Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) | 오락 | 오늘 10:24 |
---|---|---|---|
2. | 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/128res) | 프리토크 | 오늘 10:22 |
3. | 独り言Plus(239kview/3559res) | 프리토크 | 오늘 10:21 |
4. | モービルHome(567view/24res) | 거주 | 오늘 10:18 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(192kview/794res) | 프리토크 | 어제 09:31 |
6. | 英語について教えていただきたいのですが(120view/3res) | 기타 | 2024/09/24 10:32 |
7. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(561view/30res) | 프리토크 | 2024/09/22 22:37 |
8. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(1kview/31res) | 애완 동물 / 동물 | 2024/09/22 22:25 |
9. | グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(287view/2res) | 비자관련 | 2024/09/22 20:37 |
10. | おまえら読めるかシリーズ(511view/16res) | 배우기 | 2024/09/18 12:32 |
アメリカンナイズ
- #1
-
- うんざり
- 2004/01/13 05:46
今日も見たのですが、どうしてこっちで働いてる人って無理矢理しゃべりとか行動をアメリカンにするんでしょう?
わざわざ日本人に向かって『You know what I mean?』とかって英語で言わなくてもいいと思うんです。しかも自分がすごく社会経験ありみたいにいろいろ人生語ってくるし。はっきり言って『ウザイ!!』もう!とっとと帰ってくれ!
- #119
-
#116さん
トピの趣旨が多分分かってないんじゃ?! こっちに住んでると、誰でも多少なり会話に英単語が出てきたりするのはしょうがないと思うし、別にそんなちいさい事にまで不快感を感じるってみんなは言ってないと思うよ〜 ただ、相手が自分より在米暦が短い人だったりした場合に、わ・ざ・わ・ざ英語を強調しまくる人のことをみんなは『ウザイ』って言ってるんじゃないの? そして、そういう面白い人のネタをここで『ほんっと、しょ〜がない人たちよね〜』ってな感じで共有しよってことでしょ?! だから別に、本気で怒って本人にそれを伝えるとか、それが嫌なら日本へ帰れとかっていうのは違うんじゃな〜いかい?!
- #120
-
- えんぴ
- 2004/01/28 (Wed) 10:20
- Report
トピの趣旨??トピ主が書き込んだ人間に向かって低脳呼ばわりするようなトピックにまともな趣旨なんかあるのかい??
- #121
-
- 波平の妻
- 2004/01/28 (Wed) 10:21
- Report
#113のうんざりさんへ:
結構いい奴なんですよの自己申告、いーじゃんいーじゃん^^ ナイスナイス、ワンダフォー!
もういいか^^;
#114のKOKONAさんが言ってる、彼らは笑いを提供してくれるのとこ、ワタシも同じ意見です。
別にバカにしてるわけじゃないんですよ。ほんとに。
- #122
-
- うんざり
- 2004/01/28 (Wed) 10:46
- Report
#120さん、
ホントにしぶとい。
- #123
-
- うんざり
- 2004/01/28 (Wed) 10:47
- Report
波平の妻さん、
これからは、笑いの路線でいきましょうか?そっちの方が読んでておもしろいですもんね。
- #124
-
うんざりさん:
波平の妻さんがおっしゃるように、決してバカにしている訳ではなく、
面白いお笑い風のネタ的に話しましょう〜。
文章の限界や個々の見解によりけりで、主旨のズレが生じるのも仕方のないことかもしれません。
とにかく、世の中色々な人がいますよ。(^−^;)
私は先日ダジャーズ兄ちゃんからのメッセージで携帯のボイスメールに
『Many timesさ、 Callしてんだよね。仕事中?Working Hard? Busyだよね?
またCoffee drink したいねっ。じゃね、Bye!』って入ってた・・・・・。
こ、こちとらぁ〜 働きっぱで、い、忙しいんだよっ!(笑)
でも、仕事でクタクタで疲れた後に、こういう漂々とした(笑?)メッセージ聞くと
『あぁ、私はもっと肩の力抜いて、生きればいいんだろうな・・・』なんて思った。(笑)
- #125
-
- 波平の妻
- 2004/01/28 (Wed) 11:49
- Report
うんざりさん、そうしまほ^^
では、ワタシから日本人でなくアメリカ人逆バージョンのお話させてね。
一昨年、日本に行った時の話なんだけど、ワタシと波平は行き当たりばったり(←これ死語?)で
ホテルの予約も行き当たりばったりだったの。で、広島から朝いちの飛行機で羽田へ行き成田ーLAの予定だった。
なんせ朝早いから乗り遅れたら、LAまで帰ってこれないから空港近くのホテルへ泊まろうと
電話かけたら、いっこも空いてない、別のホテルでもそう!くっそ〜 広島市だったらあるかもしれないけど、
タクシーで30分もかかる...
で、仕方なく空港の待合室で待つ事に...ベンチの向こうには金髪のにーちゃんがふたりおった。
したら、空港の警備員がうちの波平にこの空港は10時半でしまいます。
と言ってるのだけど、うちの波平は日本人だけど3世でワタシ、ニホンゴ、ワッカラナ〜イなんですよ。
それ見てた金髪のにーちゃんがツカツカと波平と警備員の前にやってきて、
日本語で話しかけたんですが...
いやぁ その日本語たるや、、んもう...イライラさせられた!
ワタシはその警備員に聞きたいことがあったのに爪楊枝でとろろそば食うみたいな日本語なのよ...っとに!
そのにーちゃんは日本語話せるんだぞっというとこを波平に見せたかったのは明らかだった。
どこの国でもこんなんいるんだわ^^と思った次第でした^^
- #126
-
- サンタ
- 2004/01/28 (Wed) 19:58
- Report
波平の妻さん。。欧米の人って、本当少ししか話せなくても、自信もって楽しそうに話すよね。。アジア人が語学習得の際に身につけたい能力です。
アジア諸国や南米とかね、何かひとこと(単語だけでも)日本語で言ってきますね。にこっとしたら相手のつぼ。喜んだ〜と浮かれて次々話しますね。でも意味ないことばかり。対処に困ります。(笑)
そういうのはいいんだけど、アジア人(日本以外でもね)の場合、英語の能力で競争しようとする意識が強すぎるねぇ。。でも、そういう人でもね、普通にアメリカの会社で行なわれてるような会議では発言できない人が多いんですよ。。自分の知ってる限りは・・そういうときばかりは、しゃべれるけど、日本文化ではべらべらしゃべらないのだと逃げ切ります(笑)。
ようは、みかけ(1対1で話す)だけは装えるけど、本当の意味(多数で議論)ではアメリカに適応してないんじゃないかな。うわべだけのアメリカナイズというか・・。
- #127
-
- ASAMI
- 2004/01/28 (Wed) 21:44
- Report
#126サンタさんの’アジア人(日本以外でもね)の場合、英語の能力で競争しようとする意識が強すぎるねぇ’って意見に同感。なんだか、英語が話せることがすごい事、みたいな雰囲気あるよね。
ところで、素朴な疑問。ちょっとしたはずみで英語が出る人は多いけど、ちょっとしたはずみで英語以外の言葉(フレンチやスパニッシュ、その他のアジアの言葉)が出る人に会ったことない。そういう言葉を流暢に話せる人たちは、はずみで出るってことはないのかしら?「ウィ」とか「チャオ」とか。ウップスって他の国の言葉で何て言うんだろう…?
- #130
-
私の同僚の日本人は、英語を話しているとき、絶対に語尾が日本語になってます。〜〜ne, etto,〜〜〜desho,ななどなど。日本人には恐ろしいほど不評ですが、アメリカ人にはかわいく聞こえるみたいで、他のアメリカ人(日本語をちょっと知っている)が真似をし始めてしまいまして、本当に不快です。>_< 日本語を話すときは日本語に、英語を話すときは英語に絞って欲しいです。別に日本語を話すときに英語の単語がでてくるのは、不快ではないけど、こればっかりはもう耐えられません・・・。本当に止めて欲しいです。
- #129
-
うんざりさんにまったく共感。そうゆう人にかぎって、英語 へた。しかも、人生悟してくるのとか、やめてほしいです。
- #128
-
KOKONAさんじゃないけど、Yes,butで話せば問題ないと思うよ。
「アナタの言うことは間違ってない。でもここで言っているのは…」みたいに言えばカドが立たないんじゃない??
「…さんへ。トピの趣旨からずれてます。」というだけでは、あんまり親切じゃあないと思います。
- #131
-
- うんざり
- 2004/01/29 (Thu) 07:46
- Report
#128さん、
なるほど!!それはいい考えです。ぜひ実行してみます。ありがとうございます。
- #132
-
- うんざり
- 2004/01/29 (Thu) 07:49
- Report
#130さん、
よくそういう人いますね。可愛いのをうりにしているって言う奴ですか?張りせん持参するって言うのはどうでしょう?(笑)
- #133
-
- うんざり
- 2004/01/29 (Thu) 07:59
- Report
波平の妻さんって、奥様だったのですね?ってことは、KOKONAさんも女性、両手に花って事ですねぇ。なんでもっと早く気づかなかったんだろう。
- #134
-
- 波平の妻
- 2004/01/29 (Thu) 10:08
- Report
えっ おどろき桃の木さんしょの木...ふるっと1人突っ込み。
うんざりさんて男だったの!?あちし、30代後半の痩せ〜た口のまわりに
吹き出物かなんかある女性を想像してたよ〜っ ごめんねagain。
>アジア諸国や南米とかね、何かひとこと(単語だけでも)日本語で言ってきますね。にこっとしたら相手のつぼ。喜んだ〜と浮かれて次々話しますね。でも意味ないことばかり。対処に困ります。(笑)
サンタさんの↑わかります!わたしも経験あって突っ込むに突っ込めない^^;
ひたすら笑顔で日本人の高感度UPと友好関係保持に貢献してます。
#130さんのいう事もわかります! こっち来たての時、アメリカ人に話しかけられ、
その時どうやって言おうかと頭の中で考えて一拍おくれてしまったのね。
したらそのアメリカ人が日本の恥らう乙女?っていうんですかぁ
下むいてモジモジのジェスチャーして英語わからな〜い...みたいなこと
いうんですよ。
ハハーン、こいつ今までブリブリの佐藤珠緒のみたいな子が日本女性だと思ってたんだぁと思いましたね。
思わず背中の昇り龍の刺青みせちゃお!かと思いました...ってウソですが。
- #135
-
- SM男
- 2004/01/29 (Thu) 10:44
- Report
俺の彼女の背中には
アホー、ボケー
と彫られてる。
まだ気づいてないみたい。
- #136
-
うんざりさん:学習能力ある人好きです♪早い順応いいです☆
でも、両手に花・・・ かどうかは?です。(笑)
片手に波平の妻姐さんで、花。片手に茲菜で、どくだみ草?(笑)
波平の妻さん:姐さんのトーク、面白いッス。(笑)
っていうか、姐さん!!!佐藤玉緒ちゃんカワイイッスか!?
うーん、あぁいう天然ボケキャラのほうがモテるんですよねぇ〜。
- #137
-
- 波平の妻
- 2004/01/29 (Thu) 13:17
- Report
ランチタイムが終わるよ、、、て終わってるけど。
佐藤珠緒って男受けするのかもね。ワタシは小池栄子の方が好きだな〜サッパリしてて。
で、ワタシがめざすのは黒木瞳...うふっ
波平がこれ聞いたら、どの口が言う!この口かっ!と口の両はじに
ヒトサシ指つっこまれてグィグィ引っ張られそ^^;
それにしてもちっと前のテレビで坂口憲二と黒木瞳がでてた...(題名忘れた。)
そのドラマでは黒木瞳が英語をペラペラとしゃべる役だったんだけど、
もうくさすぎた!かっこつけすぎのしゃべり方だった。
菊川玲はそれなりに上手だったんでけどね。
- #138
-
- amy2004
- 2004/01/29 (Thu) 14:37
- Report
ついつい引き込まれて最初からよんでしまいました。
私も10年前、語学学校に行ってた頃は日本人にも英語で話す日本人のことをかなり「うざい!」と毛嫌いしてたので、うんざりさんはじめ皆さんの意見もよーく分かるんですけどねー。
私はシアトルから数カ月前にロスに来たんですが、こっちの日系社会ってそういうの超越してる気がします。在米10年でも片言の英語で立派にビジネスしてる人もいるし、英語も日本語もどちらも完璧じゃない人も多いし。
そういう人を見ていると、日本人同士でどっちが英語うまいとか、アメリカ人気取りなんて言ってるのがバカバカしい気分になっちゃいます。
ダジャーズって言えるからなんだ、って気にもなると、言ってる人にもとくに「うざい」と感じなくなりました。
日本人同士、小さな事で優越感を持つのはやめたいなぁ。
「no1にならなくてもいい、もっともっと特別なオンリー1」じゃないですか?私も、英語ネイティブにはなれなくても自分らしくコミュニケーションができる人になりたいと思ってます。
あ、「トピの主旨からずれて」ますかね?すみません。。
Posting period for “ アメリカンナイズ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- ✍ ️ 사업 양도 중개, 🏢 상업용 부동산 매매 및 임대 중개, 🍺 주류...
-
JRC Advisors는 미국 ・ 캘리포니아주 로스앤젤레스와 오렌지카운티의 음식점에 특화된 상업용 부동산 매매 및 임대차 중개, 사업 양도 중개를 하는 부동산 업무, 음식점 개업에 필요한 인허가의 대행 취득 등을 도와주는 개업 지원 업무 등 레스토랑 사업을 폭넓게 지원하는 컨설팅 회사입니다. 레스토랑 사업을 폭넓게 지원하는 컨설팅 회사입니다. "사업이 궤도...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- 하이브리드 자동차를 중심으로 한 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ! 안심하...
-
저희 코스타메사점에서는 프리우스를 중심으로 한 신차 ・ 중고 하이브리드 자동차를 다양한 종류로 다양하게 갖추고 있습니다. 2016년에 오픈한 매장으로 매장 내부도 매우 깨끗합니다. 키즈 공간도 있어 아이들과 함께 오셔도 좋습니다 ★ 또한 미쓰와 코스타메사점까지 걸어서 10분, 근처에는 세련된 카페와 쇼핑몰까지 있는 좋은 위치입니다. 정비 대기 ...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 비비나비 특가 ! 지역밀착 27년 ! 고가매입, 신차. 중고차 판매, 수...
-
고객의 카 라이프를 지켜온 27년. 신뢰의 증표 !를 테마로 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 '지역밀착형 서비스'입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다.
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- Come and Learn from the Experts! 당신도 프로 ...
-
프로용 그루밍 용품도 다양하게 구비하고 있습니다. ●전문가에 의한 최고의 기술을 전수합니다. ●실무에 도움이 되는 실용적인 지도를 하고 있습니다. ●기본적인 것부터 전문적인 것까지 친절하게 가르쳐 드립니다. ●그루머 ・ 트리머로서 필요한 지식을 배울 수 있습니다. ●캘리포니아 주 인증 학교 수료증이 발급됩니다. ● 초보자부터 프로페셔널까지 스킬 ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Mama Bear Daycare Services는 0세부터 4세까지의 아...
-
Mama Bear Daycare Services는 0세부터 4세까지의 아이들을 부모님을 대신하여 소중히 돌보고 있으며, 매일의 인연에 진심으로 감사하고 있습니다. 아이 한 명 한 명에게 감사의 마음을 담아 사랑과 따뜻함으로 감싸며 성장을 지켜보고 있습니다. 가족, 스태프와 함께 감사하는 마음으로 키우는 멋진 하루하루를 보내시길 바랍니다.
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- 🎥 영상/동영상 제작이라면 맡겨주세요 ! 기업 PR, 상품 홍보, 상업용...
-
로스앤젤레스에 본사를 둔 영상 제작 회사입니다. 기업 홍보, 브랜딩 및 프로모션, 교육, 채용까지 다양한 용도의 영상을 제작하고 있습니다. 고객에 맞는 기획, 촬영, 편집까지 토탈 서비스를 제공하고 있습니다. 기업 홍보 영상, 원거리에 있는 고객을 위한 영업 영상, 교육 영상, 레스토랑의 간단한 홍보 영상, 결혼식, 아이폰에 잠들어 있는 영상 편집 등 다양...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- 매일 아침 매장에서 직접 만드는 수제면. 한길만 걸어온 30년의 장인정신...
-
30년 경력의 일본인 오너의 일본식 환대와 정성을 찾는 현지 고객들이 많이 찾는 편안한 분위기의 가게입니다. 대부분의 일본인이 좋아하는 쫄깃쫄깃한 츄카소바를 먼저 맛보시기 바랍니다. 직접 만든 점보 만두도 추천 ‼︎ 도쿄 도내에 4곳의 매장을 두고 1994년부터 이어져 온 원조 도쿄 돈코츠 라멘 가게의 해외 1호점. 일본인 오너의 일본식 환대와 정...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- 해외결혼정보회사 ・ 국제결혼정보회사 ・ TJM은 행복한 인연을 글로벌하게...
-
해외에 주재하는 일본인 여러분, 영주하고 있는 일본인 여러분들의 결혼을 도와드리고 있습니다. 유학 중인 학생 여러분은 상담해 주시기 바랍니다. 또한, 외국인 남성과의 결혼을 희망하는 여성분들께도 소개를 해드리고 있습니다. 해외 결혼 상담소 ・ TJM의 특징 ・ 결혼을 목표로 하는 미혼 남녀 한정입니다. ・ 신분증 제출을 요구하고 있습니다. ・ 한 ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- 밸리 지역, 패서디나, 글렌데일, LA 다운타운 등 광범위한 지역의 주택...
-
유카리 ・ Travis는 캘리포니아주 로스앤젤레스에 거주하는 일본인 부동산업자로, 2009년부터 로스앤젤레스 주변의 주택 부동산 매매를 일본어와 영어로 도와드리고 있습니다. 여러 사람이 관여하는 복잡한 부동산 매매 과정을 일본어로 알기 쉽게 설명하면서 진행합니다. 부동산 매매를 고객에게 유리하게 진행하기 위해 매우 중요한 것은 부동산업자의 영어 협상력입...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- LA 1호점 그랜드 오픈 ! 일본 전국 40개 매장, 긴자, New Yo...
-
컷 $ 50】 패스트 패션처럼 부담 없이 헤어컷을 즐기세요 ? 확실한 기술과 감각으로 당신을 매료시킵니다 ! 일본 전국에 40개 매장, 뉴욕과 하와이에도 매장을 가지고 있는 일본계 헤어 살롱입니다. 패스트 뷰티】 우리는 패스트 패션처럼 부담 없이 헤어컷을 즐길 수 있도록 하고 있습니다. 헤어컷과 컬러를 트렌드에 맞게, 계절에 맞게 부담 없이 즐기시기 바랍...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon