표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(481view/12res) | 고민 / 상담 | 오늘 18:49 |
---|---|---|---|
2. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/52res) | 프리토크 | 오늘 18:46 |
3. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(394view/28res) | 고민 / 상담 | 오늘 18:41 |
4. | ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(3view/0res) | 프리토크 | 오늘 17:55 |
5. | 独り言Plus(331kview/3732res) | 프리토크 | 오늘 13:38 |
6. | 市民権と永住権の違い(327view/24res) | 질문 | 오늘 13:36 |
7. | 暗号資産(155view/3res) | IT / 기술 | 오늘 00:48 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/41res) | 거주 | 어제 22:38 |
9. | ホームオーナーInsurance(71view/2res) | 거주 | 어제 17:21 |
10. | 高齢者の方集まりましょう!!(269kview/864res) | 프리토크 | 어제 12:10 |
メキ????
- #1
-
- asshole
- 2005/06/17 02:22
よくメキシコ人の人たちをメキって呼ぶ人を見かけるんですけど。これって。なんとなく彼らを見下してる感じを受けるのは私だけ?
使う人たちはそこまで考えてないのかもしれないけど。所詮言葉だと言ってしまえばそれまでだし。皆さんどう思われます??
- #2
-
- ちょいサン
- 2005/06/17 (Fri) 07:03
- 신고
いわれてみれば、あんまいい言葉じゃないかも。
でも、よく使ってるよねみんな。
- #3
-
- parado24
- 2005/06/17 (Fri) 08:08
- 신고
私もあまりその呼び方は好きじゃありません。日本人もジャップって言われたらあまりいい気はしないのでは。。。
- #4
-
- たまお
- 2005/06/17 (Fri) 09:13
- 신고
メキとかメッキーとか、使ってる人けっこういますよね。
知り合いに、なぜか「アミーゴがさぁ…」と連発する人がひて、最初はそれがメキシコ人のことを言ってるってわからなかったことがあります。
これって日本人の中じゃよく使われているのかな?
アミーゴってスペイン語で友だちって意味でしょ…。
私個人的には、上記の言葉はどれもあまりいい印象を受けないので、使いません。
「メキシコ人」と言います。
- #9
-
だから どうしたん??
メキシコ人って言いにくいじゃん・・・日本人は短語が好きだからだべさ。アミーゴっていいね〜 これからそう呼ぶことにしようかなっ。
- #8
-
- 道標
- 2005/06/18 (Sat) 14:47
- 신고
だから僕はメキさんて言ってますよ。
個人的な見解ですが、それは言う人がどんな気持ちで言ってるかに寄るんじゃないんですか?
アメ人って言いません? それはちょっと違う?(笑) まーまー
- #7
-
私の友人は“メキやん”って呼んでたな。もちろん、見下した感じがあるのは変わらないけど、“メキ”よりは親しみがあるように聞こえました。(気のせい?)
あと、スペイン語を話す人たちの大部分はメキシコ人なのでしょうが、うちに来てくれる庭師さんみたいにエクアドルとか、別の中南米の国から来ている人も居たりするので、私はヒスパニック系と総称して呼ぶこともあります。
- #5
-
レストランや、コーヒーショップで友達と居るときは「メキ」と言う様にしてます。近くにメキシコ人が居るときは、自分がメキシコ人の話をしてると悟られないためです。
別に悪口を言っているわけではないですが、たとえば私はスペイン語は全くわかりません。だけどもし、メキシコ人が集まって彼らが「ファポン」と言っているのを耳にしたら私は「彼らは何を話してるんだろう」とちょっとあまりいい気がしなかったりするからです。
そういう意味では、アメリカ人のことを「アメ人」と言います。
だけど友達と話してるとき「メキ」を使ってたのですが、アメリカの知り合いにはなぜかばれてました・・・意味ないですね。だけど、そのアメリカ人もなんとなくわかったぐらいでしたけど。
- #10
-
- asshole
- 2005/06/18 (Sat) 19:18
- 신고
こないだ、メキシコ人の友達と日本人の友達と一緒にいたときにメキシコ人の彼にこの日本人の彼はメキシコ人をメキって呼ぶんだよ、と話したところ彼はなんのことやらって感じでしたが、日本人の彼には後ですごい怒られてしまいました。何でそういうこというんだよ!って
影でしかいえないなら、最初から言わなければいいですよね。
この意見に対して反発が結構あるかとおもってましたけど、そうでもないですね。使ってる人があまりにも多いから結構必死で自己防衛に走るだろうと思ってましたけど。
- #11
-
- riorio911
- 2005/06/18 (Sat) 21:22
- 신고
メキシコ人の友達が以前、メヒコと読んでくれーと言ってきたことがあったよ。メキがダメだらメヒコでいかが。
自分も略して呼ぶよ。メッキー、アメ人、チャイチャイ(China)とか・・・。
ちなみに#10の人は本人に説教するだけでよかったと思うよ。わざわざメッキーに言わなくても・・・。相手が怒ってたらその関係を壊すだけじゃないすか。
- #12
-
- take4go
- 2005/06/18 (Sat) 22:32
- 신고
俺も「メキ」ってよんでますね。
見下してる気はさらさら無いけど・・
#3の「日本人もジャップって言われたらあまりいい気はしないのでは。。。」
は全く別の話なきが。。
あれは、差別用語になった歴史的背景ありますからね。
- #13
-
- まいける。
- 2005/06/18 (Sat) 23:02
- 신고
日本人ってメキとかあみーごって呼びますよねぇ…。
でも別にメキってのはただ略してるだけだからいいんじゃないかなぁ?
それぞれの国にもそういう言葉はあると思うしね。
見下してるとかはないと思うよ。
結構日本人とメキシカンのカップルいるし、別に日本人はそういう見下すとかそういう気持ちない人もいるんだしさ!あみーごとかメキシカンに言うと結構喜ぶよ笑
- #15
-
ていうか日本人はラティーノはみんなメキシカンだと思ってメキって呼んでる人多いけど実際には色んな国籍のラティーノがいるんだよ。なので何でもかんでもメキって呼ぶのはいかがなものかと。。。
- #14
-
アミーゴっていけないの??
私の職場ではメキシコ人本人がアミーゴってつかってますよ。
たとえば、お茶の時間に人数分でケーキを分けたりする際に
「ロドリゲス〜全部で何人〜〜?」
と聞くと
彼は「アミーゴは6人だよ〜」
のような使い方で自分たちのことを表現しているので悪い意味だと思っていませんでした。
彼らは自分たちをへりくだってアミーゴと呼んでいるのでしょうか?
今度聞いてみようと思います。
- #16
-
- riorio911
- 2005/06/19 (Sun) 10:15
- 신고
>>15 もっともだ。15が一番正しいわ。
- #17
-
- Great Expectation
- 2005/06/19 (Sun) 11:54
- 신고
トピ主さん、自分の名前でAssholeなんて言葉を使っているのに、たかがメキって言葉を使うのには抵抗があるわけですか?
- #19
-
でも、メキシコいくと今度は日本人がチノ、チノ言われる。これは中国人って意味なんだけど、結構嫌な気分になる。ラテンアメリカでは一般的に差別は多いってききます。
- #18
-
#15、そんな当たり前のこといちいち言わなくてもみんな知ってるっつーの。
トピ主はメキシコ人をって言ってるだろ。
ずれまくり。
- #21
-
- asshole
- 2005/06/19 (Sun) 13:23
- 신고
書き込みどうもありがとうございます。色々な意見があって楽しんでおります。
一応この名前は自分のことを言っているのでなんの抵抗もなく使わせてもらってます。決して他人様に向けての言葉ではないのであしからず。
“ メキ???? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- Pre-School/Kindergarten/1st Grade 2세 ~ 7...
-
사우스베이에서 30년의 역사와 실적을 가진 Playhouse는 가족과의 유대감을 중요시하며, 자녀의 기초 교육을 철저히 하고 있습니다. 소수정예로 운영되며, 영어로만 수업이 진행되는 학교입니다. 개원시간은 1년 내내 월요일부터 금요일 오전 6시 30분 ~ 오후 6시입니다. 여름방학 기간에는 유치원생들이 즐겁게 배울 수 있는 특별 프로그램과 유치원생들을...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- 기노쿠니야 서점은 전 세계 80개 이상의 점포와 35개의 영업 거점을 보...
-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈했다. 현재는 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 시애틀, 포틀랜드, 댈러스 등 주요 도시를 중심으로 총 11개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지의 제공은 물론 문구 및 잡화 취급에도 힘을 쏟고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 소개', '현지에 대한 문화적 공헌'이라는...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- < 지금 가입비 무료 ! 가을 캠페인 실시 중 ♪ > 일본 기업이 운영하...
-
일본 내 6000명 이상의 음악가가 등록된 출장 음악 레슨 회사가 제공하는 온라인 피아노 레슨 서비스입니다.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 남들이 보기에는 사소한 고민이지만, 당신에게는 중요한 문제입니다. 힘든 ...
-
・ 우울한 기분 ・
・ ・ 불면증이 계속된다 ・ 기력이 없다 ・ 의욕이 없다 ・ 외롭다 ・ 직장, 학교에 가지 못한다 ( 은둔형 외톨이 ) <1565> 가사, 외출이 어렵다 ( 주부 은둔형 외톨이 ) ・ 집안일, 외출을 할 수 없다 주부 은둔형 외톨이 우선은 '말... +1 (626) 372-7848LA カウンセリング / ひつもとみわ [子供・結婚・家族・不安・鬱病 専門カウンセラー]
-
- 18세 이하 어린이 대상 무료 교정 상담 진행 중 ! 🌟 2024년 10...
-
18세 이하 어린이 대상 무료 교정 상담 진행 중 ! 🌟 2024년 10월 15일까지 내원 시 **전체 치료 10% 할인** 정기검진부터 신경치료까지 환자의 치아를 보호하는 치료를 하고 있습니다. 어바인에 위치한 치과입니다. 일반치과, 소아치과, 신경치료, 구강외과, 치주치료, 교정/인비절라인, 턱관절장애, 임플란트, 미용치과에 대한 상담도 가능합니다.
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- " 미국 NO.1 생식보조의료 기업 선정 " 대리출산, 배우자 제공 전문...
-
ACRC의 일본 창구인 미라클 ・ 엔젤스 ・ 리프로덕티브 ・ 그룹 ( MARG )는 생식보조의료 전문 에이전시로 미국, 일본, 영국의 생식보조의료 기술을 연구하고 주로 아시아권 사람들에게 난자 제공, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 선택, 줄기세포 보존 난자 제공, 미국 대리모 임신, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 결정, 줄기세포 보...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- 캥거루의 니시노. 약 60년 동안 일본과 미국의 무역을 지원하고 있다.
-
초기에는 세이부 그룹의 SEIBU transportation으로 뉴욕에 사무소를 개설하여, 현재는 세이노 그룹의 Seino Super Express USA로 약 60년 동안 일본과 미국의 국제 운송을 지원하고 있습니다. 로스앤젤레스 지점에서는 의류와 자동차 부품을 중심으로 취급하고 있으며, EV 자동차의 항공 수출도 취급하고 있습니다. 미국에는 LA 외...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 하이브리드 자동차를 중심으로 한 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ! 안심하...
-
저희 코스타메사점에서는 프리우스를 중심으로 한 신차 ・ 중고 하이브리드 자동차를 다양한 종류로 다양하게 갖추고 있습니다. 2016년에 오픈한 매장으로 매장 내부도 매우 깨끗합니다. 키즈 공간도 있어 아이들과 함께 오셔도 좋습니다 ★ 또한 미쓰와 코스타메사점까지 걸어서 10분, 근처에는 세련된 카페와 쇼핑몰까지 있는 좋은 위치입니다. 정비 대기 ...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- 비스트로보즈 시크한 분위기에서 와인과 칵테일과 함께 이탈리안 요리를 맛볼...
-
식사는 물론 술과 어울리는 다양한 종류의 단품 와인과 칵테일 종류도 다양합니다. 심야까지 ( 금요일은 자정2시까지 ) 영업을 하고 있어 느긋하게 휴식을 취하며 식사를 하실 수 있습니다. 필레 스테이크, 오징어 먹물 파스타, 토마토 소스 파스타 등 식사는 물론 술과 어울리는 일품요리도 다양합니다.
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 코스타메사와 토렌스에서 진료를 하고 있습니다. 의사와 스태프가 모두 일본...
-
어린이부터 어르신까지 치아에 대한 고민이 있으신 분은 오렌지 카운티에서 30년 이상의 경험을 가진 무로타니 치과에 맡겨 주십시오. 일본인 의사가 일본어로 친절하게 진료해 드립니다. 일반 치과, 충치예방, 신경치료, 소아치과, 임플란트, 심미치과, 미백 등 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- お客様のイメージをカタチに!AK PROがサポートします!
-
住宅からレストラン、ショップ、建設のことならなんでも安心してお任せください!!店舗探しのアドバイスから、店舗のデザイン、リモデルまで一からお客様のお手伝いをいたします。店舗のデザインは東京、ロサンゼルスのデザイナーと提携しており、最新の「カリフォルニアスタイル」、現地ロサンゼルスでの最新デザインと幅広くお客様のご希望にお答えいたします。まずは、お電話、E-MAIL、お問い合わせフォームよりご相...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- 패서디나에 있는 상담소입니다. 국제결혼의 고민, 자신과 가족의 마음의 문...
-
결혼문제, 국제결혼문제, 교육, 자녀교육, 부모자녀문제, 자녀양육에 대한 상담은 Valencia office도 있습니다. ♥ 단기간에 변화를 느낄 수 있는 상담 ♥ 국제결혼문제 전문가 ♥ 남녀 상담사가 2대2로 상담 가능(국제결혼문제) ♥ 모든 분야의 상담이 가능합니다. ・ 가족
교육관계 등 ♥ 다년간의 경험을 가진 상담사가 모든 과... +1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.