Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
9321. | ゴルフレッスン。(5kview/5res) | Chat Gratis | 2009/04/16 12:51 |
---|---|---|---|
9322. | 夫婦で別姓の場合の子供の苗字(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/16 10:41 |
9323. | 婚活難 そんなに厳しい時代なのか!?(7kview/62res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/16 10:38 |
9324. | フラダンスが習える場所を教えてください!!(647view/0res) | Chat Gratis | 2009/04/15 09:43 |
9325. | 日本のパスポート ラストネームが日本名(アメリカ名)となっている場合 (883view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/15 09:43 |
9326. | 裁縫(1kview/1res) | Chat Gratis | 2009/04/14 10:43 |
9327. | サウスベイで50歳以上の集まり探しています。(1kview/3res) | Chat Gratis | 2009/04/14 10:37 |
9328. | 子供のアメリカのパスポート(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/14 10:37 |
9329. | 肺か心臓病?(1kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/13 13:35 |
9330. | 住所変更(9kview/6res) | Chat Gratis | 2009/04/13 12:16 |
住所変更
- #1
-
- 住所変更
- 2009/04/11 00:22
はじめまして。
昨年の暮れに引越しをしました。
DMVに住所変更フォームを郵送しましたが、その後3ケ月音沙汰なしで、本当に変更されているのか不安になっていたところに、DMVの住所で検索、送られてくるSummons for jury Servesより陪審員当選のLetterが2日前に届き、現住所に送ったら送り返されてきたので至急住所変更手続きをするように”との付属のレターが入っていたので、より不安になってしまいました。
住所変更に伴い必要な提出物、また質問などをまとめてみましたので、間違い、不足物などありましたら教えていただきたいと思い、トピ立たせて頂きました。
過去トピを随分参考にさせていただきましたが、なにかはっきりせず、またとても不安でもありますので、ご経験者の先輩方、どうぞよろしくお願いいたします。
■1
ガス、電気、カード、郵便局、銀行等への変更手続きは完了しました。
■2
DMVへの住所変更手続きは、下記フォームより郵送済みです。http://www.dmv.ca.gov/forms/dmv/dmv14.pdf
ですが、その後音沙汰なし。旧住所のままの免許書で、このまま運転していても良いのでしょうか?
■3
上記のフォーム提出で、車のレジストレーションの住所も免許と同時に変更になるのでしょうか?
(DMVのサイトへ行きましたが、たどり着くところはレジストも免許の住所変更も、上記フォームでした)
■4
日本領事館へ在留届の住所変更届を提出。
http://www.la.us.emb-japan.go.jp/pdf/m02_02_01z.pdf
■5
IRS へ下記の書類提出。
http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/f8822.pdf
■6
USCIS へ下記の書類提出。http://www.uscis.gov/files/form/ar-11.pdf
■7
2,4,5,6の提出物は、郵送(提出)するだけで、返送されてくるものは無いのでしょうか?
以上、どうぞよろしくお願いいたします。
ちなみに当方、SSNナンバー持ち、Eビザです。
- #2
-
- FULLERTONASIAN
- 2009/04/11 (Sat) 00:49
- Informe
免許の住所変更の確認はDMVに電話してみて、もし、変わってなかったら、Local DMVへ行って変更してください。DMVからは何も郵送されてきません。
総領事館へは、在留届の住所変更をしてください。
移民局へは、Web Siteから変更出来ます。
IRSは次TAX Returnの時に変更出来ます。
それと、陪審員の手紙ですが、貴方には、権利が無いので、権利が無いと言う返信をしてください。陪審員は、アメリカ国籍のある人のみです。
- #3
-
- Mr.Monk
- 2009/04/11 (Sat) 00:50
- Informe
住所変更さん、運転免許書の住所変更をDMVに送っているのであれば、お近くのDMVもしくはAAAのメンバーであればAAAのオフィスに行けば免許と同じサイズの(たしか肌色の)現住所を記入するカードをくれますよ。 無料です。
Eビザでの駐在員という事ですが確定申告はご自分でされているのですか? それとも会社を通してこちらの会計士さんに頼んでいるのですか? 頼んでいるのであれば会計士の方に報告すれば大丈夫です。 ご自分で確定申告をしているのであれば今提示されているFormで大丈夫です。
INSの件も今提示されているFormで大丈夫だと思いますが、もう1度Eビザ申請を委託した移民弁護士に確認してみてください。
Plazo para rellenar “ 住所変更 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Barley Bookkeeping
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- [Hasta cinco años "Servicio a la carta d...
-
Este servicio es perfecto para cualquier persona, desde viajes, viajes de negocios, estudios en el extranjero hasta expatriación y arrendamiento corporativo. El precio fijo se basa en la cantidad util...
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- ◀︎ Visado estadounidense ・ Residencia pe...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection