Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
4861. | 住宅ローンの組み替え(747view/0res) | Chat Gratis | 2012/10/01 20:50 |
---|---|---|---|
4862. | 竹(流しそうめん用)捜索中(3kview/13res) | Chat Gratis | 2012/10/01 10:44 |
4863. | プール掃除屋にLienをファイルすると脅されました。(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/10/01 10:44 |
4864. | パソコンで音声(レクチャー)を録音する方法!!(4kview/38res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/10/01 10:44 |
4865. | 小指・薬指以外に指輪をはめること(1kview/1res) | Chat Gratis | 2012/09/28 12:30 |
4866. | TOEFL 75点(3kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/09/28 12:30 |
4867. | 交通違反(1kview/4res) | Chat Gratis | 2012/09/28 11:44 |
4868. | I-20(2kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/09/28 09:38 |
4869. | 衣服の修繕屋さん(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/09/27 12:51 |
4870. | 動物病院で働く(2kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/09/27 09:37 |
住宅ローンの組み替え
- #1
-
- popai3
- 2012/10/01 20:50
今 金利がとても低いので住宅ローンを組み替えたいと思います。
最近 ローンを組み替えた方で、おすすめの銀行ありましたらお知らせください。
CHASE, BANK OF AMERICA, WELLS FARGOで調べましたが、 30年FIXで 3.25%が一番いい率でした、0.5 ポイントでいい率のものでした。
Plazo para rellenar “ 住宅ローンの組み替え ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
竹(流しそうめん用)捜索中
- #1
-
- yakinikuyason
- 2012/09/26 17:10
みんなで流しそうめんを企画したのはいいのですが、どこを探しても希望の竹が見つけられません…どなたかアドバイス頂けないでしょうか?
- #7
-
- エドッコ3
- 2012/09/27 (Thu) 11:59
- Informe
七夕の竹ったら、あの細い笹みたいなやつですか?あの竹ならセガレのうちの庭に生えすぎて困るぐらい生えています。
- #8
-
>七夕の竹ったら、あの細い笹みたいなやつですか?
結構高くて太かったですよ。
まあフェスティルで使うのだから貧弱な竹とは違うと思いますが。
- #9
-
- エドッコ3
- 2012/09/27 (Thu) 18:49
- Informe
すいません、二世ウイークに行ってないので、どのくらいの規模か分からず、普段屋内でも使える七夕の笹竹を想像してみました。
もし、5インチ以上の径があるものなら、充分でしょうね。
ただ、生の竹から流し素麺の流しを作るとなると、私としては結構な手間がかかるような気がします。筒としての長い竹を半分にする時、節を先に開けるかどうか分かりませんが、大きい鉈(なた)で割ること自体大変な力がいりそうで、さらに割れた竹の内側の節をスムースにするのも大変そうです。
- #10
-
- しゃぼん玉
- 2012/09/27 (Thu) 19:34
- Informe
ソーダとかが入っているプラスチックのボトルを切ってつなげたら、ダメ?
- #11
-
俺、あの流しソーメンってやつ、どうしても食欲が湧かないね。
もし上流にシソーノーローのおやじがいて、その箸を突っ込んで
ソーメンをすくったら下流にいる奴はそのウミで味付けされた
ソーメンを食うって事にならないか。W
Plazo para rellenar “ 竹(流しそうめん用)捜索中 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
プール掃除屋にLienをファイルすると脅されました。
- #1
-
- mimi5155
- 2012/09/29 21:45
家のプールメインテナンスの業者が、毎週きちんと来てくれず、モーター、パイプ、ソルトシステムの操作も誤り、しかも手荒く扱っていたため機械も故障し、プールに藻が発生してしまいました。2か月前にこの家を買ったときに、プール機械はむき出しで、危険だったので、機械を囲むフェンスを作ってくれる約束で、$400払いましたが、フェンスは未だ作ってくれていません。現在、家の保険でプールの機械の修理中ですが、保険では全額はカバーしてもらえず、自腹で$300ほど払っています。
そのプール業者は「自分たちに落ち度はない、1か月分の掃除代$90を払え、払わないなら来週すぐにLienをファイルする」と今朝電話で脅してきました。その業者は私が雇ったわけではなく、前のオーナーからの流れでうちに来ていました。ライセンスも持っておらず、個人です。私の不動産屋さんは「Lienをつけられると面倒だから、悔しいが、払ってしまいなさい」と言います。Lienてそんなに簡単に誰でもファイルできるものなのでしょうか? こんな理不尽な状態でもファイルされてしまうのなら、やった者勝ちってことなのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (7/16)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #2
-
- ochan
- 2012/09/30 (Sun) 06:06
- Informe
ずいぶん、いい加減な不動産屋だ。皿市てください。
ネイティブではないでしょ。
ただプールを作ったり、直したりするのには、工事が500ドル以上であれば、c53コントラクターライセンスが必要だけど、掃除はガーデナーと同じでは?
