최신내용부터 전체표시

5661. docomoの携帯電話(963view/0res) 고민 / 상담 2012/01/02 23:33
5662. Language Exchange について(2kview/1res) 고민 / 상담 2012/01/02 20:20
5663. え、、!!!日本ってそんなに凄いの(56kview/452res) 프리토크 2012/01/02 20:14
5664. Wii(1kview/7res) 프리토크 2012/01/02 09:44
5665. カリフォルニアでは酒類の持ち込みはどうなっていますか?(1kview/0res) 프리토크 2011/12/30 21:51
5666. コールインシックの回数(5kview/20res) 프리토크 2011/12/30 02:31
5667. 幼児でも安心の歯科医(807view/0res) 프리토크 2011/12/29 15:41
5668. 日本のBIRTH CERTIFICATEとは?(1kview/2res) 프리토크 2011/12/28 23:19
5669. アメリカのオーデション番組(1kview/0res) 프리토크 2011/12/28 17:54
5670. 家政婦のミタ見た?(4kview/31res) 프리토크 2011/12/28 15:52
토픽

え、、!!!日本ってそんなに凄いの

프리토크
#1
  • 三笠
  • 2011/09/26 19:54

3月に起きた東日本の震災で大きなダメージを受けた日本ですが、まだまだ捨てたもんじゃあありませんよ。それでは日本列島を取り巻く良いところと悪いところを話し合ってみたいと思います。以下は自分が独善的に書き出したものですが参考までにしてみてください。
「資産」まずはこれでしょう 日本人と善良な外国人・次に平和憲法・甲子園・宝塚・大相撲・NHK・AKB48・SMAP・わだあきこ・猿も温泉を満喫できる等々
「負債」まずはこれでしょう 能力の低い政治家と政府・次に不良外国人・変な教職員団体・No.9・変な宗教団体・地震・津波・SMAP・変なTV番組等々
皆さんはどうお考えですか?

#284
  • 悩み改善4号
  • 2011/11/27 (Sun) 17:17
  • 신고

マンザーナさん
聞けば聞くほどにマンザーナさんて語学力に優れているのですね。
羨ましい限り。
言語は何種類堪能でもこれで満足ということはないと思いますので、今後とも精進してください。
いろいろな外国人と会話が出来るんですからね。
スペイン語の発音は我々日本人には比較的容易なのでは?
最近ロシアから来た若い女性なんかでも、英語は勿論のことスペイン語を流暢に話すのが多いですよ。

#285
  • 悩み改善4号
  • 2011/11/27 (Sun) 17:23
  • 신고

それから聞いていて比較的スムースで聞きやすいのが、サウジ・アラビアから来た人間が話すアラビア語(?)です。
広東語と違い上がり下がりがなくさらっとしているような感じです。勿論聞く人間によって個人差はあるでしょうが。
それからイスラエルの人間が話すイディッシュ(?)ですか、あの言葉もわりとスムースな感じがします。

#286
  • 悩み改善4号
  • 2011/11/27 (Sun) 17:36
  • 신고

次に英語です。
一言で英語といっても英国と米国ではかなり違って聞こえるので、ここでは分けて論じたいと思います。
まず英国語ですが、俗に言うクイーンオブイングリシュですが、E、女王とか特にP.チャールスが話しているのを耳にすると、いかにも上品で、そして上品であります。なにか歯に衣を何枚も着せて話しているように感じられさえします。
しかしさすがに英語発祥に地だけのことはあります。
個人的にはスコティッシュ訛りの発音がすきですが。
そうですあの007のシォ-ン・コネリーの話し方です。
これも個人差がいろいろとあると思いますよ。
ただ複数の英国人に聞いてみたらば、一様に故リチャード・バートンの英語がベストだといっていました。

#287
  • マンザーナ
  • 2011/11/27 (Sun) 19:38
  • 신고

スペイン語は母音が日本語と同じく5つしかないので、日本人にとっては発音が簡単で、逆にスペイン語を話す人も日本語の発音はスムーズですね。スペインでロケをしたエミリオ・エステべスが監督・出演した映画をこの間見たのですが、おつまみの「タパスは」マドリッド以南で使われる言葉で、マドリッド以北では「ピンチョス」と言うそうで、言葉も地域によって違うみたいで面白いです。エミリオ・エステべスの祖父はスペイン人だそうですが、映画の中では余りスペイン語は話さなかったです。

一般的にアラブ系やインド系の言葉はスムーズに聞こえますね。聖書は半年勉強しましたがイーディッシュは全く分かりません。

数ヶ月前にアイルランドの映画を見たのですが、最初半分何を言ってるのか分かりませんでしたが、見てるうちに段々分かって来ました。やはり、オーストラリアやニュージーランドの英語のほうがまだ分かりやすいです。アメリカ英語でしたら東部の人が話す英語がちょっとエレガントに聞こえるのは私だけでしょうか。

#288
  • K&M
  • 2011/11/27 (Sun) 21:45
  • 신고

日本の凄さをアッピールするトピだと思ったけど、いつから
外国語の能書きを書き込むトピになったの?

“ え、、!!!日本ってそんなに凄いの ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요