แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/41res) สนทนาฟรี วันนี้ 10:21
2. 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(264view/12res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 17:40
3. グリーンカードのための健康診断(152view/1res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 17:39
4. 暗号資産(64view/1res) เทคโนโลยี เมื่อวานนี้ 17:39
5. オレンジカウンティーの産婦人科(49view/0res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 17:38
6. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(674kview/4332res) สนทนาฟรี 2024/11/13 13:11
7. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/39res) บ้าน 2024/11/13 10:42
8. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) สนทนาฟรี 2024/11/12 16:34
9. 高齢者の方集まりましょう!!(263kview/862res) สนทนาฟรี 2024/11/12 16:22
10. ドジャーズのチケット(4kview/84res) กีฬา 2024/11/11 14:10
หัวข้อประเด็น (Topic)

独り言Plus

สนทนาฟรี
#1

また消えた?

#3547

高齢者の何歳ごろから反射神経がにぶくなりますか?

#3548

ホームラン51 確かにすごいけどさ 守備につかないってどーなんだろ?

#3549

50歳まではまあ若い?、後は自分との戦いですね。。。歳はどんどん上がるけど歳はさがらない爆。
回転早い人は歳は関係ない、若い時からトロイ人はどんどんひどくなる?。
色んなコメント読むけど年配のひとたちそれなりに空気読めそうだしね。

#3551

気温が下がってきたのでこたつの準備をした。

電源を5分くらい入れオフにして猫ちゃんたちを中に入れるとホッカホカ
おとっつぁんもホッカホカで幸せいっぱい。

寒くなると莉玖が恋しくなる。

#3554

公務員をしていますって英語でなんて言うの?

#3555

拡散してくださいとのこと ロス市警のユリさん
https://www.youtube.com/watch?v=vOvu7A5B7ig

#3556

ドジャース、負けた プレイオフダメなのか?

#3558

3555

この動画の警官と無料の雑誌に掲載されている写真は同一人物だろうか。

#3559

3558

昭和のおとっつぁんという人が3557で全く同じ内容を書いていましたが同一人物ですか?

#3560

3559

あなたが探してくれるの待つわ
いろんな名前ででています。

#3561

3560

名前を変えて荒らしている情けない男です。
ゆりさんの様に少しは社会の役に立てば良いのに

#3562

3561

名前を変えて荒らしている情けないのを見つけた

#3563

3561

ここで嘆いているより他に方法は考えないの

名前を変えているのはユーザー名を4つ登録しているから
その時の気分で使い分けてるの

#3564

名前を変えて女性の容姿にいちゃもんつけるなんてねー。
よっぽど気になるらしい。

#3565

タトゥーって絶対体に悪いよね
若いころ日本でサウナに入ってたら紋々しょった集団が入って来て熱い中腕立て伏せ始めて
それ見てたら、
にーちゃん、入れ墨興味あんのか? 入れ墨入れると汗かかないんだよ だからこういう熱いとこで無理やり汗出さないと腎臓痛いんだよ
入れないに越したことねーぞ にーちゃん
って、言われた 盗んだバイクで走り出した10代

#3566

3564

雑誌に使われている写真と
https://www.youtube.com/watch?v=vOvu7A5B7ig
でている人の顔が違うのは気にならないのだろうか。

#3567

誰も気になってないんじゃないの?
自分が気になるからって他の人が
そうとは限らない。人それぞれ。
あんたの大好きな根拠は全くないけどね。

#3568



独り言Plus

#3569

3567

独り言Plusに書き込んでいるのだからいちいち反応しなくても

#3570

情報掲示板、交流掲示板でも大事なことは蓋をして書き込むのはどうかと思う。
大事なことだからきちんと書き込むこともできない。

เขียนใน“ 独り言Plus ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง