Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
361. | 生麺高騰(1kview/5res) | Chat Gratis | 2022/09/25 15:02 |
---|---|---|---|
362. | サイズ表記がわかりません。(2kview/11res) | Pregunta | 2022/09/25 09:35 |
363. | 高齢者、何でもアリ(2kview/22res) | Chat Gratis | 2022/09/25 09:11 |
364. | 安倍元総理の国葬費用について(659view/4res) | Pregunta | 2022/09/24 19:50 |
365. | Wise の利用経験(1kview/2res) | Otros | 2022/09/22 08:12 |
366. | 日本の住所を英語表記で(4kview/26res) | Pregunta | 2022/09/22 07:23 |
367. | Bank of america(6kview/15res) | Boca a Boca | 2022/09/21 14:00 |
368. | ヒスパニック文化(13kview/36res) | Chat Gratis | 2022/09/19 13:00 |
369. | アメリカ帰化後のパスポート申請(1kview/6res) | Pregunta | 2022/09/17 06:18 |
370. | 安倍晋三さん死去について(31kview/420res) | Chat Gratis | 2022/09/16 20:21 |
生麺高騰
- #1
-
- 麺食い
- Correo
- 2022/09/24 08:45
諸物価高騰の今日この頃ですが、ヤキソバ、ラーメンなどの生麺類の高騰が尋常ではありません。
以前に比べて乾麵ではせいぜい1.5倍くらいのところ、生麺類では3倍近くになっていますが、どういう事?
誰か教えて!
Plazo para rellenar “ 生麺高騰 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サイズ表記がわかりません。
- #1
-
- 香川照
- Correo
- 2022/09/21 00:20
最近、渡米してきたものです。
わからないことがあったのでこちらに投稿しました。
よろしくお願いします。
日本でプチプチシート、アメリカではbubble wrapと呼ばれるものを購入したく
HOME DEPOTに行きました。
そこで2種類のプチプチを見つけたのですが、
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm)
②12''×100'
①のほうはセンチ表記もしており、わかりやすいのですが
②のほうがこれだけの表記で、12のほうにカンマのようなものが2つ、100の方にはひとつついております。
日本から来たばかりでこういった表記にまだピンとこなくてすみません。
これはセンチで言うと何センチ×何センチということでしょうか?
わかる方がいらしたら教えてください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ サイズ表記がわかりません。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
高齢者、何でもアリ
- #1
-
- 倍金萬
- Correo
- 2022/09/19 10:05
高齢者のトピがなくなってしまったので私がまた作りました。
私は後期高齢者でこのビビナビにはコバルトさんが幅を利かせていた
2014年頃から参加しておりますが、ここには高齢の方も沢山いるようで
健康やリタイア生活のどの話題で花が咲けばと思っています。
Plazo para rellenar “ 高齢者、何でもアリ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安倍元総理の国葬費用について
- #1
-
- 国葬
- Correo
- 2022/09/06 17:28
みなさん
はじめまして。
安倍元総理の国葬費用の実態が少しずつ明らかになってきましたが、16億円どう思いますか?
もっと上がるでしょう。
Plazo para rellenar “ 安倍元総理の国葬費用について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Wise の利用経験
- #1
-
- その昔そして今
- Correo
- 2022/09/18 05:04
この円安にあなたはどうする? のトピでもし皆さんが知りたい情報ならと思いWiseを利用した時の詳細を書いたのですが、何度載せても掲載されません。。。ということは、びびなび的には駄目な内容なのかな?と思います。
私はWiseの回し者ではないのですが、、、、(^ ^;)
Wiseの利用経験内容をお知りになりたい方がいらっしゃいましたらDMください。載せようと思っていた内容を送ります。
Plazo para rellenar “ Wise の利用経験 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の住所を英語表記で
- #1
-
- LAND
- Correo
- 2022/09/16 13:58
郵便番号100-9999
神奈川県神楽市大浜2505-1
鈴木花子
上記は架空の住所なんですが、ここアメリカで所用で日本の実家の住所を書く必要があるんですが、
例えばこの住所の場合は、下記のような表記で正しいのでしょうか?
HANAKO SUZUKI
2505-1 OHAMA
KAGURA, KANAGAWA、JAPAN
これであっておりますでしょうか?
大浜=おおはま=OHAMAで、Oは2つでなく一つでよろしいでしょうか?
あと、県とか市は表記する必要はありますか?
もし必要の際はローマ字で「KANAGAWA-KEN」「KAGURA-SHI」になるのでしょうか?
それとも「KAGURA-CITY」のようにするのでしょうか?
とにかく郵便物が届けば問題ないのですが、表記の仕方がいまいちわからないので教えてください。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本の住所を英語表記で ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Bank of america
- #1
-
- bank of america
- Correo
- 2022/09/15 21:06
Bank of Americaで、日本語サービスのある支店を教えてもらえませんか。日本語サービスの電話番号でもありがたいです。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ Bank of america ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ヒスパニック文化
- #1
-
- はい
- 2022/09/10 15:42
ヒスパニックが大半って住みやすさどうですか?
面倒なこともありますか?
Plazo para rellenar “ ヒスパニック文化 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカ帰化後のパスポート申請
- #1
-
- KC
- Correo
- 2022/09/16 12:02
今月夫婦共々Oathがスケジュールされており、終了後直ぐにパスポート申請を予定しています。
子供達(12歳と14歳)の分のパスポートも申請したいのですが、当然彼らには帰化証明が無いので、親のパスポート申請から戻ってきた親の帰化証明書を使って申請するつもりです。
戸籍謄本の取り寄せと翻訳の手配は進行中です。
家族全員同時にパスポート申請は出来ないですよね?
帰化後のパスポート申請経験はある方、助言をお願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカ帰化後のパスポート申請 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安倍晋三さん死去について
- #1
-
- Bad Momo
- Correo
- 2022/07/08 10:02
どういうことよ?
誰の犯行?
Plazo para rellenar “ 安倍晋三さん死去について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Inmobiliario ・ ¿Necesita ayuda con su hi...
-
El núcleo de nuestro negocio es proporcionar a nuestros clientes los mejores tipos de interés y los términos y condiciones para el mejor préstamo hipotecario para su creación de activos y la planifica...
+1 (310) 339-0737Sakura Capital Corporation
-
- ¿Necesita un coche en los EE.UU. ? Sólo ...
-
Tenemos más de 25 años de credibilidad y experiencia, y un alcance mundial con un servicio inigualable. Tenemos más de 50.000 clientes en 150 países de todo el mundo que utilizan nuestros servicios. I...
+1 (516) 491-7687International AutoSource / Ben Wada
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Uchino Law presta servicios jurídicos en...
-
Uchino Law presta servicios jurídicos en inglés y japonés a empresas y particulares con sede en Japón, California y Hawai. Nos encargamos de asuntos corporativos y de planificación patrimonial. Podemo...
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización sin ánimo de lucro reconocida oficialmente en EE.UU. que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción a la cultura japonesa, incluyendo eventos y clase...
+1 (562) 923-3732NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
WITH Legal Solutions
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック