แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. AT&T Fiver(472view/39res) เทคโนโลยี เมื่อวานนี้ 22:03
2. 独り言Plus(415kview/3897res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 11:54
3. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/106res) สนทนาฟรี 2024/12/24 09:35
4. 高齢者の方集まりましょう!!(325kview/868res) สนทนาฟรี 2024/12/23 10:01
5. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(757view/29res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/21 20:37
6. 探しています(232view/3res) เที่ยวเล่น 2024/12/21 12:38
7. ウッサムッ(298kview/609res) สนทนาฟรี 2024/12/20 21:26
8. US BANK(272view/12res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 15:20
9. 日本への送金 $250,000(1kview/6res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 12:13
10. 喪中のクリスマスギフト(251view/6res) คำถาม / สอบถาม 2024/12/19 09:54
หัวข้อประเด็น (Topic)

お土産!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • さゃりー☆
  • 2006/06/19 04:09

近々、友人のところに遊びに行きます。その友人の彼女にも日本からお土産を買っていってあげたいのですが…
みなさんはどんなものがもらってうれしいですか??
参考にさせて下さい☆

#2

 私の場合、前回の帰国の時に100円ショップでお箸を何膳か購入してきました。
 …というのは、少し前に出張で内陸の方にいったのですが。最近暑いので、皆女性が仕事中髪を束ねる時に、ボールペンをかんざしの様にして使っていたので。
 お箸だとキレイなデザインのものもいっぱいあるし、可愛いし、良いかなと思って最近持っていったら、すごく喜ばれました。
 でもソレは内陸だからかも…?LAだとお箸くらいじゃ珍しくもないしね。
 ルームメイトやお世話になってる方々には、日本からのリクエスト何が良い?って感じで軽く聞いちゃいます。だいたい私のまわりの人々には、Sake=酒(サきィ)って言われるので味は問わず、キレイな瓶や小さな樽に入ったお酒を買っていきます。 後々空いた容器がその人なりに活用されているのを見ると、嬉しい気持ちになります。
 
 
 

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ お土産! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่