、一過性のダイエットでなく...
-
ダイエットプロFIT BODYパーソナルトレーニングでは、個別サポートで最短で理想の体へ導きます!<減量・脂肪燃焼>太ももや腰回り等下半身の脂肪を落とされたい方中年太りのポッコリお腹をへこましたい方<運動不足・健康管理>内臓脂肪、中性脂肪、血糖値等の健康指標が悪化されている方肩こり、四十肩、腰痛を軽減されたい方<理想の体作り>産後太りで体重が戻らなくお困りの方美脚美尻作りをされたい方<競技力向上>...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- エッグドナーを募集しています。謝礼金 6,000ドル以上 + 交通費支給。不妊で...
-
★20〜30歳の健康な女性 ★交通費支給 ※車がない方もご安心ください。★他州など遠方からのご登録の場合、飛行機代、ホテル代、全額、負担します。ロサンゼルス近辺在住の方でもハワイをご希望の場合には、ハワイでのプログラム参加が可能です。飛行機代やホテル代はこちらで負担します。ロサンゼルスでも、ハワイでも、総合病院とのつながりもあるので、万が一の時のケアやバックアップ体制も万全です。順応に対応できるの...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- ピアノのことならお任せください!レンタル・中古販売・修理、調律・運搬・買取・レッ...
-
ヤマハ・カワイ・スタインウェイなどなど…卸売り価格で販売致します。全米・日本でも対応可能ですので他州へのお引越しされる方もご相談ください。お電話は何時でも対応致します。
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- 私たちは子どもたち一人ひとりを大切に考えます。アート・バレエ・リトミック・ピアノ...
-
しらゆり幼稚園は、どのようなバックグランドを持つ子供たちでも、みんな楽しんで日本の文化にふれながら、日本語を使い、習得できるような場所を提供したい、そして何よりも、クリスチャンスクールであるこの園で、子どもたちが日本語で日常保育をうけながら、神さまを知り、人とのかかわりの中で、思いやりのもてる子供に、育ってくれる事を目的としています。
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- ロサンゼルス・オレンジカウンティにお住いの方を対象に、精神科・心療内科診療、お薬...
-
カリフォルニアには毎年多くの日本人の方がいらっしゃいますが、慣れない海外での生活は決して簡単ではありません。カリフォルニアにお住いの日本人の方の多くが文化や言葉の壁、生活習慣の違い、日本の家族や友人との離別、現地の学校や職場への不適応などの様々なストレスにさらされています。強いストレスは気づかないうちに様々なこころとからだの不調を引き起こします。ストレスとは万病のもととも言われます。こんな症状はあ...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- アメリカ現地のオンライン学習塾です。帰国受験から現地校フォローまであらゆるニーズ...
-
当校は海外在住の小学生、中学生、高校生のための受験指導を専門にオンライン個別指導を行っております。帰国子女枠、一般受験枠で難関中学、高校、大学の受験をお考えの皆さまをアメリカでの理系教科と英語授業に豊富な経験を持つVARTEX EDUCATIONS講師陣がサポート致します。NYやLAなど日本人の駐在者家族が多い大都市では、近年日本の塾がどんどん進出してくるにもかかわらず、地方ではまだまだ車で1時間...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。お車の”売りたい”も”買いたい”も...
-
ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。日本のガリバー同様に安心、便利なサービスをアメリカでもご提供しております。また渡米間もないお客様の早期納車に向けた生活のセットアップのアドバイスも行っております。お車の売りたい、買いたいは、すべてガリバーで完結!【ご連絡先】ガリバートーランス店 電話:888-783-0284「びびなびを見たとお伝えください」)メール:info@gulliverusa....
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 「サウスベイで39周年の実績」を持つ全クラス個人レッスン制のBYB Englis...
-
●全クラス個人レッスン制●アットホームな環境作り●生徒のニーズに合わせたクラス●忙しいビジネスマンの為の早朝クラス午前8時~夜は午後11時まで●家族や同僚と使える便利なチケットレッスン●スケジュールは忙しいあなたが作成●Native講師+バイリンガル講師の充実●100人の生徒に100人の対応●3ヶ月に一度の個人面談●週1回1持間のクラスから受講可能●1週間だけのクラスも可能●TOEIC,英検、TO...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- リトル東京にオープンして7年目!日本の居酒屋スタイルでお料理やお酒を提供していま...
-
毎日手作りする自家製豆腐を始め創作和食が自慢の居酒屋です。アメリカで日本の居酒屋を求めるお客様に気に入っていただいています。
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を...
-
Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を親御様に代わって大切にお預かりし、日々のご縁に心から感謝しています。お子様一人ひとりに感謝の気持ちを込めて、愛と温かさで包みながら成長を見守ります。ご家族やスタッフと共に、感謝の心で育む素敵な毎日をお届けしております。
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- 【永住権、ビザ、離婚、会社設立】関係はお任せ下さい。サービスの良さとリーズナブル...
-
【サービス良さとリーズナブルな費用で大評判】グリーカード(永住権)、各種ビザ、離婚、会社設立関係はお任せ下さい。全米、日本、アジア、ヨーロッパ、様々な地域のクライアントの方々をお手伝いしております!私たちWITH Legal Solutionsはカリフォルニア州登録のイミグレーションコンサルタント、ロサンゼルス郡登録のLegal Document Assistant、つまり法律書類を作成するプロフ...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 過去現在のトラウマ、PTSD/複雑性PTSD、うつ、パニック、社会不安、OCD、...
-
こんにちは。牧野有可里(まきの ゆかり)と申します。1996年から2018年まで、日本の心理臨床において、さまざまなトラウマを抱えたクライエントの方々と向き合ってまいりました。また、渡米前の7年間は、保育士・看護師養成の大学で准教授として心理学を教えておりました。現在は、日本では臨床心理士、米国ではAPCCの資格を持ち、サイコセラピーを提供しております。【専門分野】トラウマ、PTSD/複雑性PTS...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- 贅沢な時間をくつろぎの空間でお楽しみください
-
ヨーロッパ風のインテリアと、心のこもったサービスが貴方に潤いのひとときをご提供いたします。
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 【痛くなったらまず専門医の診察を】 腰痛、頭痛、関節痛、肩こり、手足のしびれ、...
-
痛みの治療は正確な診断から始まります。日米両国にて医師免許を持つ日本人ドクターが、日本語で丁寧に診察・治療いたします。からだの痛みでお困りの方、ぜひお気軽にご相談ください。* 腰痛 * 下肢の痛み * 臀部の痛み * 尾てい骨の痛み * 首の痛み * むち打ち * 顔の痛み * 胸壁の痛み * 肋骨痛 * 関節痛(膝、股関節、肩、肘、手) * 筋肉痛 * 神経痛 * 帯状疱疹痛 * 頭痛 * ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- コスタメサとトーレンスで診療を行っています。ドクターとスタッフが全員日本人で、受...
-
お子様からご年配の方まで歯のことでお悩みがある方は、オレンジカウンティーで30年以上の経験を持つ、室谷歯科医院にお任せ下さい。日本人医師が日本語で丁寧に診察致します。一般歯科、虫歯予防、神経治療、小児歯科、インプラント、審美歯科、ホワイトニングなど、日本語でお気軽にご相談下さい。
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院