Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/38res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:31 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(344view/11res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:36 |
3. | 2025ロスファイア(451view/16res) | Chat Gratis | Ayer 10:18 |
4. | 独り言Plus(440kview/3989res) | Chat Gratis | Ayer 08:41 |
5. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(6kview/143res) | Chat Gratis | 2025/01/09 20:48 |
6. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(179view/5res) | Pregunta | 2025/01/07 12:44 |
7. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(587view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
8. | 携帯会社(2kview/14res) | Chat Gratis | 2025/01/05 18:57 |
9. | 語学学校(477view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/05 07:53 |
10. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(122view/3res) | Pregunta | 2025/01/04 12:03 |
誕生日って・・・
- #1
-
- しんぷるらいぷ
- 2006/07/14 14:17
私はよく友達の誕生日に呼ばれて行きますが、そのたびにちゃんとプレゼントも持って行きます。私はあまり自分が主役になるパーティーが好きじゃないのでそういうのはやりません。が、普通におめでとうくらい言ってもらいたいです。でもパーティーをしないから何もなしってのが毎年ちょっと凹みます。
物欲はないのでプレゼントが欲しいとかそういうことではなくて、パーティー=プレゼントは持参 ノーパーティー=誕生日ではないって普通なんですか?
したい人がして興味のない人はしなければいいのもわかっていますがもらった人の誕生日には気持ちのお返し位するものだと思うのは日本人だけですか?
ちなみに友達のパーティーに行ってプレゼントを少数の人が置いてきたのですがお礼すらないのも大人として恥ずかしいな、って思っちゃいます。プレゼントをみんながいるときに開けるチャンスがなかったから後で開けたんでしょうけどたくさんいる中で少数にしかもらってないプレゼントなんだしお礼くらいいえても・・・と。
見返りを期待していると勘違いされたくないのですが、ありがとうとかおめでとうの気持ちが欲しいんですが・・・。間違ってます?私?
- #3
-
プレゼントがいらないから、それは見返りを期待していない。とは一概には言えないと思います。
ただ、望んでいるものが品物出ないというだけで。
でもやはり、親しい友達や、自分が何か知らしてあげた人から、一言くらい何か欲しいと思うのも、別に悪いことでもまちがったことでもないと思いますけどね。
まぁ、人種や国民性に関係なく、お礼の一言くらいはあってもいいと、私も思います。
- #2
-
誕生日パーティーって自分でやるんじゃなくて、誰かが企画してやってくれるものなんじゃないの?
で、誰も誕生日パーティーやってくれないし、おめでとうも言ってくれないとなれば、自分の方にも何か問題あるって思って振り返ってみてもいいんじゃない? そう決めつけてるわけじゃないけどね。
あたしの感だと、あなた人から「重い」って思われてると思う。
- #5
-
私も自分の誕生日パーティってあんまり好きじゃないし、やらないで〜!って毎年皆にいってます。でもプレゼントいつも貰います。(会社の人たちから)貰ったらやっぱりその人たちの誕生日にはお返しというか普通にプレゼントあげます。くれる人って親しい人たちだし、くれたからあげるとかの問題じゃなくて、喜ばせてあげたいからあげるみたいな感じでしたねぇ。。
思いがけない人から貰ったりしたらやっぱりお返しって感じでその人の誕生日には何かプレゼントします。
日本人じゃないけど、プレゼントあげたり貰ったりしたら大げさに喜んでみんなお礼いいますけど・・・・。
- #4
-
パーティがなければ会う機会もないからわざわざプレゼントを届けにいったりはしないと思います。そのかわり、こちらではパーティを開かなくても誕生日の日にハッピーバースデー」と電話してきてくれる人多いですよね。あれはうれしいです。パーティのホストはお酒とか食べ物用意してくれてる場合がほとんどだから、ゲストとして何か持っていくのは当然だと思っています。私も自分のバースデーパーティとか開くタイプじゃないのでプレゼント貰うこともないですが、別に気にしてません。
- #6
-
日本人特有の考えだな〜って思いました。
甘えと遠慮がある社会。
言わなくても相手が覚ってくれると思ってしまうと、アメリカ社会では、「がっかり〜」の言葉だらけになってしまいそう。
期待すること辞めると新たな発見があるかも知れないですよ!!
- #7
-
- 湿度計
- 2006/07/18 (Tue) 10:34
- Informe
私は誰かの誕生日はランチかディナーをおごってます。私の友人で、彼女の友達(私は彼女を通して何回かあった事あるだけ)の誕生日ディナーの頭数に私を必ず入れるんですね。私もそんなに親しくないんだけどと思いながら、頭数に入れられているので、断るわけにもいかず毎回出席してるんですが、プレゼントと食事代を割り勘にするのも結構お金かかります。かといって私の誕生日にその彼女の友人が何かしてくれる事はないんですけどね。
- #14
-
すごい日本人独特の考え方ですよね。義理という名目で催促されたわけでもないのにプレゼントあげといて見返り(感謝の気持ちもみかえりです)を要求するという・・・
アメリカ人は基本的にあげたい、やってあげたいからするという極めて自己中心的な考えです。
受けるほうも相手の気持ちを時には踏みにじるかのようにせっかくの申し出をあっさりと断ったりします。
わたしのアメリカ人の友達はサプライズでbaby showerを開いてくれ、しかも集まった人たちは30人ぐらい私があったことの無い人たちでしたよ。
もちろんみんなプレゼント持参で来ました。
やはり私も日本人なので友達にお返ししたいからみんなの名前を教えてくれっていったら、そんなものいらないよって不思議な顔されました。
私も友達に誕生日プレゼントもらっといてすっかり友達の誕生日を忘れてたりしますけど、友達なんでプレゼントは?と催促されたりしてあわてて買いに行ったりすぎちゃったら来年ね。で済ませたりしてます。
私的にはいい年して別に祝ってもらわなくてもいいやと思いますけどね。
ま、彼氏に祝ってもらえれば充分かな。
ていうかなんだかんだいってシンプルライフさんは見返りを求めているとしか思えないんですが。
そういう考え方は自分にとってマイナスなんで気持ちを改めたほうがいいとおもいますよ。
- #13
-
2番みたいにひねくれてる人もいるんだねぇ。かわいそう。
プレゼントあげなければ良いのでは?手ぶらで行く勇気あってもいいと思います。昔私も同じ感じだったのでとりあえず毎回手ぶらで行くようにしました。さすがに5-60どるとはいえ重なると大きいし。もちろんそのこから何ももらえませんが、別にこっちもあげなくしたら気にならなくなった。
心が狭いとかじゃなくて人間ってどこかでGive&Takeしたいと思うから別にいいと思うよ。
- #12
-
my friend just turned 30 last month and i had to go to dinner and spend good money on food. plus i had purchased gift for her already. if i knew i was paying for dinner, i wouldn't have bought anything!! she never called me to say thank you so i will not go to her party again. it's too expensive.
she is not that young anymore and kinda sad she has no sense of appreciation. embarrassing i think.
- #11
-
>誕生日パーティーって自分でやるんじゃなくて、誰かが企画してやってくれるものなんじゃないの?
きっとなああああんださんの周りはプレッシャーであなたのためにパーティーするんでしょうね。押し付けがましいというか
>誰も誕生日パーティーやってくれないし、おめでとうも言ってくれないとなれば、自分の方にも何か問題あるって思って振り返ってみてもいいんじゃない?
だなんてとっても意地悪。いちいち人の誕生日の事を考えない人いっぱいいるしそれだけでトピ主さんに問題があるような書き方するあなたは心が狭い!!!かなりウケる。
- #9
-
らんこ111 さん、そうですね、見返りがないというのは違っていたかもしれません。実際おめでとうくらい言って欲しいので・・・。プレゼントを買って欲しいとは全く思っていません。それはないです。
なああああんださん、こちらでは自分で主催する方のほうが多いかと思われます。とりあえず私が知っている限り家族もしくは本人が主催が多かったです。重いといわれるとショックではありますが、軽いよりいいと思っています。
にほんべいさん、相手は日本人でした。ちなみに過去3年間きちんとパーティーには伺ってそのたびにプレゼントはしています。誕生日聞かれた事もないので本人は気にしてないのだとは思いますが。
あまり親友と言うほどの関係でもないのですが、失費も多いのでだんだん嫌になってきた次第でした。皆さんありがとうございました。
- #8
-
アメリカでは自分でパーティー開くものです。
あたしの感だと、あなた人から「あほ」って思われてると思う。
- #16
-
→しかも集まった人たちは30人ぐらい私があったことの無い人たちでしたよ。
もちろんみんなプレゼント持参で来ました。
やっぱり義理で持ってきたんじゃないんですか?知らない人が30人も集まるパーティーなんて聞いたことない。笑えるね。
そんなものいらないよって不思議な顔されましたか?不思議な顔しないでしょう。うけるー。
もらっておいてすぎちゃったら来年ねっていい年して情けないですよ。あなたこそそんな気持ち改めたほうがよさそう。
- #15
-
3年間ずっとパーティに顔出して、プレゼントもあげているのに、あなたの誕生日には何もないんですか?私ならそんな人と親友でいるのやめると思うな。日本人的な考え方だっていう意見が多いけど、アメ人も見返りを期待する人多いよ。私は彼氏がアメリカ人で、ずーとアメリカ人のルームメイトと住んでいますが、アメリカ人はGive&Takeの考えが強いですよ。何かしてあげたら、いつか返ってくるかも、って期待します。あくまで”かも・・”であって日本人みたいにお返しはしなきゃいけない、とまではならないけど。誰かの誕生パーティを盛大にやってあげたら(プレゼントや食べ物代も出したり)、自分の誕生日には、じゃぁ今度は自分の誕生パーティやるから来てよ!みたいな。そのときはもちろん他のみんなが自分のために払ってくれるという前提です。ま、アメリカ人も人それぞれですが。プレゼントは、”見返りはない”という前提で、自分がしてあげても納得いく範囲でするのがいいと思います。トピ主さんも、次は自分の誕生日パーティ開くか、誕生日前にもうすぐ自分の誕生日だってことを、その友達にアピってみてはどうですか?それで何もしてくれないなら、今度のその子のパーティには手ぶらで行きましょう。私なら何かしてくれたら、その人に何かしてあげたいって思うけどな・・。
- #17
-
はあ????さん
義理とはまた違うんです。
考え方としては、誰かが困ったりお祝いのときはみんなで助けたりお祝いしようじゃないかという多分キリスト教徒独特の考え方だと思います。
その人たちはもちろんクリスチャンではないですけど、そういう風習が根ずいているんだと思います。
例えばAさんに困ったときお世話になったとします。そのお返しをBさんが困ったときに返すんです。
だからみんななんでお返しをするの?という不思議な顔をしたのです。
たぶん他に妊婦がいたらその人に何か買ってあげることそれがお返しではないかということです。
うわべだけの義理社会に生きている人には理解できないのかな?
またアメリカ人の give and take のことですけど、それはこっちから頼んで何かしたり、要求した場合のことです。
向こうから気持ちで何かしてくれたりくれたりした場合見返りはもとめません。
- #19
-
そうなんですか?私はこっちの人は自分がレストラン等でパーティーする時はその人が払うものだと思っていました。クラブを貸しきった友達もバーを貸しきった友達も自分で払っていました。プレゼントをみんなが持ってきてましたけどね。だから12の人が書いてあること読んでちょっとびっくり。解釈が私の間違いでなければですけど(苦笑)。
- #18
-
それって、してもらっても相手は勝手にやっているだけだからやってもらいっぱなしでいいってことですか?いいですねぇ。そんな人とは付き合いたくないですけど
- #20
-
- SPONGE BOB
- 2006/07/25 (Tue) 16:31
- Informe
そぅですよね。お返しは求めてませんね、皆ここでは。日本人の BD・PARTYのことはよく知りませんが、ここではそうです、でも何かもらったら、THANK U CARD を私たち夫婦は送るようにしてますね。それでいいんですよ。
- #22
-
#19さん、その時々の状況で誰が払うかなんて変わってくるでしょう。アメリカ人は日本人のように、こうじゃなきゃ駄目だ、みたいな考え方じゃないので。本人がクラブ貸切でパーティするってことなら自分が払うことが多いんじゃないですか?でも、仲いい友達たちがここは俺が払うよって払う時だってあります。誕生日レストランに食べに行くくらいなら普通は友達が払ってあげると思いますよ。私は今までそうでした。様は、企画したのが本人であっても、その人の友達がその人のためにパーティ開くときもあるわけです、そのときはもちろん、本人に払わせたりしないです。#15での言い方が説明不測だったかもしれないですが、主役が誰であろうと、開く人が払うものでしょう。その時に、見返りというか、お互いのGive and take精神みたいなもので、払ってあげたり、自腹したりするんです。たった1回のパーティにプレゼントやドリンク持ちで顔出して、見返り気にする人なんていないけど、ずっといっしょにいる友達同士なら、お互いに払い合ったりします。ここは自分が払うよ、で、次は相手が払うよ、と。そこには、お互いに見返り、というかそういうものがあるんですよね。まぁ、アメリカ人とずーーっといっしょに生活してるとわかってきますよ。
ふ〜んさん、アメリカ人は見返りを求めないと言いますが、彼らは相手も自分に対して何かしてくれるから、自分達も相手に対して何かしようと思うんです。何も返ってこない相手に対してgive give give し続けたりしないですよ。これはあくまで長いFriendshipの話ですが・・。1度限りのパーティなら別に気にしないでしょう。
トピ主さんの場合はその人が日本人なのですから、見返り期待して当然だと思いますよ。日本人って友達のプレゼントにも高いものあげたりするじゃないですか、そういうことしてもらったら、やっぱり日本人としての心遣いみたいなものはあってもいいんじゃないかな?そこまで親しい友達じゃないのなら、プレゼントは見返りなくてもOK程度のものにしたほうがいいかも、ですね。
- #21
-
お礼の一言もないのが不満何じゃないですか?20番の人みたいにカードでもお礼ができる人ばかりじゃないしね。カードでお礼はアメリカンですね。いいと思います。もらう側としてはうれしい。
私の友達は30女ですが、時間にもルーズ平気で何時間も遅れてくる、一言のお礼もなし、もううんざりですね。
Plazo para rellenar “ 誕生日って・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- West ・ LA ・ Una clínica dental con perso...
-
Con los dientes. Con los dientes y los amigos. Dientes sanos y bonitos, ese es el deseo de Sawtelle Smiles Dental. Le explicaremos y guiaremos con amabilidad y cuidado, dando máxima prioridad a la c...
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Una clínica para mujeres, por mujeres. C...
-
Además de los servicios ginecológicos, también hemos puesto en marcha "programas de pérdida de peso", "tratamientos faciales" y "spas médicos". Nuestras doctoras comparten las preocupaciones de las mu...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON