Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
551. | トーランスあたりの鍼治療(461view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/02/05 17:44 |
---|---|---|---|
552. | 真子さんと小室くん(26kview/152res) | Chat Gratis | 2022/02/01 21:48 |
553. | ぬいぐるみの処分(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/02/01 20:20 |
554. | ホームベーカリー用の変圧器について(4kview/15res) | Vida | 2022/02/01 02:37 |
555. | 野良ネコ(5kview/18res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/01/30 01:16 |
556. | 牛タンが買えるところ(9kview/69res) | Pregunta | 2022/01/29 20:05 |
557. | 日本からのIphone(3kview/9res) | Chat Gratis | 2022/01/29 16:46 |
558. | ウルトラマンのおもちゃ(402view/0res) | Pregunta | 2022/01/25 05:00 |
559. | チェーンスーパーの価格(3kview/11res) | Chat Gratis | 2022/01/23 22:55 |
560. | ウォッシュレット(2kview/16res) | Vida | 2022/01/22 22:33 |
south bay - LA 間について
- #1
-
- Neko
- Correo
- 2016/12/09 00:04
ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて下さい。
south bay → LA 間
・LAに午前7時、午後3時までに到着したい場合、何時頃自宅を出ますか。
・バス、自家用車だった場合、どれくらい時間を要しますか。
(精神的、肉体的疲れなども含めて、どちらが良いかご意見をお願いいたします。)
・freewayを使う/使わない、どちらが良いでしょうか。
(そもそも、使わない道順が良くわかりませんが。)
宜しくお願い致します。
- #12
-
- 猫の手も借りたい
- 2016/12/11 (Sun) 06:19
- Informe
仕事に行くのに長距離運転で疲れるようなら
家から歩いていける距離で仕事を探しましょう。
ロサンゼルスダウンタウンならコンドがどんどんできているので
south bayにこだわって住む必要はないと思いますが。
コンドなら入り口にフロントにセキュリティーもいるので安全ですよ。
- #13
-
- Neko
- 2016/12/11 (Sun) 22:00
- Informe
体力、精神力ともに自信があるのですが、経験者からのお話しが伺えればと思っております。
徒歩、自家用車、公共の乗り物、距離に応じた選択肢は常に考えております。
現在、どうしても引っ越せない理由がありますので、残念ながらLAに引っ越す選択肢は無い状況です。
(引っ越せるのであれば、LAへ引っ越したいくらいです。)
- #14
-
- Neko
- 2016/12/11 (Sun) 22:01
- Informe
体力、精神力ともに自信があるのですが、経験者からのお話しが伺えればと思っております。
徒歩、自家用車、公共の乗り物、距離に応じた選択肢は常に考えております。
現在、どうしても引っ越せない理由がありますので、残念ながらLAに引っ越す選択肢は無い状況です。
(引っ越せるのであれば、LAへ引っ越したいくらいです。)
- #15
-
- 猫の手も借りたい
- 2016/12/11 (Sun) 23:17
- Informe
残念ながらLAに引っ越す選択肢は無い状況です。のなら
手が取られる=何もできない(その上、長距離運転で疲れる)と言いながら
体力、精神力ともに自信がある、と言われても。
真剣に考えましょう。
自分が車を運転していくか公共の交通機関を利用するか
結局自分が答えを出して行動するしか道はないでしょう。
こんなことをいつまでも他人に聞いていても時間の無駄。
- #16
-
- nibbles
- 2016/12/12 (Mon) 11:32
- Informe
LAと言っても、どの辺りなんでしょうか?
ダウンタウンエリアなら電車通勤も大いにアリだと思います。
トーランスに一番近いのはGreen Lineのレドンドビーチ駅になるんでしょうか。
無料駐車場もあるようなのでここまで運転してそこからメトロ、途中でBlue Lineに乗り換え、目的地にもよりますが1時間ちょっとで行けそうな感じですね。
直接Blue Lineの最寄駅に行く手もありますね。
Commuter ExpressってPark & Rideのことですよね?
30分に一本あるので、これも便利そうですね。
Plazo para rellenar “ south bay - LA 間について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
WITH Legal Solutions
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- La clínica opera en Costa Mesa y Torrens...
-
Si tiene problemas dentales, ya sea un niño o una persona mayor, la Clínica Dental Murotani cuenta con más de 30 años de experiencia en el Condado de Orange. Los médicos japoneses le examinarán cuida...
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- Expertos en educación para niños en el e...
-
Escuela complementaria de japonés con clases extraescolares ~hasta el nivel de secundaria y clases particulares en la sección de cram school. La sección de tutoría se puede organizar por hora ・ y día ...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-Education
-
- [Matrimonio ❤︎ solicitudes de tarjeta ve...
-
J&H Immigration Services es [una empresa especializada en solicitudes de residencia permanente por matrimonio] y constantemente recibimos más solicitudes. Deje su importante solicitud de residencia...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)