Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
6911. | 製菓材料 購入場所(2kview/6res) | Chat Gratis | 2010/12/09 16:19 |
---|---|---|---|
6912. | Keyhole-TVをi-phoneで見たい(2kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/12/09 13:09 |
6913. | ロスでは、青色や赤色の服を着るのは危険なの?(9kview/25res) | Chat Gratis | 2010/12/09 10:28 |
6914. | ネットワークビジネスについて(1kview/11res) | Chat Gratis | 2010/12/08 23:08 |
6915. | t-mobileのリベートについて(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/12/08 16:10 |
6916. | 失業保険(770view/0res) | Chat Gratis | 2010/12/08 10:21 |
6917. | パスポートの有効期限が切れても帰国出来ますか。(4kview/14res) | Chat Gratis | 2010/12/08 10:21 |
6918. | 仕事の探し方。(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/12/07 17:45 |
6919. | 法律や弁護士、判事等のシステムに詳しい方アドバイスください。(3kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/12/07 11:45 |
6920. | H1-B VISA トランスファー(1kview/4res) | Chat Gratis | 2010/12/07 10:44 |
製菓材料 購入場所
- #1
-
- Sweetslover
- 2010/09/16 13:45
ケーキを作ろうと思うのですが、製菓材料専門店みたいなお店はこちらにはありますか?材料はスーパーでそろうのですが..数が豊富でないので..
ご存知の方教えてください!
当方、Torrance在住のため、近辺でお願いします!!
Plazo para rellenar “ 製菓材料 購入場所 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Keyhole-TVをi-phoneで見たい
- #1
-
- suica
- Correo
- 2010/12/02 16:57
Keyhole-TVをi-phoneで見たいのですが、どうやってダウンロードしたらいいのか教えていただけますか?宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ Keyhole-TVをi-phoneで見たい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ロスでは、青色や赤色の服を着るのは危険なの?
- #1
-
- オラごくう
- 2010/12/06 10:39
ロサンゼルスに越してきたばかりなのですが、
青や赤の服を着ないようにと、知人から忠告受けました。
特に日本人の多い安全なサウスベイエリアでもタブーだと聞きました。
本当に着るとトラブルに巻き込まれる事があるのですか?
それがギャングっぽい服装で無くとも危険だと言います。
本当なのでしょうか??
Plazo para rellenar “ ロスでは、青色や赤色の服を着るのは危険なの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ネットワークビジネスについて
- #1
-
- 学生あがり
- 2010/12/06 11:10
学生から社会人になり、今までとは違った人達(office内/外含めて)とお付き合いするようになりました。
すごくびっくりしたのが、ネットワークビジネスに携わっている方がとても多いということです。(といってもほとんどが時間を持て余している主婦だったりですが。。)
もちろん勧誘時に節度を持っている方と、見境の無い方などいろいろいらっしゃいますが、みなさんは断る時にどのようにしていますか?
基本的に健康食とか健康ビジネスが私の周りには多いのですが、だいたいは今自分が食べている物、飲んでいる物、使っている物の全否定から始まり、科学的根拠がありそうで無さそうなことをいろいろ言われて、どこから突っ込んでいいのか分からないことが多いです。
アドバイス頂けると、今後の社会人生活に役立ちます。
Plazo para rellenar “ ネットワークビジネスについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
t-mobileのリベートについて
- #1
-
- natsu3
- 2010/12/06 21:59
先日MITSUWA内の携帯ショップでt-mobileを契約しました。その際にリベートを150ドル支払いました。後日キャッシュバックされるといわれましたが、レシート等を見てもどこにもリベートについての記載がありません。
その場で確認しなかった私がいけないのですが、どなたかMITSUWAでT-mobileを契約されてリベートを払った方がいらっしゃったらキャッシュバックされたかどうかをおしえてください。
気になって連日お店に電話をしていますが、「あなたの英語はわからないし、今日は日本語を話せる人がいない」と言われてしまい困っています。
Plazo para rellenar “ t-mobileのリベートについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
失業保険
- #1
-
- 蟹工船
- 2010/12/08 10:21
備えあれば憂いなしということで、アメリカでの失業保険について教えてください。支払っている期間や、金額によって受給される期間や金額が決まってくると思います。平均はどんなものなのでしょうか?また、ビザの種類で内容が変わったりするのでしょうか?ご存知の方、宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 失業保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パスポートの有効期限が切れても帰国出来ますか。
- #1
-
- あらいぐま
- 2010/12/05 14:31
年末年始に日本に帰国する予定なのですが、ふとパスポートの有効期限がとっくに切れてる事に気がつきました。 パスポートは日本から海外に渡航するときに重要だと思うのですが、帰国は出来ますか。その際、日本でパスポートを申請しなおすことも出来ますか。知っている方がいましたら教えてください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ パスポートの有効期限が切れても帰国出来ますか。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
仕事の探し方。
- #1
-
- clarkn
- 2010/12/03 19:40
今年一杯で大学を修了し、来年からOPTを使って働く予定です。
そこで、皆さんは此処アメリカで、どうやって仕事を探されてますでしょうか?
何かアドバイスがあれば教えていただけたらと思います。
Plazo para rellenar “ 仕事の探し方。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
法律や弁護士、判事等のシステムに詳しい方アドバイスください。
- #1
-
- Hanako Yamada
- 2010/12/02 22:29
説明がうまくできず、わかりづらかったら、すみません。
友人が最悪の弁護士にあたり、お金だけ取られて仕事をしてくれず、結果ケースを失いました。
その後その弁護士をSmall Claim Courtで(本当は金額は$7500以上ですが、早く解決したかったため)Sueし、一度勝利を得たのですが、相手がAppealし、2度目のJudgeで負けました。
そのJudgeは、以前、友人を逆恨みしてビジネスの営業妨害をする人をSueしたケースで負けを宣告した人で、いずれのケースにしても、公平なJudgmentとは思えません。
弁護士がキャッシュでの支払いを求めたため、友人はキャッシュで支払い、しかも支払いのレシートなどは受け取っていないのですが(ここが本当に愚かだと思うのですが)、ただし、Defendantの弁護士も友人から支払いがあったことはJudgeの前で認めています。
しかし弁護士は、これはその前のケースの支払いだとか、金額が不足していたとか、のらりくらりと交わし、Representしなかったことは認めながらも、自分の責任を回避する言い訳をしています。
弁護士については、Bar Associationにはレポートをしますが、あまりに不平なJudgeで納得がいきません。
今回の結果は、泥棒や詐欺師が勝利を得て野放しになっているのと同じで、弁護士に対しても、Judgeに対しても、このまま引き下がるにはどうしても納得がいきません。
Bar Associationへのレポート、Superior CourtへのAppeal(可能かどうかわかりませんが)などしか思いつかないのですが、どうか知識や経験をお持ちの方お知恵を拝借させていただけませんか。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 法律や弁護士、判事等のシステムに詳しい方アドバイスください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
H1-B VISA トランスファー
- #1
-
- FM
- 2010/12/04 00:47
H1-B トランスファーの件で
複数の弁護士に相談しましたが
返事がまちまちなので
この場をお借りして
質問させて頂きます。
トランスファーは
返答1.
申請書類が受理されれば(約2-3週間)
転職先ですぐに働ける
返答 2.
労働認可が出るまで(約2-3か月)
転職先で労働できない
どちらが正解なのでしょうか?
Plazo para rellenar “ H1-B VISA トランスファー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- En Mama Bear Daycare Services, cuidamos ...
-
En Mama Bear Daycare Services, cuidamos con esmero a niños de 0 a 4 años en nombre de sus padres y estamos verdaderamente agradecidos por las relaciones diarias que mantenemos con ellos. Estamos agra...
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- DV2026 Lotería de la Tarjeta Verde $ 40 ...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志