Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
3111. | 家の壁にUSBのコネクター?がついていますが?(843view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/05 08:36 |
---|---|---|---|
3112. | 日本帰国の際アパートのデポジットはどのように受け取ればいいですか?(3kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/04 11:41 |
3113. | 特典航空券(6kview/31res) | Chat Gratis | 2015/04/04 11:00 |
3114. | LAに引っ越し(2kview/7res) | Chat Gratis | 2015/04/03 23:07 |
3115. | この英語!?(5kview/43res) | Chat Gratis | 2015/04/03 08:56 |
3116. | 高温期と低温期について(2kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/02 18:24 |
3117. | Pho フォー(1kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/02 18:24 |
3118. | Lake Balboa (Encino)の桜(1kview/3res) | Chat Gratis | 2015/04/02 09:56 |
3119. | OPTとSS(611view/0res) | Chat Gratis | 2015/04/01 11:57 |
3120. | 教えてください!日本国内ポータブルWifiのレンタル(4kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/03/31 18:23 |
家の壁にUSBのコネクター?がついていますが?
- #1
-
- どうやって使いますか
- 2015/04/05 08:36
最近引っ越したのですが家の壁のコンセントの隣にUSBケーブルをつなげるコネクター?2つが二箇所にあります。これはどのように利用するのでしょうか?
今のところIpodの充電に利用するぐらいなのですが。ご存知の方教えてください。
Plazo para rellenar “ 家の壁にUSBのコネクター?がついていますが? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本帰国の際アパートのデポジットはどのように受け取ればいいですか?
- #1
-
- mondayfunday
- 2015/04/01 18:40
日本へ帰国することになりました。現在アパートを自分名義で借りています。マネージャー(マネージメント会社)はデポジットは退出してクリーニングが終わったら新しいアメリカの住所にチェックを送るというので、”日本へ帰国するのでチェックを送られても困る。こちらの日本人の友達の名でチェックを友達宛に送ってもらって、友達から返金してもらえるようにしたいのですが”と聞くと、私名義でしかチェックは送れないと言われました。 帰国する際、銀行の口座を解約して帰りたいのですが、このデポジットの件でどうしたらいいのかわかりません。
友達の住所に私宛のチェックをおくってもらい、友達に私の銀行口座にそのチェックをデポジットしてもらえるのでしょうか?
こちらの銀行に聞くとこちらの口座の預金はオンラインで日本の口座に海外送金し、その後日本からこちらに電話で口座解約できると言っています。
このような場合どうしたら良いのかご存知ですか?教えてください。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本帰国の際アパートのデポジットはどのように受け取ればいいですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
特典航空券
- #1
-
- なぜ子
- 2015/02/18 14:31
某日系航空会社のマイルを利用して夏休みに親子3人で日本に里帰りをしようと思い3ヶ月ほど前に特典航空券の予約を入れようとしましたが、9ヶ月以上先の予約にも関わらずほとんどの日付け、便が空席待ちになっています。一応希望の日にちをキャンセル待ちで予約しましたがそれ以来何の連絡もありません。これって普通ですか?
Plazo para rellenar “ 特典航空券 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
LAに引っ越し
- #1
-
- よしおも
- 2015/03/27 08:49
不安な事があります
仕事がみつかるか
年齢差別は米国地方と比べてきついか
日本人コミュニティーはきつくないか
一人暮らしが可能か
ご意見ください
Plazo para rellenar “ LAに引っ越し ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
この英語!?
- #1
-
- EIGO2
- 2015/03/22 10:58
someone takes your money and run away
この文を1語で言うと何になりますかね?
Stealではないし、snatchでもない。Scamでもない。。。。
Plazo para rellenar “ この英語!? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
高温期と低温期について
- #1
-
- masa2000
- 2015/03/31 19:22
3ヶ月前から基礎体温をつけています。
一ヶ月目は月中頃(高温期と思われる時期)から測定開始した為か、
基本36.6度から37度を上下していました。
二ヶ月目は月経開始日が36.7。その後も36.7から36.9を9日ほど行き来し、
その後は7日間36.5−36.4が続きました。
今月は月経開始日が
36.5、
翌日36.3と過去三ヶ月の最低体温になりましたが、
その翌日から36.6と36.7の行き来が17日続き、
18日目は36.8に上がると
その翌日から二日続けて36.6、
次の二日が36.7、
次が36.9、
36.8、
37.2、
今日36.9でした。
ちなみに、今日から数えて16日前に排卵チェッカーが陽性反応がでました。
明らかに基礎体温が二層にわかれていない様に見えますが、先輩方のご意見をお願いします。
月経周期は基本28日ですが、26な事もあれば27、29という事もあります。
Plazo para rellenar “ 高温期と低温期について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Pho フォー
- #1
-
- フォー2号
- 2015/04/01 14:24
OCで、ベトナミーズ ライス ヌードル スープを購入できるスーパーマーケットをご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ Pho フォー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Lake Balboa (Encino)の桜
- #1
-
- CI
- 2015/04/01 10:27
どなたかLake Balboaの桜の開花状況をご存知の方が居られましたら教えてください。情報掲示板に載せられていた方がいましたが、おそらく多くの方が知りたいのではないかと思い、こちらに載せました。私は今週末(4/4,4/5頃)に行こうと思っています。すでに行かれた方、お近くにお住まいの方、桜以外にもLake Balboaの見所など経験して思った事をこの場にてお知らせ下さい!よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ Lake Balboa (Encino)の桜 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
OPTとSS
- #1
-
- じん様
- 2015/04/01 11:57
OPTで仕事をする場合ソーシャルセキュリティの番号は必要でしょうか?
Plazo para rellenar “ OPTとSS ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教えてください!日本国内ポータブルWifiのレンタル
- #1
-
- けんだま
- 2015/03/23 08:57
夏の一時帰国(3週間)の際、ポータブルWifiをレンタルする予定です。AT&TのiPhone 5を持って行くのですが、アメリカ出発前にAT&Tに対してしておく手続きはありますか? それとも、ただiPhoneやMacBookをそのまま持って行ってレンタルしたWifiを使えば、メールやウェブ検索、LINEができますか?(LINE or テキストが出来れば、電話を使う必要はほとんどありません)。
また、ポータブルWifi機器の種類やレンタル業者さんでおすすめがあれば、教えていただけると助かります。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 教えてください!日本国内ポータブルWifiのレンタル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- ¿Pensando en un Lexus? Póngase en contac...
-
Si está pensando en comprar un Lexus, póngase en contacto con Sachi primero ! Sachi es su ventanilla única para todas sus necesidades Lexus, desde coches nuevos y usados hasta leasing y préstamos. ...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- Auténtico restaurante japonés de sushi e...
-
Abierto con el objetivo de ofrecer auténtica cocina japonesa en un ambiente informal, estamos seguros del sabor !.
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Ya está abierta la inscripción para los ...
-
La Academia Waseda, que cuenta con un sólido historial de éxito en los exámenes de ingreso para estudiantes retornados del extranjero, abrirá una escuela en Los Ángeles. La escuela ofrecerá clases pre...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest