Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 2025ロスファイア(1kview/41res) | Chat Gratis | Hoy 16:45 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(447kview/4010res) | Chat Gratis | Hoy 16:13 |
3. | おもちを買えるところ(186view/10res) | Pregunta | Hoy 11:30 |
4. | ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(83view/5res) | Mascota / Animal | Hoy 11:03 |
5. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/47res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:17 |
6. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/155res) | Chat Gratis | Ayer 10:38 |
7. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(331view/9res) | Pregunta | 2025/01/12 12:18 |
8. | マイクロソフト社を名乗る不愉快な連中(80view/1res) | IT / Tecnología | 2025/01/12 07:51 |
9. | ウッサムッ(313kview/610res) | Chat Gratis | 2025/01/11 23:46 |
10. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(453view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/10 17:36 |
上司とランチ
- #1
-
- ベンジャミン
- 2007/06/11 11:09
従業員4人(上司1人、アシスタント3人)の小さな日系の会社で働いているんですが、毎週金曜は皆でランチに行くという習慣があります。他人からみるとほのぼのと見えるかもしれませんが、これが自分にとってはとても苦痛なんです。
店に着くまでの車中、ランチの間、上司が人の家庭の事やいろいろ根堀り葉堀り聞いてくるんです。経済状況、夫の仕事場の通りの名前、引越し先から会社に車での具体的な道のり、家の値段等々。。。勤務中でも暇になると私の所にきて自分の家庭の話をししてくる事もありますが、忙しくしていると自分の席に戻っていくのであまり気になりません。
ランチは強制ではありませんが、今日は用事があるのでランチにいけませんと断ると、誰とどこに何を食べにいくの?その人とはどういう関係なのとかしつこく聞いてきます。毎週金曜が近づくと気分が重くなります。何かランチを断る理由ってありますでしょうか。上司は部下に対してセクハラにあたらなければどんな質問もしてもいいのでしょうか。
- #2
-
- かえる!
- 2007/06/11 (Mon) 13:01
- Informe
大変ですね。下手に断って関係が悪くなるのも困りますしね。小さい会社だと尚更。
ダイエットしている、といってお昼を断るのはどうですか?
トピ主さんがダイエットが全く必要ないくらいスリムでも女の人なら使えるいいわけですし、食べたくない、と言ってる人を無理やりレストランには連れて行かないでしょう。
- #3
-
- ベンジャミン
- 2007/06/11 (Mon) 17:09
- Informe
アドバイス有難うございます。
月曜から木曜まで上司は自分の席でお弁当を食べており、私が毎日外にランチで出る時必ず「食事に行ってきます」と声をかけなくてはいけないのです。その時に今日は誰と食べるの、どこで食べるのと聞いてくるので適当にどこで食べると答えてるので、いきなり金曜だけダイエットとなると不審に思われるかなと。他の従業員の話によると、上司は普段は家族と家で食べるので、唯一外食できる金曜日のランチをすごく楽しみにしているんだそうです。一人で食べにいくのもつまらないから皆で食べたいそうです。ただ1時間ちょっと我慢すればいいんですが、いつも行く店は上司が同じ所を週ごとに変えるだけで、大皿で選ぶ所は上司が決める、もちろん割り勘。
- #4
-
- Spice
- 2007/06/11 (Mon) 17:46
- Informe
私だったら、質問を冗談風に受け返して、軽く流す努力をすると思う。例えば、「誰と食事?」と聞かれたら、思いっきり明るく「ナイショで〜す。うふ。(うふ、はオプショナル。)」質問攻めにあったら、「そんなに色々質問されると、セクハラかと思っちゃう、あっはっは〜。」とか、「○○さん、止めてくださいよー。私に気があるのと勘違いしちゃう〜。あっはっは〜。」向こうがしらけるくらいのほうが良い。もし、金曜日に違うレストランに行きたければ「今度はペケペケレストランに行ってみましょう。すんごくおいしいですよ。予約入れておきますね〜。」って。だめ、基本は、どんな質問にも動じない「あなたの明るさ」ですね。それでも感づかない上司は、見切りをつけたほうが良いでしょう。がんばってね〜。
- #6
-
お弁当持って行けば?
家族のこと根掘り葉掘り聞かれら「どうしてそんなこと聞くのですか?」とか「プライベートなことなのでちょっと・・」とか収入とか仕事の事聞かれたら「まあ、困らない程度に」とか言ってもいいし。最後にはびしっと「そういうことはなるべくプライベートにしておきたいので、申し訳ないですがお答えできません」というべき。聞けば答えると思ってるから。
最悪ですね、そういう上司。他人にお金の事聞く人ほど下品なことはありません。
- #5
-
セクハラではないけどそれはあなたが嫌だと感じているのでハラスメントにはなると思います。上司なので会社の人に相談できないかもしれませんが、普通はHRに相談すると助けてくれますよ。
- #7
-
- ベンジャミン
- 2007/06/12 (Tue) 09:49
- Informe
皆さんアドバイスどうも有難うございます。うちの会社は小規模なのでその上司がHRも兼ねているんです。また女性なので、上手く簡単に冗談でかわすのも結構難しいですね。引っ越す前は会社から15分ぐらい離れた所に住んでたんですが、家はこの通りの辺りにありますと説明しても納得せず、家の前の交差する2つの通りの名前を聞かれたんです。それで週明けにあなたの家見たわよ〜ドアが何色で、壁が何色で、そこでしょう?と言われた時にはかなり怖かったです。
- #8
-
- ねぎ星人
- 2007/06/12 (Tue) 13:41
- Informe
拒否の意思表示、あるいは上司の根掘り葉掘り聞く態度に対する拒否表示をしなければ、法律上はどんなハラスメントにもならない。
上司が女性?ならば「申し訳ないですがお答えできません」とも言わず、笑って誤魔化し、シカトするしかないのである。まともに質問に付き合っちゃうからいけないのだ。
上司なのだ。友達がいないのだ。寂しいのかもしれない。「女同士も・・・やってみない?・・・」とはなるまい。しつこく質問してきたらチョイ切れして、嫌がっている意思表示をすべし。
- #9
-
わたしも日系で働いていたとき、そこにいた年輩の女性がよく 家族のことやら根掘り葉掘り聞いてきました。
「わかんないですね、詳しくは」とかとぼけたら、「そんなことも 知らないの?」といわれて、頭にきたことを覚えています。
結果的には半年後に辞めました。今はアメリカ系ですが、だれも何も気にしませんし、聞いてきません。非常に楽です。
日本人はこういうのが多い。お察しします。アドバイスできませんが、こういうたぐいのこととはずっと付き合っていくことになりますよ。
Plazo para rellenar “ 上司とランチ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Oda Dental en Torrance, desde odontologí...
-
Oda Dental en Torrance ofrece odontología general, odontopediatría y tratamientos estéticos. También aceptamos dientes de leche de niños y retratamientos de tratamientos recibidos en Japón. No dude en...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Escuela de formación de uñas para princi...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para aquellos que quieren aprender el arte de las uñas como un hobby como un auto-nail, o para aquellos que están actualmente en activo en Japón y desea ...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline