표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
9901. | 著作件は誰(688view/1res) | 프리토크 | 2008/11/17 12:45 |
---|---|---|---|
9902. | YES! on Prop 2 - 11月4日(8kview/53res) | 프리토크 | 2008/11/17 12:45 |
9903. | バーベキューの基本!(803view/2res) | 프리토크 | 2008/11/15 10:25 |
9904. | LAの大晦日 お店は何時ごろまで?(835view/0res) | 프리토크 | 2008/11/14 17:37 |
9905. | 東京滞在(6kview/55res) | 고민 / 상담 | 2008/11/14 17:37 |
9906. | なぜ英語? JATV(5kview/40res) | 프리토크 | 2008/11/14 14:35 |
9907. | 家のローン返済後の手続きは?(1kview/3res) | 고민 / 상담 | 2008/11/14 14:35 |
9908. | 幼稚園(1kview/1res) | 프리토크 | 2008/11/13 11:19 |
9909. | 市民権を所得された方(1kview/8res) | 고민 / 상담 | 2008/11/13 06:08 |
9910. | イライラ(3kview/26res) | 프리토크 | 2008/11/12 11:40 |
著作件は誰
- #1
-
- Hot Spicy
- 메일
- 2008/11/14 12:17
このサイトでの文章を引用して本を出した時、著作権は誰になるのですか?どなたか教えて下さい。
“ 著作件は誰 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
YES! on Prop 2 - 11月4日
- #1
-
- Katz
- 2008/10/19 17:47
ご存知の方もおられるかと思いますが、「prop 2」とは別名「Prevention of Farm Animal Cruelty Act」
と言いまして、人間ため犠牲となる食用家畜に対して、少しでもましな飼育環境提供を目的とされた
イニシアティブです。
家畜の代表とされる牛や豚は、通常、自分の体よりもほんのちょっと大きいだけの鉄製ケージの中で
一生を暮らします。寝転んで手足をストレッチするのはおろか、振り向くことさえもままならないスペースに
自分の排泄物を垂れ流し状態で生活しています。昔ながらの家族で営む小さなファームとは
とてもかけ離れた、Factory Farming と呼ばれるこのビジネスモデルは、いかに多くの利益を上げるかが
根底にあるため、動物の苦痛など無関係に、日々機械的で非人情的な方法で全てが運営されています。
皆さんが普段口にしている卵が出来る過程なども鶏に対する拷問以外の何物でもないです。例えば、
次のビデオクリップがその一部です。とてもショッキングですのでご注意ください。
youtube.com/watch?v=VIjanhKqVC4
Prop 2 が法令として認められれば、卵や肉の値段が少し上がる可能性はあります。しかし、たった数ドル
の差だけのために動物が苦痛を味わうのはどうかと思いませんか?それぞれが1日1杯のラテを我慢した
だけで、少しでも多くの家畜の苦痛を軽くできるなら、決して無理な話ではないと思います。Prop 2 の
利点は動物の苦しみを軽減するのみではなく、家族経営の小さなファームをよりサポートできたり、
環境問題を軽減したり、私達の将来に深く関係します。決して動物愛護ヤクザの陰謀ではないので、
そこは是非ご理解頂きたいです。
市民権をお持ちの皆さん、是非 prop 2 に投票してください。市民権をお持ちでない方も賛同して
頂けるのであれば市民権のある方に呼びかけてください。
Prop 2 の詳細は次のウェブサイトをご覧下さい。
yesonprop2.com
宜しくお願いします。
- #29
-
- NYvsLA
- 2008/10/31 (Fri) 22:28
- 신고
私もYesとさせていただきます。
わが子を身ごもってから命の尊さを実感しました。
動物にも感情や母性本能があるはずです。
私たち人間は動物から学ぶこと、助けられることが殆どです。
その動物たちをもっと倫理的に扱おうという運動には大賛成です。
- #30
-
- acdc
- 2008/11/01 (Sat) 05:23
- 신고
↑そこまで綺麗事並べるのなら、
「私はこれからベジタリアンになります!」
位言わなきゃ。
命の尊さを実感したって、学んだって、助けられたって
結局は殺して食べちゃうんでしょ、もぉ。
- #31
-
- 坂上さん
- 2008/11/01 (Sat) 08:50
- 신고
>>>そこまで綺麗事並べるのなら、
>>>「私はこれからベジタリアンになります!」
>>>位言わなきゃ。
動物を殺すのはやめましょう言ってるのではなく、例え家畜であってももっとましな飼育環境をというのが目的なんですよね。要するに我々が普段食べている肉になった動物達に感謝の意味を込めてという風に考えればYESに一票入れること難しいことではないと思います。
私の知り合いにも沢山の動物愛護者の人がいます。
普通の私たちに比べると、あの人達は本当に心のそこから動物を愛する心の清らかな人だと見受けられます。動物以外のものにでもとても純真で優しい方が多いです。きれいごととか偽善者とかそんな風に言ってあげるのはやめましょうよ。別に迷惑かけてるわけでもないですし。
私もYesに一票です。
- #32
-
- mopa
- 2008/11/01 (Sat) 19:53
- 신고
>「私はこれからベジタリアンになります!」位言わなきゃ。
いやベジタリアンはねーだろ。植物だって生きもんなんだからさ、貴重な命だもんな。植物にゃ動物とは違った次元の知性があることは昔から知られてるんだぜ。命の尊さを実感してるよーな高貴な人が植物虐待するわけねーじゃん。食うだけじゃなくて、植物を殺して机にするなんてのも問題外だぜ。
- #33
-
- Katz
- 2008/11/01 (Sat) 19:54
- 신고
> NOMSG さん
随分とレスが遅くなりまして申し訳ありません。
Prop 2 はほんのベイビーステップに過ぎないため、すぐに劇的な向上は見られないですが、この法案の存在により、消費者が今まで知らなかった現状を直視し、物事を疑問視し、積極的に意見し始める日が来るのはそう遠くないと実感します。そしてそこから今後大きな改善に繋がることは間違いないと思ってます。
価格への影響については、私もスレッドの最初の方で値上がり予想について触れていますが、実際絡んでくるファクター、例えば Factory Farmers が州外へ移動するかもしれないなど、それの行く末自体が予想不可能なので、誰も断言できないのが実情ですね。似たような法令がすでにフロリダで実施されていまして、それを例にとれば、消費者の要求する価格に応えきれず廃業した Factory Farmer が1件あると聞きました。しかし、それはこの法令とは関係なく廃業したという主張もあり、事実関係は当事者のみにしかわからないようです。ただ、フロリダ住民は値上げを許さない強い姿勢があり、Factory Farmers が州外へ移動するような目立った行動はなかったのだろうと読み取れます。
NOMSG さんが気にしていらっしゃる費用対効果ですが、経済的に余裕があり、食の安全性が本当に気になるのであれば、Prop 2 云々関係なしでも、オーガニックにスイッチすることをお薦めします。
“ YES! on Prop 2 - 11月4日 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
バーベキューの基本!
- #1
-
- AKIRA AKIRA
- 2008/11/14 14:35
家のPatioで生まれて始めてバーベキューをやります。
すいませんが経験者の皆さん、下記教えて下さい。
OC在住ですが、肉・その他食材はどこでの購入がお薦めですか?
炭を使うグリルを購入予定ですが、煙とか焼き易さとか大丈夫でしょうか?
C困呂匹海任旅愼がお薦めでしょう?
い修梁哨▲疋丱ぅ垢鮴非!
よろしくお願いします。
“ バーベキューの基本! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
LAの大晦日 お店は何時ごろまで?
- #1
-
- らおう
- 2008/11/14 17:37
LAで大晦日を過ごすことになりました。
ラスベガスでは、大晦日は、お店が早くにしまったり、通常営業と異なるようですが、LAはいかがでしょうか。
サンタモニカ宿泊予定です。
それからレンタカーでLA内を移動するのですが、大晦日の道路渋滞の状況はいかがでしょう。夕方ごろにダウンタウンからアナハイムへ向うのですが。
“ LAの大晦日 お店は何時ごろまで? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
東京滞在
- #1
-
- tarou
- 2008/10/17 18:59
今年の暮れに知り合いの中国人の夫婦+男の子2人で東京に5泊滞在することになりました。
そこで当初彼らは新宿あたりのホテルで滞在を考えていたようですが、
個人的に観光での滞在と言うことと10歳に満たない男の子2人がいることを考えて上野や浅草辺りでの滞在をすすめました。
ただ実際自分は東京郊外に住んでいたので都内のホテルに泊まったことがなく
どのホテルがいいかアドバイスが出来ずに困っています。
もしどなたかいい滞在先をご存知の方、是非教えていただけないでしょうか。
ちなみに予算は1日平均$120/泊 (2人一部屋の場合)
つまり2部屋取るので$240/泊位だそうです。
*部屋が十分4人で泊まれそうなら1部屋で良いそうです。
今のところこちらのガイドブックから目をつけているのは
Asakusa View Hotel、Ueno First City Hotelだそうです。
もし何が情報ありましたらよろしくお願いします
- #31
-
- tarou
- 2008/10/24 (Fri) 22:04
- 신고
皆さんたくさんのアドバイスや書き込みありがとうございました。
どうやら予算の関係上、おや?さんご推薦のヴィラフォンテーヌに決めたようです。
本当はパークサイドの立地が一番気に入っていたようですが
写真で見た部屋の感じが狭すぎたようで…
でもたくさんの情報を彼女に提供することが出来、本当に彼女も喜んでくれました。
これも一重に皆さんのおかげです。
本当にありがとうございました。
- #32
-
- エドッコ3
- 2008/10/25 (Sat) 04:47
- 신고
ムーチョさん、
ドンピシャです。Railroad Pass を使って動いています。このパスも良し悪しでどうしてもめいっぱい使おうとするので、汽車に乗ってばかりいて一箇所にゆっくり留まらないので、何のために旅行をしているのか分からなくなることがあります。
皆さん、
私は出発到着時間の関係でいつも大韓航空をつかっていますが、今回は日にちがなく KAL は満席で取れなかったので、シンガポールになりました。SQ は相変わらずジャンボを使っていて機体の古さを感じます。KAL の 777-200 あたりのが座席に関しては余裕があります。食事は SQ はいいですね。フライトアテンダントはそれほど違いはありませんでした。成田到着は午後の6時半とかなり遅く、LA の夜中になるので体は結構つらいです。
- #33
-
- kmm
- 2008/10/25 (Sat) 09:57
- 신고
SQにはvideoのエンタメあるんでしょうか?
- #34
-
- tarou
- 2008/10/26 (Sun) 11:10
- 신고
シンガポールにはそれぞれの座席に専用の画面があります。
このサービスも個人的には気に入っている点のひとつです。
また他の方もいわれていますが、食事も悪くないと思います。
- #35
-
- kmm
- 2008/10/26 (Sun) 16:24
- 신고
#34さん、有難う
今度は使ってみます!
“ 東京滞在 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
なぜ英語? JATV
- #1
-
- ボレー
- 2008/11/01 20:26
ずっとずっと疑問に思っているのですが。。。
ほぼ9割がた日本人しか見ていないと思われる
土曜日の午後8時からのJATV ニュースは
なぜ日本人女性の司会者が英語で話して日本語の字幕付きなのでしょう???
しかも司会者の英語はネイティヴでは無く発音にクセがあり下手なので
とても聞きづらい為いつも音量をミュートにしてしまいます。
とっても不思議です。
なぜ英語なのでしょう?
日本人向けの番組なのだから日本語の司会で良いじゃないですかぁ??
- #16
-
そういえば小学校までず〜とサンフランシスコで育った女性アナがいましたよね。そうゆうネイティブ発音の日本人からすると日本人のジャパグリッシュはうざくて「聞きずらい」だろうし黒板に爪を立てるくらいに聞こえるんだろうね。で、そんなジャパグリッシュを軽蔑しどこかでバカにしているのだろう。
- #15
-
#11
なんで突然トピ主が元アナウンサーにならないといけないんでしょう(笑) 意味わかりませんよ
私も常々思っていました。上手な英語ならまだしも、アクセントばりばりの英語でしゃべる理由があの番組のどこにあるんでしょう。自己満足としかおもえないですね。もう最近はまったく見ていませんし。
アクセント満載の英語なんて日頃自分が話してる英語だけでたくさん!
- #19
-
- ボレー
- 2008/11/06 (Thu) 22:19
- 신고
#16 名前:なんとな〜く さん。。。
>そんなジャパグリッシュを軽蔑しどこかでバカにしているのだろう。
まずジャパグリッシュって言葉は生まれて初めて知りました(汗)
また、私は全然ジャパグリッシュを軽蔑したりバカにしてなんかいません。
本当、オーバーリアクションですねー (???)
なんで悪い方や嫌味な方に話が進むのか不思議です。
- #21
-
>>しかも司会者の英語はネイティヴでは無く発音に>>クセがあり下手なのでとても聞きづらい為いつも>>音量をミュートにしてしまいます。英語が下手な>>ら英語で話す必要は無いと
>>それに、やはり聞きづらいんです。苦しくなる程>>に。。。発音やイントネーションとかリズムが完>>全に外れて違うので黒板に爪立てて引っかいてい>>る感じの音を聞かされてる気分でウゥゥ〜って素>>直に駄目で勘弁してくれって思うのです。
↑あなたの書いたコメントです。
オーバーリアクションでしょうかね?
ただ単に感じて恋人や友人に話すならわかるけどトピを立ててまで討論することじゃないよね?よっぽど暇なのか、何か悪意が潜んだ意図があるのでは?その番組の女性アナを叩きたいとかさ。
「司会者はネイティブでなく発音に癖がある」と書いてあるけど自分がネイティブだから出てくる発想だよ。普通は帰国子女じゃなければ「視聴者は日本人なのに何故英語を使うのだろう」の疑問だけなんじゃないの?違うかな?ってことはTBSのあの人?
“ なぜ英語? JATV ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
家のローン返済後の手続きは?
- #1
-
- ハウスfrom my place
- 2008/11/12 11:40
家のローンが終了した時点での、必要な書類、手続き等を
教えていただきたいと思います。ローンの返済はまだ、
ちょっと先なのですが、英語力が足りないために、
いざとなった時に備えておきたいと思います。
家のローン返済後の手続きを、是非アドバイスお願い致します!!
“ 家のローン返済後の手続きは? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
幼稚園
- #1
-
- さんこ
- 2008/11/10 15:04
サウスベイに住む2歳の女の子の母です。
娘はもうじき3歳になります。
日系の幼稚園に入れたいと考えていますが、卒園された幼稚園での経験やよかった点、楽しかった思い出など教えてください。
また、その反対の経験もあれば教えてください。
きちんと子どもを見てくださる先生のいる幼稚園をどのようにして見分ければよいのかわからず、悩んでいます。
“ 幼稚園 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
市民権を所得された方
- #1
-
- monty.
- 메일
- 2008/11/06 12:06
最近市民権を所得された方に質問です。書類を提出してReceipt Noticeを受け取ってから、大体どのくらいで市民権を所得されましたか?
私は1ヶ月前にReceipt Noticeを受け取ったきり、その後移民局から音沙汰なしです。USCISのサイトでも進捗を毎日チェックしているのですが、変化はありません。私が申請をする前に、最近奥さんが市民権を所得したという方と話す機会があったのですが、その方の奥さんは申請から1ヶ月半ほどで取れたって言ってました。さすがにそれは早すぎじゃないかとは思いましたが、あまり親しい人ではなかったため、それ以上は突っ込んで聞きませんでした。
時期や状況によっても変わってくるとは思いますが、参考までに聞かせてもらえれば助かります。面接の日を今か今かと待ちわびているのです。
“ 市民権を所得された方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
イライラ
- #1
-
- jinndabera
- 2008/10/24 12:19
まあ、どうしてこんなにもイライラするんでしょうか?生理前のイライラは別として、普段も最近はイライラすることが多いんですよね。子供の宿題、旦那のちょっとした言葉の使い方、車の走行中に割り込みされた、会社の同僚の口の訊き方、、、並べたら限がないんです。以前なら全く気にならなかったのに最近どうもムッときます。今度友達とパーッとカラオケにでもいこうかな。こうやってびびなびに書いて皆さんに聞いてもらうのもちょっとしたストレスの発散にもなってるかも。ごめんなさい、くだらないこと書いてしまって。
- #3
-
- jinndabera
- 2008/10/24 (Fri) 21:24
- 신고
おほほさん、レスありがとうございます。私一番大事なことを書くのを忘れていました。たぶん更年期に入ろうとしてるところだと思います、結構な歳なんですよ、わたくし。。ただこんなイライラは以前からちょくちょくあったので更年期が原因とは考えていませんでしたので。。。いよいよながーく暗いトンネルに入っていく歳になってしまったわけですよね。それから旦那からの愛情もかなり不足してます。ただカルシウムと運動はちゃんと取り入れてます。ここでちょっと自分の気持ちのコントロールをしなくちゃいけませんね。
- #4
-
- 柴
- 2008/10/26 (Sun) 10:42
- 신고
イライラにはグレープフルーツが不思議に良く効きますよ。
でも、あくまでもその場しのぎです。 心身の鍛錬が一番です。
- #10
-
そうですね〜
私も結構歳なんでその気持ちよ〜くわかります。
確かに若い時は全然気にならなかった事も歳と共に小さな事が気にになるんですよね
友達が「堪え性がなくなった」と騒いでいた時、全然わからず何のこっちゃ?と思っていたけど今は理解できるお歳になりました(笑)
仕事先には若い人も歳の人(40代後半)もいるのですが…仕事を教える時若い人は素直に聞くので覚えるのも早いですがお歳の人は必ず質問をして何かと反論するので仕事の覚えも悪く記憶力の低下もあり同じミスをすのですよね。
この違いをまざと見ている私は他人の振りをみて我が振りも直さなければと思いとどまります。
イライラが溜まったら気分を変えることでしょうか。
美味しいものを自分に振舞う、欲しかった物を買ってみる、習い事をやってみるなど自分に夢中になれる事があれば結構他人の言動、主人の頑固さとかも案外気にならなくなります。
あまりにも他人の言葉にムカッとした時は犬を相手に他人の悪口言ってる事もあります 犬はキョトンとした顔をして首を傾げていますけれどね。
カラオケでも映画でもストレスアウトになります。
自分の時間を上手に使うのが一番良い方法かもしれませんね。
- #8
-
私はまだ20代ですが、早くから生理が止まってしまい、更年期障害状態が10年以上続いてます。常にイライラうつうつしてます。でも、更年期って意識しすぎると余計に症状がひどくなるような気がします。しかも体もだるくなるので「ちょっと休もう」って体を動かさない機会が増えてさらに悪循環になります。私もよくイライラしますが、そういう時って自分が気付かないうちにかなり周りにあったっています。他人の言葉遣いも気になるかもしれませんが、自分の言葉づかい、特にご家族に対する言葉づかいに注意したほうがいいかもしれません。家族って一番身近な存在だから、結構気付かないうちに何でも言ってしまうみたいです。私は、妹からさんざん注意されました(^^;
「ながーく暗いトンネルに入っていく歳」とありますが、現在更年期に年齢は関係ありません。若年者の更年期障害は着々と増えてます。
なんだか偉そうに言ってしまって申し訳ありません。がんばってください^^
“ イライラ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 난자 기증 ( 난자 기증 ) 모집합니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15...
-
18세에서 29세까지의 심신이 건강한 여성으로
담배를 피우지 않는 분을 모집하고 있습니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15,000. 본사는 로스앤젤레스 근교 패서디나 ( 캘리포니아주 )에 있습니다만, 먼 곳에서도 교통비, 호텔비, 식비 등 모든 비용을 부담해 드립니다. 일본이나 미국을 제외한 해외에서 오시는 기증자분들께도 여행비, ... +1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- 로스앤젤레스 ・ 오렌지카운티에 거주하는 분들을 대상으로 정신과 ・ 정신과...
-
캘리포니아에는 매년 많은 일본인이 입국하고 있지만, 낯선 해외에서의 생활은 결코 쉬운 일이 아니다. 캘리포니아에 거주하는 많은 일본인들이 문화와 언어의 장벽, 생활 습관의 차이, 일본 가족이나 친구와의 이별, 현지 학교나 직장에의 부적응 등 다양한 스트레스에 노출되어 있다. 강한 스트레스는 자신도 모르는 사이에 다양한 심신의 불건강을 유발합니다. 스트레스는...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 오렌지카운티에서 창업 이래 43년간의 신뢰와 실적으로 고객의 카 라이프를...
-
1976년 일본에서 단신으로 미국으로 건너와 캘리포니아 주립대학을 졸업한 후 자동차 판매 ・ 수출업을 시작했습니다. 오렌지카운티를 중심으로 지역에 거주하는 주재원과 그 가족, 그리고 유학생들에게 자동차에 관한 모든 업무를 하고 있습니다. 항상 소중한 딸을 시집보내는 마음으로 한 대 한 대를 소중히 정비하고 있습니다. 정비하여 출고하고 있습니다. 또한...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
하루치과에서는 여러분의 건강과 안심을 최우선으로 생각합니다. 처음 내원하시는 분들도 안심할 수 있는 서비스를 제공하고 있습니다. ・ 세심한 진단과 평가 당신의 당면한 치과 문제를 제대로 진단하기 위해 필요한 시간을 들여 꼼꼼하게 검사합니다. 과거 의료 및 치과 병력을 상세히 확인하여 현재 상태를 정확하게 파악합니다. ・ 개별 치료 계획 수립 구강 ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- 혼타야는 실내와 야외에서 활기차게 오픈 ♪ 🎊닭꼬치, 샐러드, 생선회, ...
-
4:30PM부터 12:00AM까지 쉬지 않고 영업 중 ❕ 인기 메뉴인 야키토리를 비롯해 회, 샐러드, 스시, 튀김, 생선구이, 볶음, 라멘 등 300가지 이상 ( 점포에 따라 다릅니다 ) 음료는 맥주와 매실, 츄하이를 다양하게 준비해 두었습니다. 음료도 맥주, 와인, 소주, 사케, 매실주, 츄하이 등 다양하게 준비되어 있습니다 ☆ HONDA-YA ...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- 자동차를 팔려면 매입만족도 1위의 Bubka! ! 호평의 무료 출장감정 ...
-
토랑스와 코스타메사에 위치한 자동차 매입 전문점입니다. 철저한 비용절감을 통한 고가 매입이 저희의 가장 큰 강점입니다. 애차의 가치를 알고 싶으신 분, 귀국을 앞두고 계신 분, 차량 교체를 생각하시는 분, 꼭 저희의 무료 출장 감정을 이용해 주세요 ! 일본인의 세심한 서비스를 약속드립니다 !.
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- ✅ 웹, SNS, 인터넷 광고, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅,...
-
웹 개발, SNS 지원, SNS 대행, 인터넷 광고 지원, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅 등을 진행하고 있습니다. ・ 웹 ・ 앱 구축 ・ 운영 ・ 소셜미디어 구축 ・ 운영 ・ 디지털 마케팅(SEO, SEM, 제휴) ・ 온라인 트러블 대응 ・ 서버 ・ 네트워크 설정 ・ 업종별 IT 솔루션 제안 ・ 비용절감 IT 컨설팅 등 당사는 기업...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- 기노쿠니야 서점은 전 세계 80개 이상의 점포와 35개의 영업 거점을 보...
-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈했다. 현재는 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 시애틀, 포틀랜드, 댈러스 등 주요 도시를 중심으로 총 11개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지의 제공은 물론 문구 및 잡화 취급에도 힘을 쏟고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 소개', '현지에 대한 문화적 공헌'이라는...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- 수시입문 접수 중. 호신과 건강, 그리고 새로운 도전에 ! 4세부터 82...
-
4세부터 82세까지 다양한 세대의 사람들이 목표를 향해 연습에 매진하고 있는 곳이 바로 극진 로스엔젤레스 도장입니다. 무료 체험, 수시 접수 중입니다. 부담없이 일본어로 연락 주시기 바랍니다.
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- 30년 이상의 신뢰와 실적, 윤컴퍼니에서 상업용 냉동 ・ 냉장설비의 판매...
-
30년 이상의 신뢰와 실적, 윤컴퍼니에서 상업용 냉동 ・ 냉장설비의 판매부터 설치, 유지보수까지 한 번에 해결해 드립니다. 신속한 긴급 대응과 무료 견적, 전화 상담으로 모든 니즈에 맞는 전문가가 지원합니다. 비즈니스의 효율성을 극대화하는 신뢰의 파트너입니다. 500달러 이상 무료 견적: 프로젝트 계획 중이신가요 ? 500달러 이상 견적은 무료로 제공합...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- 최고의 송영 서비스, 전세 서비스를 합리적인 가격으로 제공해 드리고 있습...
-
저희 타운가이드에 방문해 주셔서 감사합니다. 당사는 팁 포함 요금으로 ! 안심하고 이용하실 수 있습니다. 또한 리무진이라고 하면 요금이 비싸고 조금 부담스럽다고 생각하기 쉽지만 저희는 저렴한 가격 ! 에 고급스러운 최고의 서비스를 제공합니다. 꼭 한번 이용해 보시기 바랍니다. 견적 및 서비스 내용은 언제든지 문의해 주시기 바랍니다. 웹사이트 ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc