Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
25861. | DSLアクセス・ケーブルTV(1kview/0res) | Chat Gratis | 2002/09/10 20:21 |
---|---|---|---|
25862. | LAの住む場所を教えって!(1kview/2res) | Chat Gratis | 2002/09/09 15:22 |
25863. | Torrance/West LAの美容院。(3kview/2res) | Chat Gratis | 2002/09/09 14:54 |
25864. | 可愛い日本人のいるカレッジ(4kview/9res) | Chat Gratis | 2002/09/09 02:37 |
25865. | PC教室(1kview/2res) | Chat Gratis | 2002/09/08 18:08 |
25866. | プリペイド携帯について(2kview/1res) | Chat Gratis | 2002/09/08 17:37 |
25867. | 日本行きのチケットは何処が安いですか?(3kview/8res) | Chat Gratis | 2002/09/08 10:42 |
25868. | ショップの日本人店員(1kview/0res) | Chat Gratis | 2002/09/07 21:50 |
25869. | ファーマーズマーケットの場所(4kview/0res) | Chat Gratis | 2002/09/07 11:58 |
25870. | Hip Hop ミュージック,又はビデオ(5kview/11res) | Chat Gratis | 2002/09/07 04:25 |
免許の筆記試験の後
- #1
-
- 九州男児
- 2002/09/02 22:49
こんにちは。
DMVで筆記試験を受かったあと、普通ならインストラクターがいれば運転できるというPermitを貰うと思いますが、それとは別に国際免許と日本の免許を見せればテンポラリーライセンスが貰えるという情報をネットで見ました。
某サイトにその情報が載っており、その方の経験からそう書いていらっしゃいましたが、イマイチ核心がもてません。本当に貰えるのなら、テンポラリーだけでも貰って、運転できるのですが。
どなたかご存知ですか?
学校が明日から始まるためドライビング試験を受けにいく暇がありません。
- #5
-
もう一言いっていいですか?
基本的にDMVは待たされるのもと考えているので、そのいまいち確かでない情報をもとに申請するのに貴重な1,2時間を消費するより、
ネットで試験を予約して一発で合格して免許を取ったほうがはるかによいと思います。
- #7
-
返信ありがとうございます。
本当は試験を受けたいのですが、今はまだ学校のペースを計るため、見合わせているところです。あと試験には25歳以上の免許保持者が同伴しないと受けれないそうですし。
僕はまだ23歳なので、一人では無理ですね。ルームメイトが25歳なのですが、大学院生で、なかなか時間も合わないし、今は考え中です。
しばらくは国際免許でひっそりと運転します。。。
それと?さんが仰っていますが、僕もDMVの表記に疑問を持っています。Residentの定義がよくわからないんですよね。
もし僕ら留学生が移住者扱いで、Resident扱いされてなければ国際免許は使えそうな感じなんですが。
大学ではResidentは州民で、Non-Residentは州外民・外国人ですからねー。
どうなんでしょう。誰かご存知の方いますかー??
- #8
-
ドライビングスクールに金払って、全部やってもらえば? $70くらいでスクールの車貸してくれて、教官も一緒にDMVに行ってくれる。
良いスクールはテストのアポまで取ってくれるぞ
- #9
-
DMVによると家を借りたり、大学に授業料を払ったりするとRegident扱いになるみたい。その日から10日以内にはCA州の免許を取得しないといけませんとなっています...いずれにしても国際免許の効力は乏しいからCA州の免許を早めに取得したほうがいいのでは
Plazo para rellenar “ 免許の筆記試験の後 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- [Actualmente 4 plazas de guardería dispo...
-
[Actualmente 4 plazas disponibles para jardín de infancia ( 2 niñas de 2 años o más ・ 2 niños )] En la planta baja de una casa, con un grupo completamente pequeño de hasta 12 cuidadores de día, así qu...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- KIM'S PIANO ! Steinway, Yamaha, Kawai y ...
-
Tres salas de exposición en Stanton, Tustin y City of Industry con aproximadamente 1500 unidades en stock. Yamaha, Kawai, Steinway y marcas europeas como Bechstein, Bluthner y Bosendorfer. También ofr...
+1 (408) 823-5700KIM'S PIANO
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización sin ánimo de lucro reconocida oficialmente en EE.UU. que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción a la cultura japonesa, incluyendo eventos y clase...
+1 (562) 923-3732NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. Ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo en EE.UU. que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuració...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Proporcionamos apoyo contable a empresas, autónomos y particulares de Japón que desean expandirse a Estados Unidos. Contables bilingües japonés-estadounidense & Los contables biculturales se encargan...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting