Mostrar todos empezando con los mas recientes

1. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(667view/37res) Chat Gratis Ayer 21:14
2. 高齢者の方集まりましょう!!(193kview/798res) Chat Gratis Ayer 21:02
3. 独り言Plus(241kview/3564res) Chat Gratis Ayer 12:18
4. モービルHome(639view/25res) Vivienda 2024/09/26 12:05
5. 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/130res) Chat Gratis 2024/09/26 12:03
6. お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) Entertainment 2024/09/26 10:24
7. 英語について教えていただきたいのですが(156view/3res) Otros 2024/09/24 10:32
8. 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(1kview/31res) Mascota / Animal 2024/09/22 22:25
9. グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(301view/2res) Relacionado a la Visa 2024/09/22 20:37
10. おまえら読めるかシリーズ(536view/16res) Aprender 2024/09/18 12:32
Tema

SSNについて教えてください!

Relacionado a la Visa
#1
  • Ma.oki
  • Correo
  • 2021/04/27 14:53

こんにちは。
ソーシャルセキュリティカードを申請したいのですが戸籍謄本は自分で英訳したもので通りますでしょうか?

手元にある戸籍謄本は2018年に取得したものなので領事館で英訳をしてもらえないようなので自分で訳したもので通った方いらっしゃいますでしょうか?

#10
  • 意味不明
  • 2021/04/28 (Wed) 10:34
  • Informe

多分ここの人達がSSN取得したのは大昔だと思うのでアップデートの情報を得るためにSSNのサイトを見たら、
戸籍謄本の翻訳が必要なんてどこにも記載されていない。そもそも何故、外国の訳が分からない書類が必要なのか分からない。
何かの勘違いではないですか?

#11
  • ダメでしょ
  • 2021/04/28 (Wed) 11:38
  • Informe

#7 さんが言うように、トピ主は戸籍謄本がbirth certificate の代わりになると勘違いしてるようですね。

#13
  • トントン
  • 2021/04/29 (Thu) 09:41
  • Informe

65才になって、SSベネフィットを申請する時に必要だったと知人から聞きました。

#14
  • 正式な書類
  • 2021/04/29 (Thu) 10:45
  • Informe

戸籍謄本がbirth certificate の代わりになるでしょ。
日本人なんだから。

だから自分で英訳したものなんて認められないのですよ。

#15


バカ発見w

Plazo para rellenar “  SSNについて教えてください!   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.