この程度の問題はスモールクレームコートで決着をつけるのが妥当だと思う。小額だからと泣き寝入りする必要はないよ。そんな交渉力がない、臆病なエージェントは誰
- #3
-
- 柴
- 2012/09/30 (Sun) 07:49
- Informe
不動産屋さんに賛成。 90ドル払ってやってクビにしちまいなさい。
なお、#1は「自分が雇ったわけではない」と言ってますがそれは間違い。 はっきりと雇っています。
ライセンスを持っていない人を雇えばそれは雇った人の落ち度。
Lien は法令様式を買ってきて記入して郵送すればかけられるはず。 かけるだけなら非常に簡単。
- #4
-
- エドッコ3
- 2012/09/30 (Sun) 09:40
- Informe
柴ちゃん、
> 「自分が雇ったわけではない」と言ってますがそれは間違い。 はっきりと雇っています。
賛成でも反対でもありませんが、ちょっとした疑問にお答え下さい。どの段階で法律的に「雇っている」、となるんですか。自分が家主になってからも、継続してそのサービスを受け入れた時点からですか。口頭での受諾だけでも法律的に有効なんですか。
トピ主さん、
$400 を払った先はそのプール屋さんですよね。フェンスが未だに未完成と言うことは、この時点でその支払いをどう扱おうとしているのですか。
独り言、
3年前に退職してからもカーデナーとプール屋さんは雇っていましたが、自分に時間があるのと、年金暮らしの節約のため、去年の7月から両方の雇いを止めて自分でやるようになりました。やってみるとこの歳には結構な重労働です。両者とも非常に良くやってくれたので、West S.F. Valley にお住まいなら紹介します。料金は相場だと思います。
- #5
-
- 柴
- 2012/09/30 (Sun) 10:18
- Informe
契約は口頭でも文書でも同等に有効です。 プールのメンテなどのサービス業者は家の売却が済んだことを知らされない場合が多いのではっきりと断られるまではサービスを続けます。 プールのメンテにもライセンスがあると思います。 このライセンスでどう言っているのかは知りませんが水底が見通せなくなっているプールは非常に危険なものとみなされるように思いますから家が空き家になっても最低限の保守はされないといけません。
#1が「雇った」とみなされる理由は最初のサービスのときに断らなかったことで継続するとサービスマンが判断できると思います。
思う、思った、の連続であやふやな回答で済みません。
しかしリーンロウがかかったって敗訴になったわけではないので#1が何でおたおたしているのかは分かりません。 スモールコートに行くことになれば費やされる時間を考えると不動産屋さんの言うとおり90ドルは払ったほうが簡単。 400ドルのほうはリーンの対象になっていませんし、#1の文章では相談されていないので踏み込みませんでした。
エドッコさんはプールのメンテのライセンス、あるいはサティフィケイトはお持ちですか? 無くてもやっていいんですか? 我が家にはプールが無いもので知らないんです。
Plazo para rellenar “ プール掃除屋にLienをファイルすると脅されました。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パソコンで音声(レクチャー)を録音する方法!!
- #1
-
- pptom410
- 2012/09/15 15:59
どなたか、パソコンで音声を録音する方法を教えていただけないでしょうか? いま学校でクラスを取っているんですが先生のレクチャーを録音してパソコンからパソコンに転送したいのですがやり方が良くわかりません。 何かお勧めの無料ソフト(有料でも)あれば情報をお願いします。 使っているパソコンは3年ぐらい前に買ったACER (Aspire 5732Z、OS,Windows 7)です。
- Número de registros 5 mas recientes (2/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (37)
- #31
-
- 珍保 立夫
- 2012/09/27 (Thu) 20:56
- Informe
#30昭和の母
本当にあんたもしつこい女だな!
自分意見やアドバイスがトピ主に利用されなくて気分が悪いからってギャーギャー
騒ぐのもいい加減にしろよ!
#8 >完全に騙されてますね。って何が根拠で騙されてんだよ!
本人が気に入って買った物に難癖つけんなよ! ったく!
50セントでも50万ドルでもトピ主が利用目的に合わせて、自分の金銭感覚で
納得して買った物だろ?
あんたの利用目的と金銭感覚で、他人の使う物を判断する必要はねぇ~んだよ!
#27に対して、>知識のない方は発言を遠慮していただけますか?って何の知識だ?
あんたは各社製品の確実な原価計算が出来きる“知識のある方”なんだな?
じゃ~、教えてくれよ!このスノーボールってー奴の原価はいくらなんだ?
情報元も添えてこれの原価計算をしてここに出してくれよ!
それができね~んだったら、他人の事を「知識のない方は・・・・・」なんてふざけた事
言うなよ!
あんたの想像の世界だけ物を語ってるだけだろ?
>PCが2台以上繋がっていれば、それをネットワークと呼びます。
>それがネットワークの定義です。覚えておいて下さいね。
トピ主は何時、2台のPCをネットワークで繋げて転送すると言っていた?
じゃ~、メモリーカードを使ってデーターを移すのもネットワークと呼ぶのか?
トピ主は便利にデータのやり取りをしたいと言う意味で言っていただけだろ?
人の揚げ足を取るのもいい加減にすれよ!
- #32
-
昭和の母さん
はっきり言って、定価とか原価とかどうでもいいんです。
確かにマイクは高いですが、もうトピ主は購入されたんですよ。否定する必要性が私には分かりません。
レクチャーのレコーディングの為だけにマイクを買うなら、安いのでもいいかもしれませんが、例えば音楽の演奏のレコーディングなど、色々他にも使えます。私ならマルチに使えるものを多少高くても買いますから。
音楽に携わっていたので、マイクの質くらい分かります。
>PCが2台以上繋がっていれば、それをネットワークと呼びます。
>それがネットワークの定義です。覚えておいて下さいね。
それはインターネット環境が繋がっている場合の話です。
私は「データを移す」と言ってるだけで、別に繋がってないのでそれはネットワークになりません。
トピ主も一言もネットワークでのデータのやり取りとは言っていません。
知識うんぬん言ってらっしゃいますが、ちゃんと理解してから言ってほしいです。
- #33
-
- 昭和の母
- 2012/09/28 (Fri) 16:35
- Informe
>レクチャーのレコーディングの為だけにマイクを買うなら、安いのでもいいかもしれませんが、例えば音楽の演奏のレコーディングなど、色々他にも使えます。私ならマルチに使えるものを多少高くても買いますから。
あのマイクはモノーラルですよ。音楽を録るなら絶対ステレオじゃ
なければだめですね。何回も言いますが、あのマイクは性能が良い
から高いんじゃありません。凝ったデザインで、USBだから高いんです。
>音楽に携わっていたので、マイクの質くらい分かります。
真剣に音楽やってる人ならあんなマイクを買ってはいけません。
周波数特性が18kHzまでしか伸びてませんからそれだけで問題外ですよ。
あのマイクを作っている会社からもっといいマイクが出ていて、
こちらはステレオで、周波数特性も20kHzまで出てますから
買うならこちらですね。値段は$150ぐらいだそうです。いずれも
デスクトップ向けですから、持ち運びするようなデザインには
なっていません。
>否定する必要性が私には分かりません。
あなたが肯定する必要性も私にはわかりませんけれど。
- #34
-
- ヘロヘロ
- 2012/09/30 (Sun) 16:00
- Informe
ちょいかみ
パソコンで音声(レクチャー)を録音する方法!!
というタイトルですが
マイクのF特が 18KHZ がだめで 20KHZが良い理由は??
人間の耳のF特は?
パソコンの録音/再生F特は?
全体を見て議論しないと、全く意味のない無駄な議論に
なりますからね
まあ皆さんチョイとの知ったかぶりが多いですけどね
と思った次第!
- #35
-
- 昭和の母
- 2012/09/30 (Sun) 18:14
- Informe
>マイクのF特が 18KHZ がだめで 20KHZが良い理由は??
音楽CDのサンプリング周波数44.1kHzがどうして決められたかご存じ
でしょう?耳の良さには個人差がありますが、20kまでは保証する
ことにして、業界の基準としたんでしたね。
その基準が気に入らないなら、しかるべき所へ出て抗議なさることを
お勧めしますよ。
>パソコンの録音/再生F特は?
ソフトにもよりますが、音楽なら標準設定でサンプリング周波数48kHzか
CDと同じ44.1kHzが多いのでは?やろうと思えば192kHzにすることも
可能ですね。
>全体を見て議論しないと、全く意味のない無駄な議論になりますからね
レクチャー録音用を探しているが、音楽にも使える性能のある物を買い
たい、とはとても合理的な考えだと思いますよ。
Plazo para rellenar “ パソコンで音声(レクチャー)を録音する方法!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
小指・薬指以外に指輪をはめること
- #1
-
- 輪っか
- 2012/09/28 09:38
小指・薬指以外に指輪をはめているのは、
「私現在彼氏いません」と言っているようなものなのでしょうか?
男性は、女性の指輪の有無をチェックするもんですか?
Plazo para rellenar “ 小指・薬指以外に指輪をはめること ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
TOEFL 75点
- #1
-
- まけいぬ
- 2012/09/26 11:57
先日UC編入の際に必要であるTOEFLを初受験しました。
結果は75点(R20 L19 S19 W17)留学3年目で情けない。
11月のアプライまでにどうしても83点取りたいのですが、どのような勉強方法をすればいいでしょうか?
ここ2年間のコミカレの成績はGPA3.94。ボランティア活動などUCへの編入に向けてできる限りのことはやってきましたが、ここにきて大きな壁にぶつかってしまいました。とても不安で、夜も眠れない状態が続いています。
何でもかまいませんので、アドバイス頂けたら嬉しいです。
よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (31/37)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #2
-
- pom999
- 2012/09/26 (Wed) 16:30
- Informe
つうか今まさにSFのほうのUC通ってて、今年の2月に
TOEFL受けたけど69点()だったよ。
GPAなんて俺のほうがもっと低かったし、ボランティアなんて一切してなかった。 まぁ、エッセイははやめに取り組んでおいて損はないから、今からでもアイデアを搾り出しておくべき。 俺は何十回も書き直して、11月30日の夜、ぎりぎりになって提出したけど。
てかUCなんてどこも同じだと思うよ。 ただ立地が違うだけで中の人はどこいっても変わらん。 あそこのUCはランキング高いから絶対良いはずとか思って行ってみても期待外れに終わるだけだから。
院はまた違ってくると思うけど。
- #4
-
Pom999さん
エッセイも大事ですよね。一応出来上がっていますが、もう少し考えてみます。
アドバイスありがとうございました。
- #3
-
UCとの提携校だけかもしれないけど、カレッジでENG101を取っていればTOEFLは必要なかったんじゃなかったか?
- #5
-
abcdefghijkさん
その通りです。ですが私の場合、今学期English1Aを取っていて、春学期に1Cを取ります。TOEFL免除のためにはこの2つのクラスを願書提出までに取り終えないといけないそうです。(と学校のカウンセラーに言われました。)
- #6
-
- pom999
- 2012/09/26 (Wed) 20:21
- Informe
出来上がってるから、完成ってわけじゃないでしょ。
一応出来上がってるから、もう少し考えてるみるじゃあ、
どこかあきらめてるような風に聞こえるんだよねぇ。
去年アプリケーションを提出したときは、エッセイ提出直前でも真剣にいろいろと考えて、何度も何度も書き直したし、エッセイの内容が夢に出るぐらいまで何回も構成を考え直したけど。
一日も無駄にせず1ミリでも前進していって、本気で行きたい大学なのかどうかってのを考えないと。
Plazo para rellenar “ TOEFL 75点 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
交通違反
- #1
-
- Ayami822
- 2012/09/26 02:03
アメリカの交通違反についての質問です。
先日、ロサンゼルスからラスベガスへ運転中にパトカーに車をとめられました。(9月21日)
理由は、車線を2度踏んだことと、パトカーが後ろにいたことに気づかず、右車線ではなく左車線にうつったことでした。
その後、免許証や保険の提示を求められ、その指示に従いました。
最後に I will give you warning. といわれただけで、チケットやCitationをもらうこともなく(何の書類にもサインせずに)その日はそれでおわりました。
しかし今日になって、電話で裁判所から電話があり10月9日に裁判所に出向くように言われました。(自動音声、留守番電話)
どういうことか分からなかったので裁判所のホームページで、免許証で自分の記録を照会してみたのですが、それも見つからず、現在どうしていいのか分からない状態です。
通常はチケットをもらうか、少なくとも書類にサインをすると聞きましたし、裁判所出廷も基本的には1カ月半くらいの猶予があるとききました。もしcitationのこころあたりがなければ、無視してもよいと電話で行っているのですが、電話はこのまま無視しても大丈夫なのでしょうか。
回答よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 交通違反 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
I-20
- #1
-
- I-20について
- Correo
- 2012/09/25 09:04
I-20で語学学校に通っています。F-1ビザは有効期限が切れてます。この状態でコミュニティカレッジにトランスファーする場合、一旦日本へ帰る必要がありますか?それともこちらでトランスファー手続きは取れるのでしょうか?ご存知の方ご連絡お待ちしてます
- Número de registros 5 mas recientes (2/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #2
-
- ヤマサ醤油
- 2012/09/25 (Tue) 16:43
- Informe
学校に聞いたほうがいいよ。
Plazo para rellenar “ I-20 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
衣服の修繕屋さん
- #1
-
- Dastin
- Correo
- 2012/09/27 12:51
日本で購入したかぎ針編みのカーディガンに穴が開いてしまいました。
どなたか、ニット製品の穴を直してくれる所をご存知でないでしょうか?
洗濯機での洗濯可という事だったので、ネットに入れて洗濯した所、洗濯中にネットのファスナーが開いてしまい、多分ファスナーに引っ掛かったのであろう穴が2個も開いてしまいました。
1つは1センチ程度の穴です。
もう1つは、かぎ針編み部分が広がったようで(レースのようなデザインの穴の1つ)、かなり大きな穴です。
3年程前の購入商品で、探したのですが売っていないようなのですが、すごくお気に入りなので、何とか直したいと思っています。
ダウンタウン在住ですが、ガーデナ/トーランス、またはオレンジカウンティの方でも構いません。
どなたか、そういう衣服を直してくれる修繕屋さんの情報をお持ちでしたら教えて下さい。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 衣服の修繕屋さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
動物病院で働く
- #1
-
- 動物病院
- 2012/09/26 11:57
動物病院でナースとして働きたいと考えてます。その為に必要な資格などはありますか?ご存知の方、教えて下さい
Plazo para rellenar “ 動物病院で働く ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- En Mama Bear Daycare Services, cuidamos ...
-
En Mama Bear Daycare Services, cuidamos con esmero a niños de 0 a 4 años en nombre de sus padres y estamos verdaderamente agradecidos por las relaciones diarias que mantenemos con ellos. Estamos agra...
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- CLUB BAMBINO es un club nocturno de prop...
-
Disfrute de una relajante velada en un apacible sofá bajo el resplandor de la lámpara de araña.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- < ¡¡¡Abierto de nuevo!!! > Abierto hasta...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch