Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
2901. | 二世ウィーク?(759view/2res) | Chat Gratis | 2015/08/14 09:37 |
---|---|---|---|
2902. | スピード違反のcitation、courtesy noticeなしで払える?(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/12 11:57 |
2903. | カリフォルニアIDのチェック(3kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/11 12:18 |
2904. | 不法滞在者と結婚(4kview/21res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/10 20:29 |
2905. | 個人売買の写真がipadで見れない(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/10 14:37 |
2906. | 弁護士事情(6kview/43res) | Chat Gratis | 2015/08/07 11:57 |
2907. | TPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに(2kview/14res) | Chat Gratis | 2015/08/06 22:52 |
2908. | 米ドルからユーロへの換金(3kview/18res) | Chat Gratis | 2015/08/06 08:52 |
2909. | ガス代(光熱費)が上がっていませんか?(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/05 08:58 |
2910. | Glendaleは住みにくい?(2kview/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/02 21:50 |
二世ウィーク?
- #1
-
- from Gardena7
- 2015/08/13 18:51
久しぶりにLittleTokyoへと考えています。
土曜か日曜どちらがいいでしょうかね?
Plazo para rellenar “ 二世ウィーク? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
スピード違反のcitation、courtesy noticeなしで払える?
- #1
-
- まや305
- 2015/08/11 22:57
先月スピード違反のcitationをもらってしまい、期限が二週間後となっています。未だにcourtesy noticeは届いておらず(裁判所のデータにも登録されていない)、一週間後に日本に一時帰国を予定しているという状態です。このままだと日本にいる間に期限を迎えることとなってしまいます。この場合、黄色いチケットをもって裁判所に行って、その場で入力してもらって罰金を支払うことはできるのでしょうか?裁判所のサイトだと,courtesy noticeがないとpay in-personもできないとあるのですが、できたという人もいるみたいで…アドバイスいただけると嬉しいです。
Plazo para rellenar “ スピード違反のcitation、courtesy noticeなしで払える? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
カリフォルニアIDのチェック
- #1
-
- roomy505
- 2015/08/10 09:09
知り合いが部屋を探していたので、ルームメイトとして一時部屋を貸してあげようと思ったのですが、アパートのオーナーは、その人のIDも含めた契約書を提示するように求めたので、書いてもらったら何かおかしいです。
カリフォルニアIDは普通アルファベットで始まると思うんですが、全て数字でしかも数字も一桁多いです。
番号から、フェイクか本物見分けるサイトと方法もしあればおしえてください。
オーナーに直接契約書を送ってもいいけど、オーナーに私の悪い印象を与えたくないので、自分で調べたいです。
ちなみにSSNは公式じゃないけど、いくつか検索できるサイトがあったので番号を入れてみたら、発行されていないという結果でした。
Plazo para rellenar “ カリフォルニアIDのチェック ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
不法滞在者と結婚
- #1
-
- needed
- 2015/08/07 08:44
ロサンゼルスは不法滞在者が1割はいるそうなので、不法滞在者と出会う機会が多いです。
本人は労働や学生visaで合法的に生活されていて、不法滞在中の日本人以外の方とアメリカで結婚された方いますか?
苦労話とか体験談とかもしあれば聞かせてください。
Plazo para rellenar “ 不法滞在者と結婚 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
個人売買の写真がipadで見れない
- #1
-
- YN
- 2015/08/09 08:21
JavaをON にしても見れなく、どうしたら良いか困っています。
どうかアドバイスをお願いします。
Plazo para rellenar “ 個人売買の写真がipadで見れない ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
弁護士事情
- #1
-
- なみ from Mac
- 2015/02/06 16:03
アメリカの弁護士さん評価とか事情おしえて。
あるまじき行為をしている人がいるって聞きました。
良心的な弁護士さん教えてください。
Plazo para rellenar “ 弁護士事情 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
TPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに
- #1
-
- 鉄人38歳
- 2015/07/27 12:23
現在、日本を含め12か国間で交渉している自由貿易協定TPPですが、これには実はとても恐ろしい大手多国籍企業の策略が潜んでいます。知っている人もいるかと思うのですが一応情報拡散の為に投稿します。
TPPは表面上では加盟国同士お互い輸出拡大できるようにの各国の関税を撤廃して同じ土俵でフェアな取引ができるようにしょうというのが名目です。日本のメディアではTPPによって特に日本の農業が安い外国米、検査規定の甘い牛肉、安い遺伝子組み換え食品の自由輸入によって大打撃を受けるなどがフォーカスされていますが本当に恐ろしいところはTPPの交渉条件の中にISD条項が含まれているところです。
このISD条項(Investor-state dispute settlement)とはアメリカに在籍する多国籍企業(主に製薬会社)、の大株主達の大量な政治献金によって作成され陰に埋め込められている規約です。TPPをゴリ押ししているの はアメリカ政府ではなくアメリカに居るTop1%の超裕福層の人間達と最近明るみになっています。
英語が読める皆さんはISDの原文(英語)で読んでみてください。日本の外務省に翻訳されたものはいまいち薄っぺらいので。
https://www.youtube.com/watch?v=oPo8SOD9ig8
このISD条項とは外国企業が加盟国の市場に参入してその国の規制や法律によって損害を被った場合にはその国の政府をISD条項に基づいて裁判をおこし損害賠償を請求できる、更にその規制を撤廃できるというものです。このISDの裁判は国際司法には基いてなく米国主体の世界銀行の下の非公開、告訴、上訴なしで行われる、あくまでも投資家が被害を被ったかだけを審議するところです。ISD条項はすでにNAFTAや米韓FTAにも組み込まれており今まで過去に起きたカナダ、メキシコ政府で起きたISD裁判では米企業が100%勝訴してます。
https://www.youtube.com/watch?v=upeAg5vnX64
このISDによって何が起こりえるかと言うと
日本の国民皆保険の解体、共済、生命保険が強制的に市場開放され外資系企業に運用される(簡保生命保険、ゆうちょ銀行はもうすでに民営化決定されているのでTPPによって関税なしで運用されることに)
例えばTPP調印後にアメリカの医療保険ビジネスが自由に日本市場に参入した場合、国民皆保険という素晴らしいシステムで老後の生活をかなり守られている日本人が毎月高額な保険料まではらって日本には現在ないアメリカの医療保険会社と製薬会社の提供する高額の混合診療を受けようという人はそこまで多くないでしょう。混合診療を受けたら医療費がとても高くなってしまうし、そもそも日本では健康保険の使える医療の範囲は定められていてほとんどの最先端の医療はまだ保険の対象になっていないの。よって保険の効かない混合診療はわざわざ購入しない日本人がほとんどでしょう。これは最先端の医療を売り込みたいアメリカの製薬会社などにとっては、まちがいなく大きな障壁となりゆうちょ銀行のように国民皆保険制度の解体および市場開放を求めてくることに。日本側がこれを拒否するばISD条項に基づいて外国企業側が密室非公開の米国主体の投資裁判所へ行くことに。結果は言うまでもない。これから高齢化社会の中で生きていく日本国民から国民皆保険を一部の人間の利権の為に奪ってしまうことができるのがTPPの核、ISD条項です。
https://www.youtube.com/watch?v=7fgyMsyJ6Lg
すでに米韓FTAを調印した韓国では米国自動車が売れるように排気ガス規定の変更、米国からのBSE規定の甘い牛肉の販売が拡大されるようにすでに規制を変更され韓国の畜産業界が大打撃を受けています。
それと最後に、TPPは加盟国12か国の総輸出額の9割近くが日米です。よってこれは事実上の日米FTA,つまり米国(多国籍企業株主達)にとって日本が加盟しないとは全く意味のないものです。しかもラッチェト規定という規約があり一度決議された内容は変更不可能でTPPの脱退は事実上不可能です。
現在輸出で利益を上げている日本の自動車、電化製品企業はほとんどが現地生産化しているので関税撤去で大きな利益をあげるどころが、関税という防波堤で守られている日本が一気に攻撃取り返しのつかない打撃を受けることになってしまう可能性が十分あるのがTPPです。
Plazo para rellenar “ TPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
米ドルからユーロへの換金
- #1
-
- ご教示ください
- 2015/08/01 09:06
9月上旬、イタリアのローマへ飛び、そこから数カ国ユーロを使用する国へ旅行します。諸事情により、米国を発つ前に換金したいのですが、どこで両替したらいちばん率が良いでしょうか?あくまでもローマへ入国の際には、既に換金済み、又は到着時のローマ空港を含み、空港で換金、、、、の選択肢も考慮の上で、です。金額的には凡そ1000ユーロ程です。ご存知の方、または最近ドルからユーロへの換金をされた方がいらっしゃいましたら、ご教示下さい。尚、行く先々でATMからの現金引き出しは考えていません。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 米ドルからユーロへの換金 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ガス代(光熱費)が上がっていませんか?
- #1
-
- pom141
- 2015/07/27 10:57
パサデナ在住の者です。今年の5月分の請求から徐々にガス代の請求額が上がり始め、それまでは月10ドル以下だったのが、今月7月分の請求で30ドルの請求が来てしまいました。
ガスの使用頻度は今までと変わりありません。
パサデナ(ロサンゼルス近郊)のガス代(光熱費)そのものが上がっているという情報を見つけることができなかったので、もしご存知のことがあれば教えて頂けると嬉しいです。
Plazo para rellenar “ ガス代(光熱費)が上がっていませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Glendaleは住みにくい?
- #1
-
- 緑ファン
- 2015/07/22 21:57
7月末にサンフランシスコからロス方面に引っ越すことになり、グレンデールで家を借りる契約をました。過去のトピを読んでいて気付いたのですが、グレンデールは日本人にとってそんなに住みにくい町なのでしょうか?グレンデールにお住いの方、または過去に住んだ経験がある方にご意見お伺いしたいです。ちなみに夫は白人、小学生の子供が一人います。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ Glendaleは住みにくい? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
+1 (678) 687-5847KTOWN NIGHT
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- Ofrecemos todo tipo de hipotecas de más ...
-
Intermediario de diversos productos de préstamo de más de 120 entidades financieras. Póngase en contacto con nosotros aunque en otros lugares le hayan dicho que es difícil conseguir un préstamo. Las c...
+1 (949) 266-7761Kana Makino - WEST CAPITAL LENDING
-
- West ・ LA ・ La única clínica dental en S...
-
Con los dientes. Con los dientes y los amigos. Dientes sanos y bonitos, ese es el deseo de Matsumura Dental. De un médico con 30 años de carrera Le explicaremos y guiaremos con amabilidad y cuidado...
+1 (310) 575-8828松村歯科医院
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- La Clínica Dental Honda Plaza es un cons...
-
La Clínica Dental Honda Plaza, en Little Tokyo, es una clínica de estética dental centrada en el tratamiento con implantes. El Dr. Ito, que cuenta con 20 años de experiencia clínica, ofrece explicacio...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school