최신내용부터 전체표시

1. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(776view/44res) 프리토크 오늘 18:56
2. 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/134res) 프리토크 오늘 14:48
3. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(552kview/4315res) 프리토크 오늘 13:31
4. 独り言Plus(242kview/3568res) 프리토크 오늘 10:29
5. 高齢者の方集まりましょう!!(194kview/806res) 프리토크 오늘 09:10
6. 経歴アドバイス(43view/0res) 고민 / 상담 어제 22:16
7. モービルHome(694view/25res) 거주 2024/09/26 12:05
8. お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) 오락 2024/09/26 10:24
9. 英語について教えていただきたいのですが(188view/3res) 기타 2024/09/24 10:32
10. 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(2kview/31res) 애완 동물 / 동물 2024/09/22 22:25
토픽

日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

프리토크
#1
  • 倍金萬
  • 메일
  • 2018/02/14 11:44

海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、

#1808
  • 倍金萬
  • 2020/06/08 (Mon) 10:25
  • 신고

>この際4,000ドルは可愛い子供、孫にお小遣いを

子どもや孫を持ったことのない人には分からないと思いますが、こちらの子供は中学生ぐらいまでお小遣いの使い方を知りません。車は運転できないので日本では歩いて駄菓子屋などに行きますが、田舎の当バレーでは子供が安全に歩いて行ける範囲に商店はありません。

よって現金のお小遣いはあげますが「いつもの箱に入れておけ」と言うだけです。家庭内で食べるお菓子やソーダ等は親が買っておりその辺は親がコントロールしています。

それでも孫たちに何か残しておきたいので Annuity に似たような貯金を作っています。彼らが大学入試の年齢になると車も必要になり、入学金と言うのですか、それもバカにならないだろうし、遠方の大学に入るなら下宿の費用もかかるだろうから。

この土地では家族の誰もに車が必要ですよね。息子ふたりも15歳半から運転を教え16歳の誕生日か数日後にドライビングテストを受けに行きました。その辺孫らは彼らの親が面倒みるでしょう。


よって私は次回の日本行きでは例によってセール中のセール値段を探しまくるか、清水から飛び降りたつもりでフルフラットシートのビジネスクラスを買うか、、、

#1809
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/06/08 (Mon) 19:58
  • 신고

柱の傷は おととしの
5月5日の 背くらべ
ちまきたべたべ じいちゃんが
計ってくれた 背のたけ

じいちゃん
Nintendo Switch、皆んな持っているから 欲しいな。
父ちゃん、母ちゃんには内緒だよ。

孫は大きくなっても
目に入れても痛くないような
可愛いな〜

#1810
  • 2020/06/09 (Tue) 09:42
  • 신고

>とにかく、冬期は知りませんが最近の LAX-TYO フライトは常に混んでいますよね。

え?どこ情報ですか?

#1811
  • 倍金萬
  • 2020/06/10 (Wed) 11:01
  • 신고



#1802 ではこの新型コロナ騒ぎ寸前までの状況下での話で進めていましたが、
それが明記されていなかったことに関し誤解を招いたことに深く
お詫びを申し上げます。

#1812
  • 倍金萬
  • 2020/06/10 (Wed) 11:13
  • 신고

3月28日発の日本からの手紙が昨日届きました。

小耳にはさんではいましたがこんなに遅れるとは知りませんでした。
日本郵便のサイトによると6月4日に大方が解除されたとか
これからは普通通りの日にちで届きますかね。

“ 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ ” 에 글쓰기

댓글폼
회원명
[확인]
이메일 주소
이용약관 (必ずお読み下さい)
  • 글쓰기