표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
18391. | Beer & Sake Festival 行かれた方いますか?(592view/0res) | 프리토크 | 2005/07/31 20:21 |
---|---|---|---|
18392. | 仕事!!(614view/1res) | 고민 / 상담 | 2005/07/31 20:21 |
18393. | 日本に帰国する方・・。(956view/1res) | 고민 / 상담 | 2005/07/31 20:21 |
18394. | ユナイテッドでワンコ機内持込(632view/4res) | 고민 / 상담 | 2005/07/31 20:21 |
18395. | トーランス vs 他の地域(7kview/25res) | 프리토크 | 2005/07/31 05:45 |
18396. | ご存知ですか?(647view/2res) | 고민 / 상담 | 2005/07/31 05:45 |
18397. | ダニの撃退法(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2005/07/31 05:45 |
18398. | クレジット(716view/1res) | 프리토크 | 2005/07/31 04:17 |
18399. | E-mail(788view/3res) | 고민 / 상담 | 2005/07/30 21:32 |
18400. | タオルケット(2kview/2res) | 프리토크 | 2005/07/30 20:23 |
Beer & Sake Festival 行かれた方いますか?
- #1
-
- 祭り好き
- 메일
- 2005/07/31 20:21
先週金曜日に開催された"Beer & Sake Festival"どうでしたか?行く予定だったのですが、仕事で行けませんでした。どんな感じだったか教えて下さい。
“ Beer & Sake Festival 行かれた方いますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
仕事!!
- #1
-
- natuki
- 2005/07/31 05:45
LAに住みたいと思っています。でも全然英語がしゃべれません・・・
日本語しか話せないのですが、働けるところってありますか??
- #2
-
- コバルト
- 2005/07/31 (Sun) 11:43
- 신고
全然英語が話せないといっても、アメリカに住みたいということは、いずれは話せるように努力するってことですよね。であれば、日本人の多いエリアでのレストランや書店、レンタルビデオ店、スーパーなどで働きはじめればいいと思いますが、大前提として、働けるビザをお持ちなんですよね?
- #5
-
英語力なしでも勝負できる特別なスキルがあれば就職できないことはないと思いますが、学歴/職歴も大きく絡むのでビザについて一通り調べるてみてください。また、仕事は別として、日本語で生活することは可能だと思いますが(何年いても英語が話せない人が多いのは事実)、さまざまな場面で苦労すると思います。英語が堪能で、特別なスキルを持っていても、こちらにいる日本人(外国人)は相当苦労して就職先を探しています。”LAに住みたい!!”だけでは生きていけません。こちらで暮らす為に、何が必要なのかを調べ、日本にいる間に足りないもの(英語力とか)を克服してからこちらにいらっしゃることをおすすめします。
- #4
-
Natukiさんは、何が目的なのでしょうか? ただ働きたいと言うのであれば、
合法・非業法問わず探せばあると思います。
でも、全く英語が話せないとなると必ず不便なことが起こります。それがトラブル等だったら。。。
英語自体は、必死で学べばある程度はすぐにしゃべれるようになるんで、頑張ってください。
軽い気もいちで来るのならよした方がいいんじゃないかなぁ〜?
みなさん、どう?
- #3
-
それは 言葉の問題以前の問題として 働けるステータスが 必要だと思うのですが それさえあれば 別に日本語に限らず 外国語だけしか話せなくて ここで生活している人たくさんいますよ。 問題はあくまでも 働けるステータスでしょう。
“ 仕事!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本に帰国する方・・。
- #1
-
- =^・^=
- 2005/07/31 05:45
ペットを連れて日本に帰国される予定のある方教えてください。
帰国40日まえに書類提出
帰国10日まえにUSDAで裏書
と聞いたのですが・・
それぞれの場所など、
予約が必要かどうかなど
知っている方がいたら教えてください。
- #2
-
WEST L.A.のアニマルメディカルセンターですべてやってくれます。日本人のスタッフもいて、土、日も開いているので便利です。マイクロチップや血液検査など日本の規格に合わせないといけないので、けっこう大変です。実質7ヵ月前から準備が必要ですね。うちは2回目の狂犬病の注射が終わって、いまから、血液の抗体価測定です。2340 s.sepulveda blvd. los angeles ca90054 TEL 310-575-5656 いろいろと親切に教えてくれますよ。
“ 日本に帰国する方・・。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ユナイテッドでワンコ機内持込
- #1
-
- chiaring69
- 메일
- 2005/07/28 00:00
こんにちは。
9月にチワワを連れてLAに行きます。
その際、ユナイテッドで機内持込するのですが、初めてのことで不安いっぱいです。
キャリーサイズも問い合わせてますが、人によって言う事が違うんです。
何か情報をお持ちの方、教えてください。
宜しくお願いします。
- #2
-
私自身は犬を飼っていませんが、先週ユナイテッドに乗ったら、マルチーズを機内に連れている人がいましたよ。なので、チワワちゃんくらいの大きさだったら何の問題も無いんじゃないですか?
ひざの上に乗せていましたが、離陸と着陸時の気圧の変化のせいでしょうか、とっても痛そうな声できゃんきゃん泣いていました。
口がきけない分何だかとってもかわいそうな感じでした。
耳鳴りは、人間にとっても辛いものです。
獣医さんに相談して、睡眠薬を与えたらいかがですか??
- #3
-
動物の航空輸送については 飛行機会社自身の設けた規定ではなく その地の 法律や 航空会社間統一された規定に従うものなので どこの会社を使っても同じ様に扱われるはずです。
しかしこれらの規則は 主にチェックインされる動物に関するもので 機内持ち込みには 手荷物と同様 座席の下に収まる大きさまでのキャリアに入るものというくらいで 緩やかですが 予約時に 持込の犬がいることも知らせておく必要があります。 というのは 機内に 持ち込める動物の数に限度が 設けられているからです。
キャリアについては ソフトでもハードでも 空気穴の数などやかましい規則も 機内なら問題ないはずです。
お金に糸目をつけないのであれば 犬の為に 座席を買う方法もあります。
機内持ち込みでも 一個分の荷物分の費用がかかり なおかつ 通常の手荷物とみなされるので それ以外の手荷物は 許されません。
- #4
-
かなり前ですが、日本へ犬をつれて帰ったことがあります。
私の犬はマルチーズ位のサイズの犬でしたが、荷物と同じようにゲージに入れて預けました。
当初は、荷物と一緒に預けるなんてかわいそうだし、心配…と思ったのですが、飛行機に乗っている方に動き回ったり、ほえたり、オシッコやウンチをしたら大変迷惑がかかるので辞めました。
連れて帰るには、獣医さんの診断等が必要なので、獣医さんが必ず睡眠薬のようなものをくれるはずなので、荷物と同じように預けるのが一番だと思います。
私も犬は大好きですが、ネコが苦手なので、もし隣にネコ連れの方がいたら非常に嫌ですしね…
やはり長時間のフライトなので、心配で辛いでしょうが預けるのが一番だと思いますよ。他人に迷惑欠けれませんしね・・・
- #5
-
私は猫を飛行機に乗せたことがありますが各飛行機会社によって規定が違うのでまずはユナイテッドのWebsiteでペットと旅行についての所を見れば大まかなことは書いてあるはずです。健康診断や予防接種の証明を出さなければならいはずです。後、州によってやはり予防接種やら何やら決められた条件があるのでそれはCA州に問い合わせしましょう。後は獣医さんに行けば精神安定剤をくれてフライトの前に飲ませれば大丈夫なはずです。
“ ユナイテッドでワンコ機内持込 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
トーランス vs 他の地域
- #1
-
- じゅにい
- 2005/07/09 12:18
長年バレー(バンナイス、シャーマンオークス)に住んだあと、ロスフェリツ・シルバーレイクに移り2年経ちました。こんなにも違うのかと驚くほど街の色が違いました。
ーランス方面に住んでいる方で他の地域にも住んだことのある方に、ここが好き、ここが今ひとつ、といったことを聞かせていただきたいな、と思っています。
バレー方面は、近所でほとんどの用が済む点は良かったのですが、101、405の混雑のひどさ、夏の暑さなどがありました。今住んでいる地域は、緑も多く、建物ひとつひとつが個性的で、生活している実感(仮住まい的な感じではなく)があります。ダウンタウンも20分ほどで行けます。特に今住んでいるアパートは長屋のようで、多くの人がフレンドリーで助け合って生活していて、とても恵まれています。長年の友人もいるので、ここにずっと住みたいなあと思ってはいるのですが、トーランスに仕事のオファーが来つつあって、通勤には遠いなあ、と...
トーランスってどうですか?
- #23
-
トーランスに住んでいます。
彼(アメリカ人)が私がこちらに来る際に日本を恋しく思うだろうということでトーランスにアパートを移してくれました。
みなさん日本人が多いと仰いますが、日本のスーパーに行けば当然日本人はたくさんいますが、日常生活ではそんなに毎日出会うわけではありません。
私は日本食を毎日作りたいので日系のスーパーがあって本当に助かっています。
もし学生で学校だけに行っていたら日本人の学生は多いし、英語を学ぶ環境としてはトーランスはあまり良くないかも知れませんが、こちらにずっと住むとなるとやはり日本が恋しくなりますし、トーランスはいいと思います。
#21さん
私のいる地域はトーランスでも安全なところみたいです。
場所はデルアモショッピングセンターの辺りです。
パルスバルデス、サンペドロ辺りはもっと値段も高いようが、治安はもっといいのではないでしょうか?
こちらが長い日本人の方がそう仰ってました。
アパートは1ベッドで$1000〜1300位でしょうか。
他に住んだことがないので高いのか良くわからないのですが。
まだアメリカに来て1年位なので、人からの情報が多いです。
参考になれば幸いです。
- #22
-
なんかこのトピ好きです。
トーランス(サウスベイ)は日系エリアという特色があるのでその人の置かれた生活環境から発生するプライオリティによって住みやすいか否かは変わってきますよね。例えば家のようにどうしても新鮮な刺身が手軽に入手できないと辛いとか子供を日本語の学校に通わせたいとか・・・。それとやはり好みと言いますか後は主観の問題ですよね。意地悪な人が多いと言うのはまさしく主観であってトピ主さんの求めている所のレスでは無いように思います。
もし私がもっと若い頃に留学生でこちらに来ていたらきっとこのサウスベイエリアには近寄らなかったと思います。最もLosAngelesらしい場所を愛した気が致します。でも結局家庭を持って年とってから来た私にとっては英語がそんなに話せなくても過ごせるこの地域の利便性に最も高いプラオリティを感じています。好きか嫌いかと聞かれたら私は「好き」ですよ。
#21さんの言われているようなホワイトトラッシュ、メキシカン、ここにも色々な人が居て私も困惑する事もあるのですが大枠で見たらCAは人は良いと感じます。都会が好きだからと言ってN.Y.に行っていたら潰されてた気も致します。
あ、それとトーランス寄りのガーデナにでしたら4寝室のアパート(ペット可)が空いているのですがどなたかご興味のある方いらっしゃらないでしょうか?
- #24
-
#23さん
実は私もまるで同じ条件でトーランスに移るんです。
私もアメリカに来て一年位ですが、私の彼はトーランスに大きい日本のコミュニティーがあることを知らず、私がアメリカに来てからそれに気付き、引っ越すことに決めました。
やはり1ベッドだとその位ですよね。私達はお金がないので、STUDIOですね。でも、つくづくアメリカに来て少しぐらい高くても、住む場所の環境が一番大切だと感じています。
- #25
-
- fiesta
- 2005/07/30 (Sat) 19:41
- 신고
#24さん、二人でSTUDIOってきつくないですか?
私も1ベッドを探すまでの短期間でしたが彼のSTUDIOに住んでてけっこうきつかったです。
私たちも最初はトーランスで1ベッドを探してたんですが結局予算オーバーでガーデナにしました。
トーランスのSTUDIOと同じぐらいの家賃で借りられました。
環境も悪くないし、日系のスーパーもあるしトーランスもすぐ近くなので気に入ってます。
ガーデナ、東のほうを除けばお勧めですよ。
- #26
-
#23さん、私はトーランスで1ベッドのアパートに住んでいますが、家賃は900ぐらいです。デルアモショッピングセンターの近くです。探せばもう少し安い所もあるかもしれません。
お2人の気に入る場所が見つかるといいですね(^−^)
“ トーランス vs 他の地域 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ご存知ですか?
- #1
-
- ライト悩む
- 2005/07/30 10:32
みなさん、日本から帰ってきて間もなくしてから私の腕にジンマシンみたいなのができてるんです。かゆいといえばかゆいんですが、、それで日本にいた時アメリカからすぐ帰ってきた友達も同じようになってました。
誰か私と同じ症状の人いませんか?
原因不明のため病院で診てもらった人などいたら是非どんな診断を受けたのか教えてください。
- #2
-
- ふわふわりん
- 2005/07/30 (Sat) 14:29
- 신고
私の場合はじんましんではありませんでしたが、水が合わないためプツプツとかゆくなりました。水に慣れるのに時間が掛かりましたが肌が水に慣れるとそれもなくなりました。ちなみに日本では肌がもっちりします。ここは乾燥しているのでしょうがないのですが・・・・。皮膚科に行けばわかると思いますよ。
- #3
-
参考になるか分からないけど、疲れてるときに蕁麻疹が出る事があります。
病院にいくと腎臓が弱ってるからだとドクターに言われた事がありましたよ。
“ ご存知ですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ダニの撃退法
- #1
-
- のみみん
- 2005/07/30 10:32
動物は飼っていないのでノミはいないと思うのですが、恐らく最近ダニがいるらしく両足を50箇所位刺されてしまい、痒くて仕方ありません。
最近掃除機かけを怠っていたので、ここ数日まめに掃除機をかける事をこころがけています。
それ以外の撃退法、刺された跡や痒みを取り除くクリーム等ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
- #2
-
私もこちらに来たての頃、やられました。私の場合、お腹とか柔らかい部分が多かったのですが、のみみんさんは足だけでしょうか?
シーツとかを全部熱湯で洗いましたが、それでもだめで、最終的にはスプレー(バルサンのようなもの)をしたら出なくなりました。アルバートソンで買ったHOT SHOT FOGGERというものです。出来ればスモークはやりたくなかったのですが、他に手がなくて、仕方なくやりました。食器とか全部洗わなきゃいけなかったし、かなり手間でした。
私は見つけられなかったのですが、カーペットにすればいいスプレーのようなものもあるらしいです。また、ソファーやベッドにも直接掃除機を当てて、中にいるであろうダニを吸い取るべきだとか、、、
“ ダニの撃退法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
クレジット
- #1
-
- モンキーチョン
- 메일
- 2005/07/31 04:17
車を購入したいのですが、デポジットとクレジットの半分半分で買いたいのですが、店の人に聞いたらSSNや仕事がないとできないと言われました。クレジットヒストリーもありません。どなたかいい方法を知っている方教えてください。
“ クレジット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- #1
-
- Sasuke22
- 2005/07/30 13:47
先日インターネットのプロバイダーを新しい会社に変え、メルアドも新しくしました。
Outlook Expressにそのメルアドを設定しましたが、サーバーがパスワードを拒否してしまいます。
初めは私の入力ミスかと思い、何度かやり直しましたが、メールをチェックする際に、別のウィンドーが開きサーバーにログオンする際のパスワード確認を求めてき、拒否されてしまいます。
テクニカルサポートに問い合わせても私のパスワードの入力ミスの一点張りで、困っております。
どなたか正しいやり方を教えて頂けませんでしょうか。
- #3
-
- ヘロヘロ
- 2005/07/30 (Sat) 19:23
- 신고
もう一度設定を消して(これ重要)
やり直してみてください
ひとつ注意点
プロバイダーによっては
アカウント名の設定が(メールアドレスではない)
aiueo 出はなくて
aiueo@aaa.comの様に
フルで入れる場合があります
例: SBCYAHOO
aiueo@sbcglobal.net
パスワードは必ず半角で
又キーボード左にあるCaps Lockはずすこと
以上を注意してもう一度設定してみてください’
- #4
-
ヘロヘロさんへ
設定しなおしてみました。ヘロヘロさんのおっしゃる通り、アカウント名の設定が@の前の部分のみではなく、全て入力しなくてはいけなかった様です。今日からまたOutlook Expressが利用できるようになりました、ありがとうございます。
“ E-mail ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
タオルケット
- #1
-
- sherman oaks
- 2005/07/29 17:11
日本で言うタオルケットのようなものって手に入るのでしょうか?
リネン用品を扱っている店の広告なんかにはこの時期でもフリース等しかでていません。
ビーチタオルを代用して使っていたのですが、もっと大きなクイーンやキングサイズのものを探しています。
ご存知の方いらっしゃいましたら、教えてください。
よろしくお願いします。
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2005/07/30 (Sat) 14:00
- 신고
見つけましたよ!!!
8月のマルカイの広告で
私も買い行きます
- #3
-
- sherman oaks
- 2005/07/30 (Sat) 20:23
- 신고
ありがとうございます!
やっぱり、アメリカには無いんですね。
私もマルカイに行きます!
“ タオルケット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 로스엔젤레스의 골프 스쿨입니다. 알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨을...
-
알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨. 빠른 실력향상을 실감할 수 있습니다. 그 외에도 일본에서의 골프 유학, 어학연수, 로스앤젤레스 관광여행, 미국 골프 미니투어, 주니어 토너먼트 등 다양한 경기 참가도 종합적으로 지원하고 있습니다. 제휴학교에서 I-20 발급 가능.
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- 코스타메사에 있는 정통 일식 ・ 초밥집입니다.
-
부담 없이 즐길 수 있는 정통 일식을 목표로 개업했습니다, 맛에는 자신 있습니다 !
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- 컷 ( 블로우 포함 ) : $ 45 남성 컷 : $ 30 컷 ・ 컬러 스...
-
새로운 나를 찾기 위해 ✨ 부담 없는 가격대로 고객님들을 정성껏 모시겠습니다. 로미타에 새로 생긴 종합 미용실입니다. 헤어 ・ 네일 ・ 마츠에크 ・ 페이셜 등 모든 것을 한 곳에서 할 수 있는 편리함과, 웨스트 로미타라는 안전하고 일본인이라면 한 번쯤은 가본 적이 있는 레스토랑 등이 많이 있는 곳에 위치하고 있습니다. 누구나 쉽게 이용할 수 있는 가격...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- 사우스베이의 피부 관리 전문점으로 14년의 실적. 피부 고민을 해결하는 ...
-
사우스베이에서 고객의 피부 고민을 함께한 14년. 다양한 피부와 고민을 마주해 왔습니다. 셀프 케어에 한계를 느끼시는 분들도 많이 계셨습니다. 지금 피부 고민이 있으신 분, 다년간의 시술 경험으로 탄생한 독자적인 올핸드 페이셜 마사지를 받아보세요 ? 더 깨끗하고 젊어지는 피부로.
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- 売上アップWeb集客/広告活用/SNS運用/制作/各種デジタル業務は成果にこだわ...
-
Web・デジタルマーケティングの総合コンサルティング会社です。企画から事業戦略、ホームページ作成、SEO対策、広告運用改善、UI/UXデザイン改善、デジタルマーケティング全般事業プロデュースまでWebサイト戦略に関する全てを成果にこだわる DIGINEX. へお任せください。デジタル系の業務は全て業務代行も可能です!経験と実績豊富なプロが本物のノウハウで成果にこだわったご提案で確実な売上げアップに...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- 영주권, 비자, 이혼, 회사 설립】관계는 맡겨주세요. 좋은 서비스와 합리...
-
미국 영주권, 각종 비자, 이혼, 회사설립 관련 업무는 위드 리걸 솔루션에 맡겨주세요. 미국 전역, 일본, 아시아, 유럽, 다양한 지역의 고객님들을 도와드리고 있습니다 ! 저희 WITH Legal Solutions는 캘리포니아 주 등록 이민 컨설턴트, 로스앤젤레스 카운티 등록 Legal Assistant입니다. Document Assis... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 로스엔젤레스의 해상 운송의 전통입니다. 소량 화물부터 자동차 ・ 오토바이...
-
일본 국내는 물론 전 세계로의 화물 수령부터 배송까지 일본인 직원이 정성을 다해 도와드립니다. 수출입에 관계없이 복잡한 절차는 모두 저희에게 맡겨 주십시오. 인터라인은 수년 동안 아시아 주요 지역에 독자적인 사무소와 파트너를 구축하여 50개국 이상으로 사업을 확장해 왔습니다. 시시각각 변화하는 운송업계에서 요구되는 경쟁력 있는 요금과 유연한 대응 등 ...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- ★ 토랜스 피아노 교실 ★ 캘리포니아주 1위 출신 강사가 정성어린 연주와...
-
아이의 재능을 끌어내는 피아노 레슨 ♪ 악보만 읽고 연주하는 피아노는 지루하다고 생각하시나요 ? 우선 연락을 기다립니다. 롤링힐스플라자에서 30분 ! 리트믹 클래스 기타 클래스 그룹 레슨
그룹 레슨 +1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- 집에서 즐기는 정통 라멘 ! 면을 고집하는 명성 USA입니다. 생면라면 ...
-
집에서 즐기는 정통 라멘 ! 면을 고집하는 명성 USA입니다. 생면라면 ・ 야키소바 ・ 우동 ・ 냉 중화요리 ・ 오키나와 소바 ・ 나가사키 짬뽕 등 다채로운 상품 라인업이 매력적입니다 ♪ 아이디어에 따라 맛의 무한한 가능성을 보여주는 '어레인지 레시피' 공개 중 !
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.