Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
2891. | 個人売買について(2kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/22 10:39 |
---|---|---|---|
2892. | Sony Xperia Z3 compact 日本での使用(9kview/17res) | Chat Gratis | 2015/08/22 09:01 |
2893. | アンロックiPhoneをT-mobileで使える?(2kview/12res) | Chat Gratis | 2015/08/22 09:01 |
2894. | ルームシェア ゲスト(6kview/42res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/20 11:33 |
2895. | アメリカ市民権申請書の日本語翻訳(5kview/35res) | Chat Gratis | 2015/08/19 11:48 |
2896. | 日本に$10,000以上持ち込む場合(2kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/18 12:10 |
2897. | EB2またはEB3でグリーンカードを申請/取得された方(1kview/5res) | Chat Gratis | 2015/08/17 13:32 |
2898. | まつげエクステンション(947view/1res) | Chat Gratis | 2015/08/17 09:21 |
2899. | ステータスチェンジについて教えてください(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/16 10:38 |
2900. | 運転免許について(849view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/08/15 10:21 |
個人売買について
- #1
-
- むぎさん
- 2015/08/20 16:54
いくらで売りに出そうが、売り手の勝手なのですが、どんどん値をつり上げていくって如何なものでしょう。オークション会場じゃないんだから。ここの個人売買は日本人同士って感じで安心できる場所だったのに、残念です。どんなに良い物であっても、こんな人からは買いたくない、いや、絶対買わないですけど、ちょっとイラっとしたので、書かせていただきました。
Plazo para rellenar “ 個人売買について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Sony Xperia Z3 compact 日本での使用
- #1
-
- マニアック
- 2015/08/17 09:27
ものすごくマニアックな質問で恐縮ですが、SIM free Sony Xperia Z3 compact D5803 を日本でも使えた、という方いらっしゃいますか?
ドコモを使う予定なので日本のドコモに問い合わせしてみたのですが、シムを変えてもそのまま使用できるかどうかはわからない、と言われました。
実際使用できたか否か、とても気になります。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ Sony Xperia Z3 compact 日本での使用 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アンロックiPhoneをT-mobileで使える?
- #1
-
- kiko1
- 2015/08/15 08:56
iPhone機種初期の頃、アンロックでT-mobileを利用していましたが使えない機能が幾つかありました。最近では問題なく使用出来るのでしょうか?
ググっても最近の記事が出てきません。現在、AT&TでiPhone4とiPhone5を使っています。ご存知の方がいらしたら教えて下さい。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ アンロックiPhoneをT-mobileで使える? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ルームシェア ゲスト
- #1
-
- Roomiesoudan
- 2015/08/17 09:21
こんにちは。私はルームメイトとの関係について悩んでいます。
つい最近、引っ越したのですが、その時にゲストに関するハウスルールというのを念入りに確認し、今の場所に決定しました。
そのゲストルールは、ゲストを連れてきてもOk。しばらく連れてくる場合は、ルームメイトに確認しよう。とのことでした。
しかし、私がいざ引っ越し、もう一人のルームメイトに週末、遠くに住んでいる彼氏が遊びに来てくれるのでその際、泊まらせてもいいか?と、聞くと"やめてください。"との、一点張り。ほかのルームメイトたちは"構わないよ!"と言ってくれるのに、その1人だけが許してくれません。ゲストルールには"しばらく"と書かれていましたが、1泊というのは"しばらく"と書くには短い期間だと思います。
私は、彼女がトイレ等の共同スペースを使われることを嫌がっているのかな?と思い、泊まりに来させても使わせない。もしくは、使った後、私が責任を持って掃除をする。午前中には家をでるなどいろいろ提案してきましたが、NOの一点張りです。
私が借りているお部屋だけを使いたいだけなのにここまでダメと言われてしまい、私はこれ以上、どうしたらいいかわかりません。引っ越しをすればいいだけなのですが、学生で車を持っておらず、値段、立地等すべてが私の条件とあっており、できることなら出て行きたくはありません。
なにか、いい解決策等がある方、このような場面に出くわしたことがある方はいらっしゃいますでしょうか?それとも諦めるしか方法はないのでしょうか?
Plazo para rellenar “ ルームシェア ゲスト ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカ市民権申請書の日本語翻訳
- #1
-
- つまようじ
- 2015/08/06 11:04
こんにちは
市民権取得を考えていますが、申請書の内容で良く分からない箇所が有ります
アメリカ市民権申請書の日本語翻訳で色々探しましたが見つかりませんでした
どなたかご存知の方がいましたら教えて頂けますか、よろしく御願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカ市民権申請書の日本語翻訳 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本に$10,000以上持ち込む場合
- #1
-
- ちぇりぃ
- 2015/08/15 08:56
日本に半年から1年ほど帰る事になりました。
ワイヤー送金だとお金がかかるので、
郵便局でインターナショナル・マネーオーダーを作り、持ち帰ろうと考えています。
確か飛行機で税関申告書に、$10,000以上持ち込んでいるか質問があったと思うのですが、
これは何の為ですか?
$10,000以上だと課税されるのでしょうか?
ご存知の方、教えて頂けませんでしょうか。
Plazo para rellenar “ 日本に$10,000以上持ち込む場合 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
EB2またはEB3でグリーンカードを申請/取得された方
- #1
-
- Green?
- 2015/08/15 08:56
EB2かEB3のどっちで申請した方がいいのかよくわからないので、申請経験のある方からお話を聞きたいです。
よく資格でいうなら、EB2は修士以上、EB3は学士以上と言われますが、実際のところEB2は博士や医者の申請がほとんどで、弁護士によって薦めるカテゴリーが違ってくるとききます。
私の場合、修士卒ですが、同僚にEB3とEB2の両方勧められることもありよくわかりません。
EB2の方が取得までの時間が早く安く済むそうなので、EB2で申請したいと思いますが、無理ならEB3で考えています。
よく中国人の弁護士を雇うと安く済むと聞きますが、実際どうなんでしょうか?
EB2で調べた所、弁護士費用$6200、申請費用$1700と言われましたが、
弁護士費用の相場はいくら位なんでしょうか?
実際、申請取得された方の経験話とかあれば教えてください。
Plazo para rellenar “ EB2またはEB3でグリーンカードを申請/取得された方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
まつげエクステンション
- #1
-
- まつげエクステンション
- 2015/08/16 10:38
オレンジカウンティーでまつげのエクステンションをしてくれるお店や個人でもやってくれる方がいたら、教えて頂けますか?
また、まつげエクステンションの免許はどこで取れるのでしょうか?
もしご存知の方がいらっしゃったら、教えて頂けると嬉しいです。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ まつげエクステンション ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ステータスチェンジについて教えてください
- #1
-
- audrey3150
- 2015/08/15 10:15
こちらでステータスチェンジ(B1/B2→F1)の場合、すでにI-20を発行済であれば移民局に出向けばいいのでしょうか? 必要書類はI-539という書類を記入すればいいのでしょうか?
どなたか経験された方いらっしゃいましたら手順を教えてください。
いろいろ調べてはいるもののわからないことだらけで不安で。。。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ステータスチェンジについて教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
運転免許について
- #1
-
- audrey3150
- 2015/08/15 10:21
たびたび質問・相談しておりますが、こちらでの新生活スタートについてわからないことだらけなのでいろいろアドバイスいただけたら嬉しいです。
学生ビザ取得前にI-20とパスポートをDMVに持参すれば期限付きの運転免許証か何かを発行してもらえるのでしょうか? ビザ取得までにまだまだ時間がかかりそうですが免許がないとアメリカ生活は不便なので何とかできないか悩んでいます。国際免許証はもっていないので日本の免許とI-20とI-94とパスポートで何とかなるならすぐにでも取りに行きたいと考えております。どなたかご存知の方いらっしゃいましたら必要なものや手順教えていただければとても助かります。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 運転免許について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ¿Está buscando un plan de seguro de salu...
-
Medicare ・ Suplemento ? o Medicare ・ Advantage ? Medicare ・ Elegir el plan equivocado puede ser muy antieconómico. Puede estar perdiendo dinero ? Se lo explicaremos en japonés y le orientaremos haci...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- A 5 minutos en coche del OC Mitsuwa.
-
・ Hermoso color ceniza para reducir el enrojecimiento asiático ♪ ・ Spa de cabeza orgánico italiano ♪ ・ Alisado con ácido, difuminado de canas, tratamientos para mejorar el cabello, etc. ♪
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office