Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
3881. | ウエストサイドエリアでおいしい日本食、お鮨屋、居酒屋さん探しています!(834view/0res) | Chat Gratis | 2014/01/27 08:17 |
---|---|---|---|
3882. | LAへの路 LAからの路(4kview/29res) | Chat Gratis | 2014/01/26 10:03 |
3883. | Diversity Visa Lottery Program (永住権抽選)はもう実施されないのでし...(850view/0res) | Chat Gratis | 2014/01/26 10:03 |
3884. | アメリカで喫茶店できますか?(7kview/41res) | Preocupaciones / Consulta | 2014/01/26 10:03 |
3885. | ロスとハワイ(オアフ島)暮らしの違いについて(2kview/8res) | Chat Gratis | 2014/01/25 09:20 |
3886. | Eビザ取得について(889view/2res) | Chat Gratis | 2014/01/24 15:55 |
3887. | 法人設立&VISA(869view/1res) | Chat Gratis | 2014/01/24 12:48 |
3888. | 彼との結婚(12kview/77res) | Chat Gratis | 2014/01/23 11:00 |
3889. | 移民法?雇用法?(12kview/74res) | Chat Gratis | 2014/01/23 09:46 |
3890. | 異性とのメールで(2kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2014/01/21 18:38 |
ウエストサイドエリアでおいしい日本食、お鮨屋、居酒屋さん探しています!
- #1
-
- 改造君子
- 2014/01/27 08:17
WLAやWest Hollywood、サンタモニカあたりのウエストサイドでおいしい日本食系のレストラン探しています。
一次会はお鮨屋とかちょっと高級なところで考えています。
ウニ、イクラ、サーモンが好きなので特にそのへん美味しいお店があれば嬉しいです
二次会があるため夜遅くまでやっている居酒屋(焼き鳥屋含む)とかバーがあれば教えてください。
4人で食べに行く予定なので良いところがあれば情報お願いします。
Plazo para rellenar “ ウエストサイドエリアでおいしい日本食、お鮨屋、居酒屋さん探しています! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
LAへの路 LAからの路
- #1
-
- 放射能疎開 敗北のガラ島
- 2014/01/03 10:50
放射能 大地震からの疎開でアメリカに来てておられる方が多いですが、
自由テーマ
★YOU は何しにアメリカへ??
そして
将来どこへ??
誰にも負けない貴方の自信に満ちた人生。。教えて下さい
Plazo para rellenar “ LAへの路 LAからの路 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Diversity Visa Lottery Program (永住権抽選)はもう実施されないのでしょうか
- #1
-
- EXO-J
- Correo
- 2014/01/26 10:03
毎年行われていた永住権抽選プログラムは去年で終了し、今後は行われないというようなことを聞いたのですが、本当のところはどうなのでしょう?
Plazo para rellenar “ Diversity Visa Lottery Program (永住権抽選)はもう実施されないのでしょうか ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカで喫茶店できますか?
- #1
-
- 珈琲豆
- 2014/01/15 08:45
将来アメリカ移住をしなければなりません。
アメリカでは主婦も自律して生活をすると聞きます。
アメリカ移住までに何か資格を取っておこうと思うのですが、
関わるならコーヒーが好きなのでバリスタ系になりたいと思っていますが、
アメリカでも日本と同じ知識で仕事ができますか?
とにかくカフェ関係で仕事がしたいです。
ご意見よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカで喫茶店できますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ロスとハワイ(オアフ島)暮らしの違いについて
- #1
-
- outcast
- 2014/01/03 17:48
現在ロスに在住している40代、独身者ですが、ロスとハワイ(オアフ島)在住経験のある方に、それぞれに住んでみた利点、欠点など違いを教えて頂きたく投稿させて頂きました。
特に趣味はありませんが、平日は仕事、週末は海に出掛けたり、ショッピングに出掛けたりする程度です。
仕事、週末の過ごし方、現地アメリカ人の気質、日本人コミュニティー、衣食住(物価等含む)など生活環境について、教えて頂ければ幸いです。
Plazo para rellenar “ ロスとハワイ(オアフ島)暮らしの違いについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Eビザ取得について
- #1
-
- poposan
- 2014/01/24 09:08
日本のアメリカ大使館でEビザ取得を考えています。
Eビザを取得された方で、どなたかアドバイスお願いします。
取得はむずかしいのでしょうか。
弁護士費用、取得による期間、面接の内容とか教えてください。
Plazo para rellenar “ Eビザ取得について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
法人設立&VISA
- #1
-
- わっふる
- 2014/01/24 09:08
アメリカで法人設立後、日本に支店登録を行うことで、日本のビジネスの基盤をつくり、アメリカ駐在員ビザなどの就労ビザの申請も可能なのですか?
Plazo para rellenar “ 法人設立&VISA ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
彼との結婚
- #1
-
- 花嫁希望
- 2014/01/10 09:13
彼と付き合って3年以上になります。
結婚したいのですが、彼の仕事が激務で二人でゆっくり考える時間がありません。
でも、問題は彼の仕事ではありません。
実は私のうちは母子家庭で母親はずっと日本でホステスをしていました。
父親とは日本で離婚していますが、この父親が女性関係にだらしない男で結局母と私を捨てました。
まあ、結婚する前(でき婚)から母もホステスをしていて男関係が激しかったのでどっちもどっちですが。
そして母の再婚でアメリカに来ましたが二度目の離婚で再び母子家庭。
一方、彼の家はしっかりしていて両親健在で仕事もしっかりしており元駐在員家庭です。
何回か彼の両親には会いましたがとても感じがよくてうちの家とは大違いでした。
そこで質問ですが、もし結婚となったら私の素性を知ったら彼の両親から反対されるでしょうか?
ちなみに彼はこっちの大学院卒、私はこっちの高卒です。
Plazo para rellenar “ 彼との結婚 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
移民法?雇用法?
- #1
-
- ミキィ
- Correo
- 2014/01/11 20:25
ロサンゼルスの日系会社でH1Bのステータスで働いている者です。
元々OPTからステータスを変え、その後の一時帰国で、面接を済ませました。
その際、帰国前に面接準備のために必要書類等をまとめていたとき、H1B申請を担当した移民弁護士から、「あなたは"パートタイム"で、上限"30時間/週"の就労契約であると言うように注意してください」と連絡があり、そこで初めて、自身のビザが、パートタイムとして発行されていることを知りました。実際は、週5日、1日8時間労働のフルタイム勤務です。
以前転職エージェントさんとお話したとき、私の今の職種で、しかもフルタイムであるなら、現在の給料はあり得ないほど低いと言われました。そのカラクリが今回分かったのですが、これは違法にあたりますよね。
日によって、結構な残業がある日もありますが、残業代はつきません。
同じ会社で働いている人たちは「何事も穏便に」と言いますし、このようなケースがありふれている話も耳にします。が、やはり泣き寝入りは悔しいです。
ゆくゆくは日本に帰国しようと考えてはいますが、その前に本来のフルタイムだった場合のお給料との差額を、出来るだけでも支払って貰うことは可能なのでしょうか。経営難の会社なので、出るものがあるかは分かりませんが・・・。
ご教示頂けますと幸いです。
Plazo para rellenar “ 移民法?雇用法? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
異性とのメールで
- #1
-
- 南の海女さん
- 2014/01/18 21:25
男性の皆さん、
特に付き合っている訳ではないけど、意識している女性とメールやりとりしてて
もし相手の女性が「今温泉に1泊2日で来てます」とメールきて「どんな人と」と書いてなかったら気になりますか?
私がそういうメールを送ったのですが、いつものメールとなんとなくトーンが違い、
気にしてます。
いつものメールでは、体調を気遣ってくれたり顔文字も多いのですが、今回のメールはなんとなくトーンが低い、と感じたので。。。
気にし過ぎでしょうかね。
皆さんも、異性とのメールで一喜一憂してませんか?
Plazo para rellenar “ 異性とのメールで ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- 14 años de experiencia en el cuidado de ...
-
He estado trabajando con los problemas de la piel de los clientes en el sur de la bahía durante 14 años. He tratado con todo tipo de pieles y problemas. Muchos de ellos acudieron a nosotros porque sen...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)