표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
15221. | fashion(1kview/7res) | 프리토크 | 2006/07/19 04:19 |
---|---|---|---|
15222. | ハワイへ新婚旅行(1kview/15res) | 프리토크 | 2006/07/19 04:19 |
15223. | LAFITNESS(2kview/3res) | 프리토크 | 2006/07/19 04:19 |
15224. | 絵画留学(541view/1res) | 프리토크 | 2006/07/18 20:06 |
15225. | MP3について(678view/7res) | 고민 / 상담 | 2006/07/18 12:36 |
15226. | ブリッジUSA夏祭り(2kview/29res) | 프리토크 | 2006/07/18 08:37 |
15227. | ブラジリアンワックス(1kview/0res) | 프리토크 | 2006/07/18 08:37 |
15228. | 不妊治療(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2006/07/18 08:37 |
15229. | これってどうなるの?(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2006/07/18 08:37 |
15230. | 不法滞在でパスポート更新できる???(12kview/15res) | 고민 / 상담 | 2006/07/18 00:11 |
fashion
- #1
-
- newfashion
- 메일
- 2006/07/14 04:54
近々、服やアクセサリーの販売を始めようと思っています。でもロスのセレブ系のファッションを日本に向けに販売するか、日本のファッションやアクセサリーをこっちに住む人たち、主に日本人、に向けてか、どちらがいいかすごく悩んでいます。私の周りの人たちは、今セレブ系のファッションが日本ですごく流行っているので、日本に向けての方がいい、ロスにいる利点を使わない手はないと言われます。私としては、ずっと日本のファッションはデザインとかもすごく凝ってて、かわいいものが多くて、雑誌とか見て欲しくなってもこっちではそんなのなかなか手に入らなくて諦めたりしていたので、もしやそんな女の子達も少なからずいるのではないかと思っています。でも最近ANAPなどもできて、日本のものも手に入りやすくなっちゃってしまっているのかな、とも思ってさらに悩んでいます。 みなさんはどう思いますか? みなさんはどんなファッション、どんなお店を求めていますか? ご意見を聞かせていただけたら幸いです。お願いします。
- #4
-
- オヤジらーめん
- 2006/07/17 (Mon) 10:22
- 신고
昔と違って、アメリカ人は日本の現在文化を受け入れます。ハラジュクファッション、ワンガンドリフト、キティちゃん、アニメ等・・・これらにはもはや「日本の」などの前置詞はつかないくらい浸透しています。セレブファッションも同じではないかと。
- #5
-
- ぱーこ
- 2006/07/18 (Tue) 01:57
- 신고
私は日本の服をアメリカで販売して欲しいです!
日本からは通販などでアメリカや海外物がたくさん買えますよね。けど、アメリカからでは難しいように感じます。
それに日本で買った服を着ているとよくどこで買ったの?と聞かれます。日本だよ〜と言うと、そうなの。。とちょっと悲しそうにされちゃいます。
特にデニム、靴など日本の物は受けがいいみたいですよ☆サイズがちょっと問題ですけどね。
- #7
-
日本の雑誌でも紹介されていますが、3rdストリートの「Satine」では日本のブランド(ツモリとかzucca)を扱ってますよね。ツモリは特に品揃えが豊富でびっくりしました。ただし、Lサイズが中心なのがLAらしくて笑えましたけど。ミーシャ バートンなどのおしゃれ有名人にもうけているようです。
ビバリーにあるBarneysでも、日本で買った服をほめられましたよ。一度だけではないです。まぁ、お客さんをほめるのはよくあることだとは思いますけど。
パリには日本ブランドのショップ(やはりツモリ、zuccaですけど)があるわけですし、LAでも日本ブランドが展開されたら買う人は居ると思います。日本人に限らずね。
- #6
-
ぜひ日本の服やアクセ、特にサンダル!をアメリカで販売してほしいです!日本人だけじゃなくてアメリカ人にもウケると思いますよ★けっこうアメリカ人の女の子で日本にショッピング行きたいわーって言ってる子多いですよ!ANAPは半分がアメリカ産だからちょっとがっかりでした。がんばってください!!応援してます!
- #8
-
日本の服をこっちで売ってほしいです!!
絶対可能性があるとおもいます。
日本の服の方が体のラインとかずっとこだわっていて、着るときれいに見えます。こっちの服はデザインはかわいくてもカットがあんまりよくない!!
二の腕周りとかが妙に太すぎたり、胴回りがぶかぶかだったり、ボトムも細身を選んでもひざ回りが妙にぶかぶかだったり、ローライズって言いながら、ぜんぜん股上長いし!!なかなか合うものがありません。。
SLYとかmoussyとかぜひ海外進出してほしいです・・。
日本の服をアメリカに出してほしいです。あれだけサイジングにこだわった服、なかなかありません!
おされ好きならシルエットの大事さは絶対わかってるはず!!
“ fashion ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ハワイへ新婚旅行
- #1
-
- 新婚?
- 메일
- 2006/07/03 02:34
先日結婚2周年を向かえ、今年で3年目に入った夫婦です。
今まで家人の介護をしていたため新婚旅行はできないともうあきらめていたのですが、
結局いろいろあり9月に1週間の予定で新婚旅行に出かけることになりました。
1週間なので遠からず近からずのハワイが現在の第一候補です。
そこでびびなびの検索を”ハワイ”でかけ280件以上のヒットがあり全部読んだのですが
今ひとつ私のほしい情報ではなかったので今回新しくトピをたてることにしました。
私が相談したいのは,匹療腓お勧めか△匹離曠謄襪お勧めかどのパッケージがお勧めかの3点です。
今のところ私が考えているのはオアフ島に2泊くらいともうひとつほかの島に行きたいということです。
向こうでしたいことは、.轡絅痢璽吋螢鵐阿簑慮灰瀬ぅ咼鵐悪▲劵襪ら自転車で降りてくるアクティビティーハワイの踊りで火を使ったもの(名前がわかりません)の観賞
もし何か良いアドバイスなどありましたらよろしくお願いします。
また良いパッケージツアーなど知っているかただいらっしゃいましたらそちらもよろしくお願いします。
(IACE,HISあとアメリカの旅行会社1社は調べてあります)
- #12
-
本物のハワイさん、書き込みありがとうございます。
オアフやマウイはとても観光として素敵なところですし、
またハワイのように普通見られない自然を見に行くのもとても素敵ですね。
あー、1ヶ月くらい滞在したい!
そろそろ決めないといけないのですが迷ってしまいます…
- #13
-
私がハワイ島に滞在した時は他の島には行かなかったのですが、日本人の観光客の方は「ハワイ島2日間と他の島」というようなセットの方がほとんどでした。
ハワイ島では海のスポーツや自然を満喫して、他の島でショーやお買い物を楽しむ、といったパターンです。
ハワイ島は2、3日間でも十分観光出来ると思います。(というか普通に移動してるだけでも自然に触れられるので)
お買い物先だと荷物の移動大変だと思うので観光地先がいいと思います。
新婚?さん、これからハワイ旅行とはとても羨ましいです。楽しんできてくださいね!
- #15
-
本物のハワイさん、いろいろ情報をありがとうございます
すぐにお返事を書いたのですがいつまでも掲載してもらえないようなのでもう一度お礼を書かせていただきました。ありがとうございます。
自分でいろいろ日程を考えていると皆さんはどのような日程で回っていられるのか気になっていたところでした。
皆さんハワイ島は大体2日くらいなんですね。
しかし、、、ハワイ島に本当に行きたかったのですが予算がかなりオーバーしているため1つの島でゆっくりすることとなりました。(ガソリン高騰のせいですね.涙)
なので今回はマウイのみになってしまいました。
せっかくいろいろな方から貴重な情報をいただいたのに本当に残念です。
皆様、本当にありがとうございました。次回は絶対ハワイ島も行って今回いただいた貴重な情報をフルに活用させていただきたいと思います
まだまだマウイ島の情報お待ちしていますのでよろしくお願いします
- #14
-
本物のハワイさん、情報ありがとうございます
いろいろ調べた結果、また日程との関係で旅行はマウイだけになりそうです。
本当はハワイのボルケーノ、そして満点の星空ツアーに参加したかったのですが
ちょうど満月の時期とも重なり空が明るいので今回無理に行くよりも次回にしようということになりました。
なのでマウイでゆっくりしようかと思っています
今までハワイ島の情報を下さった皆さん申し訳ありません。
でも次回ハワイへ行くときに皆さんの貴重な情報を無駄にせずハワイ島を楽しんできたいと思います
本当にありがとうございました。
同じ時期にハワイのほうにもトピを立てたのですがまったく誰からも返事がありません。
本当にロスのびびなびは活発で頼りになるなと実感しました。
皆さんありがとうございます!
- #16
-
ようやくホテルの予約が取れました!
場所はKa'anapaliです。一生に一回の新婚旅行(の予定)なので高かったのですがコンドにせずホテルにしました。
ようやくホテルが決まったのでこれからはその間のアクティビティーを考えることができます。
レンタカーもするので自分たちで回れるところは個人で、それ以外は比較的割安の現地の会社で予約を入れてシュノーケリング(モロキ二島)、ダウンヒルを楽しみたいと思っています。
もしお勧めの会社などありましたら教えていただけませんか?
よろしくお願いします
“ ハワイへ新婚旅行 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
LAFITNESS
- #1
-
- たれぞう
- 2006/07/17 05:01
LAFITNESSに通おうと思ってんですが評判はどうでしょうか?
前Fitnessクラブでいろいろお金とられたりなんだかんだでってここに書いてあったので気になるのですが。
情報よろしくおねがいします!
- #3
-
たれぞうさん、私はつい先日までLA Fitnessに通ってました。スタッフはとても親切だし私は満足してました。
Freeのクラス(ヨガ、Hip Hopダンス、サイクリング等)も毎日何種類も開催しています。
入会時もしっかり説明してくれて、入会しようか迷っていたらどんどん会費を値下げしてくれました。(笑)
私は引越しのためやむを得ず解約したのですが、解約の時もオンラインで書類をプリントアウトしそれをセンターへ投函するという形なので全く問題は起きず、スムーズに済みました。
びびなびで、他のフィットネスクラブでのトラブルの記事を見ていたので不安でしたが、私の通っていた所は大丈夫でした。
ただ退会届け出してからの事務処理が2週間ぐらいかかって、翌月の会費の引き落とし日を超えてしまい一か月分引かれてしまったので、退会手続きはわかり次第早めに行った方がよかったです。
- #2
-
LAFITNESS行ってました。
引っ越すんで、最近解約したんですけど。
どこの施設使うのかわかりませんが、私の行ってたところは、きれいで、使いやすかったです。
スタッフもフレンドリーでした。
ここで書いてあった某FITNESSのように、辞めさせてくれないとかトラブルも無かったですよ。
“ LAFITNESS ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
絵画留学
- #1
-
- マナミjoy2
- 메일
- 2006/07/18 08:37
絵画留学できる学校ありますか?
- #2
-
こっちの大学でなら Art Major のある学校は山ほどありますよ。本格的に学びたいのであればArt Institute という有名な私立の美術大学がありますけどね。
“ 絵画留学 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
MP3について
- #1
-
- tanukin
- 2006/07/05 00:54
日本でMP3(Sonyの豆みたいなやつ)を買ってきて、こっちで使おうとした。日本でも日本の曲を数曲入れてきた。こっちへ来て、日本と同じように専用ソフト(SonicStageだったかな)を使って日本の音楽を入れようとすると、全部、???になって転送できないファイルですって出てきます。
PCが英語版だからかな?
ダウンロードした日本の曲とか
入れて聞きたくて買ってきたんだけど
結局入れられず日本の妹にあげました。
Sonyだからどこでも使えると思ってたら、あとで気づいたんですが、説明書には「国内使用のみ」とも書かれてた。専用の質問できる所に質問もしたんですが、国内使用者のみのサポートですといわれて・・。
どなたかMP3をこちらで買って、
PCが英語版で、ダウンロードしたり
CDからの日本の曲を転送できてる
人いますか??
欲しいんだよなぁ〜やっぱMP3。
でも日本の曲も入れたいのです。
教えてくださいー
- #3
-
- エドッコ3
- 2006/07/06 (Thu) 17:49
- 신고
tanukin さん、
MP3 とだけ述べていますが、それは MP3 Player のことでしょう? ソニーのウォークマンEシリーズ NW-E305 あたりでしょうか。確かにエンドウ豆のような格好をしていますね。それを日本で音楽を入れてアメリカにもってきたんですよね。
> PCが英語版だからかな?
PC が英語版のままで日本語化していなければ日本からのソフトは全て「 ??? 」だらけになってしまいます。しかしこのびびなびの投稿はその PC でされたのでしょうか。でしたら日本語化が完全ではないのでしょう。100% 日本語化されていれば日本語のソフトもほとんど動作します。一部文字化けするとこもありますが、その部分も感で動かせば何とかなってしまいます。
こちらでも iPod をはじめ MP3 Player は五万とあります。付属でついてくるソフトの中には日本語版が入っているのもあります。しかし英語版でも PC が完全に日本語化してあれば日本語題の曲も扱えますよ。
ダウンロードは日本 iTunes からでも曲を落とせます。ただ iTunes の曲は .mp3 ではないので、変換が必要です。日本アマゾンも今後デジタル音楽配給をはじめるとか。
日本の音楽 CD は PC で難なく MP3 ファイルに変換できます。Windows Media Player でも簡単にリップできます。
えっとさん、
MP3 にもリージョンがあるんですか。私は DVD Video だけだと思ってました。
- #4
-
- tanukin
- 2006/07/06 (Thu) 22:24
- 신고
返答ありがとうです!
私の質問の意味がわかりにくくてスイマセンです。
要は私のPCはWindowsXPの英語版って事で、MP3はMP3playerの事です。
IMEで日本語は書けるし読むこともできます。変な時はEncodingで変換できる時もあります。
Windows Media Playerとかも日本語も
書けるし読めるんですが、そのSonyの豆のやつのソフトだけは日本語にならず、しかも曲の転送もできなかったんです。Windows Media Playerからmp3ファイルに変換して豆に転送できたんですかね・・・・もしや。
そのソフトを使わないといけないの
かと思ったんだけど。ituneは一度使いましたがmp3playerには転送したことないので今度利用してみます。
はぁ・・・そうか。
ソニーのはリージョンフリーじゃないんですね。私もDVDだけかと思ってました。
んじゃ今度こっちでまたMP3
買ってみます。
お二人ともありがとうございました!
勉強になりました〜。感謝。
- #5
-
私は、sonyのMP3をこっちで購入して、日本から持ってきたPCで取り込んでますよ。(洋楽も邦楽も)
ちなみにmodelはNW-E105ってやつ。
こっちで買ったけど、sonicstageインストールしたら、自動的に日本語版ソフトだったし…
日本で買ってもこっちで買っても、同じだと思いますよ。
詳しくないんで、よくわからないですが、音楽が送れないのは、ファイルに何か問題があるんじゃないでしょうか??
- #6
-
私もまったく同じものをアメリカで買いました。できない?さんと同様、sonicstageをインストールしたら自動的に日本語になっていました。
そのままそれを日本に一時帰国した時に持って帰ったのですが、壊れてしまったので、日本で同じやつをまた買いました。その時、sonicstageを新たにインストールせず、以前インストールしてあったやつをそのまま使用しましたが、何の問題も無く、日本で買ったMP3プレイヤーに音楽全部転送することができましたよ。
だから、私もそのMP3プレイヤー自体には問題ないと思います。
- #8
-
- 消臭スプレー
- 2006/07/18 (Tue) 12:36
- 신고
とりあえずマシンに曲をいれるだけなら最後の手段があります。つまりMP3マシンを外付けハードディスクとみなして、ドラッグアンドドロップで強引に入れてしまう方法です。
無理やり挿入するので色々問題もありますし、抵抗もされるでしょうが、抵抗されても無理やり押さえつけて、テクニックを駆使して合意に持ち込んで下さい。案外そのほうがマシンとの相性がいいかもしれませんし、「無理やりされる方がいい」という意見もあります。テクニック次第です。いずれにせよ、入れてしまえばこっちの勝ちです。
但し、やり方がやり方なので、僕は責任は取りません。
“ MP3について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ブリッジUSA夏祭り
- #1
-
- ぶりっじ困ってます
- 2006/06/09 04:19
こっちに来てかれこれ10年ですが未だに日系の大きなイベントに参加した事ありません。今年は少し時間に余裕があるのでぜひ行きたいのですがどんな感じですか?ただ混むだけなら行きたくないので何か情報があるかなーと思いました。
出店とか日本の夏祭りのように出るのですか?
- #28
-
- コバルト
- 2006/07/17 (Mon) 10:38
- 신고
日本のお祭りの屋台、夜店も高いけれど、でも入場料はないからなぁ。
入場料を取るお祭りって珍しいですよね。
入場料を取るなら中の屋台は安くする。中の屋台が高いなら入場料は取らない。どっちかですよね。^_^
入場料が高くて中の店も高いって、ディズニーみたいですね。^_^
- #29
-
- うわ〜
- 2006/07/17 (Mon) 10:54
- 신고
いま日本もそんなに物価が高いんだー。
イカ焼き500円、わたあめ500円って信じられない。300円くらいだったのにー。
いつの間にか歳とって、昔の物価とぜんぜん違っちゃってるんだな〜。
- #32
-
いっぱいぼられに行くだろーなー。
前に一回行ったことがあるけど入場料を取るお祭りなんて見たことも聞いたこともねーや、ってんであれから二度と行ってない。
ステージでケツ出す馬鹿も居たしね。
ま、どーでもいいけどさ。
- #30
-
先週末、Glendaleでおこなわれたイベント、Glendale Cruise Nightへ行きました。
入場無料、飲み物は缶ドリンク$1でした。
ブリッジUSA夏祭りはGlendale Cruise Nightと比較すると割高ですね。
ブリッジUSA夏祭りは1万人の人出があったそうですが、Glendale Cruise Nightは主催者によると4万人の人出だったそうです。
“ ブリッジUSA夏祭り ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ブラジリアンワックス
- #1
-
- KittyCat
- 2006/07/18 08:37
ブラジリアンワックスを やってくれるお店を探しているのですが、どなたかご存知でしたら教えて頂けないでしょうか? お店の名前と場所と料金、そして差し支えなければ体験談を教えて頂けるとありがたいです。 よろしくお願いします!
“ ブラジリアンワックス ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
不妊治療
- #1
-
- funin
- 2006/07/18 08:37
35歳主婦です。不妊治療を経験した方,教えて下さい。
HOLLYWOOD or LOS ANGELESエリアでお薦めの先生をご存知でしたら教えてください。日本人の先生はいますか?どなたか、同じような経験をされた方いらっしゃいますか?
CHA (DR.KI*)について 経験をされた方いらっしゃいますか?初診でいきなりIVFを勧められましたが.IUIのがよいのか...心配です。
“ 不妊治療 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
これってどうなるの?
- #1
-
- heiwa
- 메일
- 2006/07/16 17:16
ネット通販でinternationnal credit cardは使えないって書いてるのに、オーダーが完了したってメールが来ました!
このメールは単なる自動配信メールだと思うんですけど・・・
私のオーダーはカード決算できてないから購入できてないってことですよね?
もし、オーダーされていなくてこの商品を買いたくなければこのままにしてていいんでしょうか?
- #2
-
- お魚天国
- 2006/07/16 (Sun) 19:12
- 신고
決済されているでしょう。買いたくないならキャンセルしなきゃ。
- #3
-
>>>>もし、オーダーされていなくてこの商品を買いたくなければこのままにしてていいんでしょうか?
って、そもそも何で?国外発行のクレジットカードは受けつけないのを知っていて頼んだの?欲しいからオーダーしたのではないのですか?
欲しくてオーダーしたのなら、受け付けないはずのカードつかえてラッキーって事ではないですか?キャンセル必要がどこにあるの?
“ これってどうなるの? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
不法滞在でパスポート更新できる???
- #1
-
- MARU4号
- 2006/07/15 12:57
私の友達がもうすぐパスポートが切れてしまいます。領事館に行って普通に更新できるのでしょうか?それとも更新手続きをした事によって、不法滞在がばれてしまうのでしょうか?いま有効なヴィザをどうにかしようとしてる状況なので、この時点で日本に帰国という事にはなりたくないみたいなのですが...。力を貸して下さい。
- #13
-
MARU4号さん、反撃コメントはたぶんいただける、と予想しての書き込みでしたが、お友達のために一生懸命になられているのはよく分かります。 が、「領事館にも電話してみます。」とか、「こんな事こたえてくれるのでしょうか???」と悩んでいらっしゃるのでしたら、お友達ご本人が電話をしてみてば、と思うのです。 英語が問題である、とかの事情もあるでしょうけれど、領事館なら日本語で言いわけですし。
皆さんのおっしゃるとおり、パスポートは日本国発行、であって、ビザはアメリカ政府発行。 パスポートは日本国民を守るためのものですから、申請はできて当たり前。 どんな事情で「不法滞在」なのかも、ご本人でないので判りかねますが、パスポートがなくちゃ、私の「帰りなさいよ」のアドバイスも、実行できませんもんね。「不法滞在」というのに、敏感になっている私です。
- #12
-
別にあなたの米国の滞在が不法であれ、合法であれ「日本国民」でさえあれば、日本国のパスポートの申請の「権利」があります。堂々と申請して下さい。一応、現地の大使館、領事館では、現地滞在のステータスを便宜上聞きますが、これは悪までも「現地」での便宜上での事ですので気にする事は無いと思います。どの様なステータスであれ堂々と申請して下さい。
もしステータスに対して聞かれた場合は、堂々と「この国では、不法滞在に当たるかも知れません。」と答えたら良いと思います。もし、それで気が引けるのであれば「合法滞在に向けて努力してます。」と答えておけば良いでしょう。
この国に対して合法滞在か?不法滞在か?は、日本国政府が介入する問題ではありません。
日本国は、日本人に対しパスポートを発給する義務はあります。堂々と申請されてください。
- #14
-
- Ichigo-chan
- 2006/07/17 (Mon) 21:24
- 신고
私も領事館に勤めている友人が居て、ヨモヤマ話でよく色々なケースが有るって事は聞いています。 皆さんがおっしゃるように、日本人に日本のパスポートを発行するに当たって、その方が不法滞在かどうかと言うのは関係ないとの事ですよ。 何故ステータスを聞くかと言うと、その人が米国市民権を取っていないと言う事を確認する為だそうです。 市民権を取ると、日本国籍は無くなるそうで(でも、そうは思わなく、自分は二重国籍になったと思っていらっしゃる方が大半とか)、
そう言う人(日本国籍が無くなった人)に日本のパスポートを発行するのを防ぐ為に、ステータスを聞くんだそうです。 ですから、今もって居るパスポートに、期限が切れていても過去に有効だったビザのスタンプが残っている物とか、ビザウェーバーで入ってきたと言う緑の I-94 が付いている物とかの、要するに市民権なんて絶対に取れる条件では無かったのよ!って分かれば、例え不法滞在であっても、パスポートは発行してくれるとの事です。 イミグレーションにも通報なんて一切しない!とその友達は言い切っておりました。 結構、市民権を取った=日本国籍が無くなったと言う事を承知の上で、「パスポートを無くしました、ずっと不法滞在していていました、でもパスポートが無いので不法滞在していたって言う事も証明できません」ってパスポートの再発行手続きに来る人も多いとか(これなら、過去のステータスも調べようが無いですからね〜)。 ですから不法滞在中でも、それさえ分かれば全く問題なく発行してくれるそうですので、安心して申請に行って下さい。 但し申請に行く前に、必ず必要書類が何かと言うことを、領事館に確認して欲しいとその友達は言っておりました(最近 IC チップ入りの新しい種類のパスポートに変わったらしく、それに伴い写真の規格とかも変更になたっとか。。。)
頑張ってね〜〜〜!!!!
- #15
-
- MARU4号
- 2006/07/17 (Mon) 21:33
- 신고
みなさん色々とご意見ありがとうございました!
大変参考になりました。
- #16
-
- 花子
- 2006/07/18 (Tue) 00:11
- 신고
#13 ウザい。
反撃コメントはたぶんいただける、と予想しての書き込みでしたが
もらえて良かったね。
“ 不法滞在でパスポート更新できる??? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 고객에게 가장 적합한 피아노를 찾을 수 있도록 도와드립니다.
-
야마하, 카와이, 스타인웨이를 중심으로 다양한 피아노를 보유하고 있습니다. 모든 아시아 ・ 유럽 공장에서 새것과 같은 품질로 복원된 고품질의 피아노를 보다 저렴한 가격으로 고객님에게 전달해 드립니다. 일본어로 부담없이 문의하실 수 있습니다. 피아노를 찾고 계신다면 꼭 연락주세요.
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- ◀ ︎ 미국 비자 ・ 영주권 ・ 이혼에 관한 것 ▶ ︎ ︎
-
US VISA PLUS를 추천하는 이유 ★ 지금까지 처리한 건수는 3250건 이상입니다. ★ 전 직원이 로펌 변호사 사무실에서 7년 이상 교육을 받은 전문가들입니다. ★ 캘리포니아주 이민 컨설턴트 자격도 보유하고 있습니다. ★ 변호사 사무실보다 비용이 훨씬 저렴하면서도 정중합니다. ★ 100% 고객만족도 재판소 출석이 필요한 경우, 협력하고 있...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- 우리는 아이들 한 명 한 명을 소중히 여깁니다. 미술 ・ 발레 ・ 리트믹...
-
시라유리유치원은 어떤 배경을 가진 아이들도 모두 즐겁게 일본 문화를 접하면서 일본어를 사용하고 습득할 수 있는 장소를 제공하고 싶고, 무엇보다도 기독교 학교인 이 원에서 아이들이 일본어로 일상적인 보육을 받으면서 하나님을 알고, 사람과 사람과의 관계 속에서 하나님과 사람과의 관계 속에서 배려할 줄 아는 아이로 자라게 하는 것을 목적으로 하고 있습니다.
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- 일본어 일반 내과 ・ 소화기내과, 간 전문의. 소화기 암이 걱정되는 분,...
-
일본어로, 부담 없이 무엇이든 상담할 수 있는 주치의입니다. ● 이런 분은 특히 상담해 주세요 식도암, 위암, 대장암, 간암, 췌장암, 기타 소화기 계통의 악성 종양이 걱정되는 분. B형 간염이나 C형 간염에 걸렸거나 걱정되는 분.
B형 간염이나 C형 간염을 앓고 있거나 걱정되는 분. 목의 불편감, 구취, 삼키기 어려움, 속쓰림, 트림... +1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- 토랑스에 위치한 어린이를 위한 치과입니다 ★ ☆ 소아 전문 치과 ☆ ★ ...
-
소아치과 전문의 ( Pediatric Dental Specialist )란 어린이의 치아 치료에 관하여 일반 치과의 지식과 기술을 넘어선 기대와 요구에 부응할 수 있도록 교육을 받은 치과의사를 말합니다. 충치 예방, 소아치과 치료 전반, 교합 유도, 기타
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- 다이킨의 일본 기술을 사용한 공조 제품을 미국에서 구입할 수 있습니다. ...
-
냉난방, 실내 공기질에 대한 고민이 있으신가요 ? 다이킨은 일본의 기술을 구사한 에너지 절약형, 신뢰성 높은 제품을 미국에서 전개하고 있습니다. 에어컨에 관한 질문이나 상담이 있으시면 언제든지 상담해 주십시오. 다이킨 직원이 일본어로 친절하게 대응해 드립니다.
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- 일본에 5곳의 매장이 있는 모발 개선 미용실. 당신의 모발을 진단하고 적...
-
★ 가을 캠페인 ★ 지금만 ! 일본 실력파 스타일리스트의 [컬러 + 컷 $ 99.75 ! 】. ・ 컷 $ 50 ・ 컬러 + 컷 $ 99.75 ・ 디지털 파마 $ 173 ・ 스트레이트 파마 $ 173 ※ 파마는 컷이 포함된 가격입니다. 요금입니다 ! ※스타일리스트 : Kenta, Hidemi, Alexa, Kiyoto ★ 또한, 월요일과 화요일에 방문하...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- 미래 계획에 맞춰 안심 ・ 납득할 수 있는 주택담보대출을 소개합니다. 미...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- I-20 지원 / 일본인 직원 있음 ! 매주 월요일 입학 가능 ! 자산 ...
-
I-20 발급이 가능하며, 일본인 직원이 상주하고 있습니다. 또한 매주 월요일에 입학이 가능하며, 자산 인가 학교입니다.
+1 (949) 756-0453LASC
-
- 아이리스트 프로로 가는 길은 beauteous에서. 소수정예, 일본어 속...
-
최근 점점 인기를 끌고 있는 속눈썹 연장 ! 일본인은 물론 미국인에게도 보급되고 있는 속눈썹 연장 기술을 배워 아이리스트로서 활약해 보지 않겠습니까? 속눈썹 연장은 섬세한 작업이지만, 제대로 된 강습을 받고 지식 ・ 기술을 익히면 앞으로 확실히 미용업계에서 활약할 수 있습니다. 속눈썹연장에 사용하는 접착제는 특수하고 강한 접착력을 가지고 있기 때문...
+1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- \ 인재소개 ・ 파견 ・ 위탁HR / 아낌없는 대응으로 전폭적으로 지원하...
-
휴미나 리소스(Humina Resource)는 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스에 본사를 둔 고용 에이전시로, 우리의 목표는 국제적인 기업의 성장을 지원하고 이중 언어를 구사하고 열정적인 인재를 지원하는 것이 목표입니다.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- LINE公式アカウント『STYLIST WORLD』ID:@800ozhrs ...
-
アメリカでの美容サロン起業支援、人材支援を行なっております。またアメリカ個人No取得、美容師ライセンスのトランスファー(コスメトロジーライセンス取得サポート)をしています。コスメトロジーライセンス取得、合格者多数!!(コスメトロジー、ネイル、エステ、理容 x カリフォルニア、ハワイ、ニューヨーク)日本ではライセンスのないネイリスト、エステティシャンもトランスファー可能です。コスメトロジーライセンス...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- 고민이 있는 자신과 그 가족에게 다가가 함께 문제 해결을 위해 노력하며,...
-
매일의 삶, 생각대로 되지 않는 일들이 많이 있습니다. 특히 코로나가 시작된 이후, 다양한 스트레스와 책임을 짊어지고 자신의 균형, 혹은 가족의 균형을 유지하는 것이 쉽지 않았을 것 같습니다. 리틀파인 컨설팅에서는 목표를 정하고, 그 목표를 향해 할 수 있는 것부터 조금씩 실천해 나감으로써 더 나은 행동이나 감정 상태를 증가시키고, 고민이나 문제행동...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)