显示最新内容

1. 独り言Plus(127kview/3076res) 自由谈话 今天 16:39
2. 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) 疑问・问题 今天 15:11
3. ウッサムッ(120kview/528res) 自由谈话 昨天 12:24
4. Prefab ADU(187view/15res) 疑问・问题 昨天 11:40
5. テラリウム。(590view/9res) 其他 昨天 11:01
6. 高齢者の方集まりましょう!!(103kview/682res) 自由谈话 2024/06/18 09:28
7. 質問(437view/21res) 其他 2024/06/17 15:54
8. ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) 疑问・问题 2024/06/17 05:57
9. 家庭裁判所(661view/32res) 烦恼・咨询 2024/06/16 14:32
10. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(385kview/4309res) 自由谈话 2024/06/15 14:22
主题

英語の発音

自由谈话
#1
  • インゴリッシュ
  • 2012/12/22 11:35

あー英語の発音は難しいー。
皆さんは問題ありませんか?
例えばTELで何かを注文する際も、1回では通じません(泣)

昨日はEdisonに電話してPower is out が何度いっても通じません(泣)(泣)(泣)

やはり英語の発音は難しいの?

#13
  • エドッコ3
  • 2012/12/23 (Sun) 20:06
  • 报告

私は Singular なら mon-th、Plural なら単に mon-s でちょっと ス と ツ の間くらいの音にしています。これ正式じゃありませんよ。でも通じています。

#14
  • 白頁
  • 2012/12/23 (Sun) 20:10
  • 报告

難しければ日本流に考えましょう。

thを舌を噛んで発音する女性は浮気女です。わざと下手に「ざ」と発音しましょう。

「L」も「R」も、わざと下手に発音しましょう。舌を歯の裏につけたり、丸めたりする男性は女ったらしです。

VもFも、唇を噛んで正しく発音するのはやめましょう。キザったらしいです。

ロスアンゼルスを「LA」と略すのはやめましょう。わざと下手に「ロス」と略しましょう。日本人なら、カタカナで表せない発音をするのは恥ずかしい事です。それが日本流です。

#15
  • しゃぼん玉
  • 2012/12/23 (Sun) 23:20
  • 报告

>"T" 自分の名前のつづりを伝えるさいにTと発音しても、相手には"P"に聞こえるらしいです

つづりを伝えるときに P と T が聞き取りにくいのは、よくあることだと思う。
だから "P as Paul, T as Tom" などと言いながら伝えるのよ。
英語が母国語の人たちだってそうしているし、確認にもなるしね。

私は未だに Worcestershire sauce がうまく言えない。
うちの冷蔵庫には置いてないし、うちは 『ブルドッグ』 が好きだから、これからも言えないと思う。
ま、いいやね。

#16
  • インゴリッシュ
  • 2012/12/24 (Mon) 00:16
  • 报告

>だから "P as Paul, T as Tom" などと言いながら伝えるのよ。

そうなんです。だからP as Paulだとか言っているんです。だけどこっちの人はそのような説明があまり必要ではないように思います。もちろん外人だからしょうがいないと言うかもしれませんが、英語の発音が難しい

#17
  • .ねぎ星人.
  • 2012/12/24 (Mon) 03:02
  • 报告

PaulはTallと似ている。ので避けたほうがいい。

電報ならば、PはPapa、TはTango、だったっけかな。LのLimaは日本人には馴染みがなく、自分ならLondonを使う。ちなみにRはRomeoだが、日本の電話では全く通じず、「ローマのRだ」でも通じず、「ロールスロイスのRだ!アールだ!!」と言ったら、電話口の向こうで「ロールスロイスってRだっけ?Lだっけ?」と言っていた。

“ 英語の発音 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。