Mostrar todos empezando con los mas recientes

1. US BANK(117view/5res) Preocupaciones / Consulta Hoy 15:44
2. 独り言Plus(405kview/3865res) Chat Gratis Hoy 15:41
3. AT&T Fiver(288view/17res) IT / Tecnología Hoy 15:39
4. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/78res) Chat Gratis Hoy 11:51
5. 喪中のクリスマスギフト(126view/6res) Pregunta Hoy 09:54
6. 市民権と永住権の違い(2kview/63res) Pregunta Ayer 09:10
7. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(564view/28res) Preocupaciones / Consulta 2024/12/17 13:28
8. 探しています(138view/1res) Jugar 2024/12/16 09:37
9. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) Vivienda 2024/12/16 08:20
10. 日本への送金 $250,000(1kview/4res) Preocupaciones / Consulta 2024/12/15 20:04
Tema

日本人らしい英語の間違い

Chat Gratis
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#221

ISTD が性病関係?!? マジで言ってる#217? ジョークならじぇんじぇんおもろくないよ。
これはダンスの資格を持ってるという事なのでは? ダンスで身体急接近して性病に至るとか? #217のコメントには無理がありすぎる。iPhoneみたいにというのならiSTD となってるのならちょっとは理解出来るけど。言う事が無ければ無理に書かなくてよろし。カピーシ?

#223
  • まったく
  • 2015/02/10 (Tue) 17:57
  • Informe

>>>タイプミスとかで間違った書き込みと、本当に間違って思ってるらしき書き込みは、ちょっと考えれば分かるでしょ?まったく!

スペルもみれば正しいかすぐ解かる。 2,3行をポストする前に気づかないとは本人の日本語力、英語力の不足。

#224

#222
負け惜しみに聞こえる。

#225
  • 倍金萬
  • 2015/02/11 (Wed) 10:09
  • Informe

ファーストレディー

ファーストフード

#228

ファーストレディーはなにがいけないの?

Plazo para rellenar “  日本人らしい英語の間違い   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.