แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. 喪中のクリスマスギフト(63view/4res) คำถาม / สอบถาม วันนี้ 13:49
2. AT&T Fiver(224view/10res) เทคโนโลยี วันนี้ 13:33
3. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(507view/28res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 13:28
4. 独り言Plus(402kview/3863res) สนทนาฟรี วันนี้ 13:22
5. US BANK(67view/3res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 09:13
6. 探しています(92view/1res) เที่ยวเล่น เมื่อวานนี้ 09:37
7. 市民権と永住権の違い(2kview/62res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 09:08
8. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) บ้าน เมื่อวานนี้ 08:20
9. 日本への送金 $250,000(994view/4res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/15 20:04
10. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) สนทนาฟรี 2024/12/12 13:47
หัวข้อประเด็น (Topic)

独り言Plus

สนทนาฟรี
#1

また消えた?

#3754

2025年3月24日から日本のパスポートが変わる。
日本のパスポートが偽造防止を強化、顔写真ページをプラスチック基材にするため
日本の国立印刷局に一本化、
発行まで1ヶ月くらい必要

#3755

承認欲求強めな人ってなんかね

質問ばかりしてくる自信ない人もなんかね

結局1人がいいなってなる

この歳になると笑

#3756

歳くらい言えば良いのに、アラフォーとかいう人ってなんかね
35~44と幅広過ぎなのに、おれ、時代に乗ってるぞみたいな勘違いして使ってるひとなんかね
誰も寄ってこんわ

#3757

人によってはこうした表現を使うことで、自分の年代をぼかしたり、若々しさをアピールしたい気持ちがあるのかもしれません。とはいえ、具体的な年齢を言うことにも、自信と透明性が感じられますよね。

世代や文化によって、どのように自分を表現するかは異なるものです。結局は、自分がどう感じるか、自分らしさをどのように表現するかが大切なのかもしれませんね。

#3758

なんでわざわざユーザー名に実年齢描かなきゃいけないの?w
ただの独り言に40前後以上にドンピシャな年齢が必要?

そこ大事??

しかも40代が若さアピール?
それは読み手の年齢によるのでは

アラフォーって時代にのった言い方なの?
20年以上前から使われてない?

ここにいる人って実生活では全く縁がなさそうだわ、、

เขียนใน“ 独り言Plus ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง