Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 火災保険(48view/6res) | Otros | Hoy 10:15 |
---|---|---|---|
2. | 発達障害のつどい(332view/10res) | Chat Gratis | Hoy 08:44 |
3. | 市民権申請(43view/2res) | Pregunta | Hoy 08:43 |
4. | 日本で不動産を購入した際の税金(48view/1res) | Otros | Ayer 22:40 |
5. | 独り言Plus(140kview/3144res) | Chat Gratis | Ayer 17:52 |
6. | 日本円での投資(528view/35res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:06 |
7. | ウッサムッ(128kview/542res) | Chat Gratis | Ayer 16:47 |
8. | てもみん(5kview/2res) | Noticia Local | Ayer 10:25 |
9. | ビルの屋上,、崖等の映像トリック(212view/3res) | Entertainment | 2024/06/30 15:51 |
10. | 高齢者の高血圧、対策(312view/12res) | Pregunta | 2024/06/30 09:25 |
ハワイでの携帯電話の使用
- #1
-
- ひよこの心配
- 2008/09/15 15:04
来月、ハワイへの旅行を計画している者です。
私はLAからハワイへ、友人は日本からハワイへ向かい、ホノルル空港で待ち合わせる予定です。
そこで必要なのが携帯電話なのですが、私が今使用しているアメリカの携帯電話はハワイでも使えるのでしょうか?(もちろんアメリカなので・・・でも不安なので確認のため)
友人は日本で海外でも使える携帯をレンタルする予定ですが、その際、私が友人にかける場合はハワイ内でも日本に国際電話するようにかければいいのでしょうか?
逆に、友人が私にかける場合はアメリカに国際電話するようにかけるのでしょうか?
どなたかご存じの方、よろしくお願いします。
- #10
-
- LAっ子
- 2008/09/19 (Fri) 23:56
- Informe
国際電話をかける方法でもかかるのかもしれませんが、必要ないと思います。
”トピ主さん→ご友人”の場合、ご友人は日本の携帯なので、もちろん日本の電波も経由します。なので、日本への国際電話でかけなければなりません。(+81・・・とかのやつです)
”ご友人→トピ主さん”にかける場合は、アメリカの携帯ですし、ご友人の携帯もアメリカの電波を使って通話する事になるので(電波を借りている状態です)国内に通話する時と同じようにかけて頂ければつながると思いますよ。念のため、ご友人に日本の携帯ショップに行って確認するように言ってあげて下さいね。おそらく変わってないと思いますが・・・。
- #11
-
- ぷんぷん
- 2008/09/20 (Sat) 08:20
- Informe
LAっ子さんのおっしゃような、都合の良い携帯はありません。
その友人の借りる携帯電話が、どこの国の電話番号を持っているかに依存します。
1)アメリカ、日本の両国で使えるものは日本の携帯しかありませんし日本の番号でしょう。
2)アメリカだけで使える携帯なら、アメリカの番号です。
1)日本の電話番号を持っている場合
友人がどこにいても(たとえ目の前にいても)
「ひよこの心配」→「友人」:日本の番号への国際電話
「友人」→「ひよこの心配」:アメリカの番号への国際電話
2)アメリカの電話番号であれば
「友人」が日本にいるとき → 通話不能
「友人」がハワイ(USA)のとき(目の前にいても)
「ひよこの心配」→「友人」:USAへの国内通話
「友人」→「ひよこの心配」:USAへの国内通話
両国でSIMを差し替えて国内で使えるよ、なんてことは
2個の電話番号を持っているのと同じで今は論外。
- #12
-
- Sky
- 2008/09/20 (Sat) 09:20
- Informe
#11さんの言われるのが正解。
つまり日本でレンタルすると言ってもそれはアメリカの携帯を借りるわけで、電話機自体はこちのローカルでレンタルしているものと同じ。
- #15
-
- LAっ子
- 2008/09/20 (Sat) 16:18
- Informe
>両国でSIMを差し替えて国内で使えるよ、なんてことは
2個の電話番号を持っているのと同じで今は論外。
私は、このような事を言った覚えは無いのですが・・・。誤解されてるのでしょうか?
あと、確かに、ぷんぷんさんが言われてるように、ご友人がアメリカの番号でレンタルされるか、日本の番号でレンタルされるかによると思いますが、トピ主さんからご友人は、日本の番号なら日本への国際電話、アメリカの番号ならアメリカの国内通話のかけかたです。逆に、ご友人からトピ主さんへは、どちらの番号を持ってたとしても、アメリカの国内通話のかけかたで繋がると思いますけど・・・。この点でみなさんと違うんですよね・・・。ちなみに私の携帯は日本の番号ですが、国際電話のようにかけなくても、ちゃんと通話できますよ。
- #16
-
- ぷんぷん
- 2008/09/20 (Sat) 18:46
- Informe
>SIMを差し替えて・・・・
LAっ子さんに言ったのではないですよ。
>ちなみに私の携帯は日本の番号ですが、国際電話のようにかけなくても、ちゃんと通話できますよ。
携帯によって、掛け方の便宜上で国際電話を意識させないようなものがありますので掛け方は国際電話と関係ありません。
ここで言う掛け方とは、国際電話番号を先に入れるかどうかってことです。
本当に国内電話番号だけでつうわできるのならアメリカの携帯に「自分の番号を表示する」というモードで掛けたときに掛けられたほうは何番として表示されますか?
1)日本の番号が表示されますか?
間違いなく、国際電話になっています。
2)通知不能(unknown?)のようになりますか?
おそらく国際電話になっています。
1)、2)とも毎月の明細を見れば国際電話であることがわかります。
3)アメリカの国内のエリアコードから始まる番号が表示されますか?
もし、そうであればその日本の携帯は違法のシムロック解除したものです。
そして、それをそまま日本に持って行っても日本では使えないはずです。
日本の法律では、キャリアの販売する携帯はいまのところシムロック解除は違法です。
どこで改造してもらったのか知りませんが、ソフトバンクは明確に違反を摘発すると表明しています。
そこらへんの、「日本語改造済」などとうたっている携帯屋で買いましたか?
毎月の携帯電話の支払いは、どこに払っていますか?
アメリカなら・・・国内の電話番号をつかっているんですよ?
Plazo para rellenar “ ハワイでの携帯電話の使用 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- También se ofrece RCP para perros y gato...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! Licenciado en Los Ángeles con la enseñanza del idioma japonés ! RCP para mascotas y clases de primeros auxilios para gatos y perros están ahora disponibl...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Inmobiliario ・ ¿Necesita ayuda con su hi...
-
El núcleo de nuestro negocio es proporcionar a nuestros clientes los mejores tipos de interés y los términos y condiciones para el mejor préstamo hipotecario para su creación de activos y la planifica...
+1 (310) 339-0737Sakura Capital Corporation
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
-
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- * A salvo de la catástrofe de Corona * U...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- La Clínica Dental Honda Plaza es un cons...
-
La Clínica Dental Honda Plaza, en Little Tokyo, es una clínica de estética dental centrada en el tratamiento con implantes. El Dr. Ito, que cuenta con 20 años de experiencia clínica, ofrece explicacio...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Crear una sociedad más equitativa y armo...
-
El Asian Pacific American Legal Center of Southern California (APALC) es la mayor organización jurídica del país al servicio de las comunidades asiáticas y de las islas del Pacífico.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)