Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
25721. | 交通事故関係の弁護士(5kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/21 00:03 |
---|---|---|---|
25722. | クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・(2kview/1res) | Chat Gratis | 2002/11/20 22:23 |
25723. | 助けてくれた恩人を探してます!(3kview/10res) | Chat Gratis | 2002/11/20 21:04 |
25724. | コミュニティカレッジ(1kview/0res) | Chat Gratis | 2002/11/20 20:48 |
25725. | アダルトスクール(2kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/20 16:11 |
25726. | カリフォルニア大、カリフォルニア州立大、南カリフォルニア大について(27kview/90res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/19 21:18 |
25727. | チェックについて。(3kview/13res) | Chat Gratis | 2002/11/19 19:07 |
25728. | 大田胃散のCMの曲(4kview/8res) | Chat Gratis | 2002/11/19 10:13 |
25729. | 教えて〜(648view/0res) | Chat Gratis | 2002/11/19 08:20 |
25730. | ルームメートの愚痴を書くスレ(4kview/8res) | Chat Gratis | 2002/11/19 00:45 |
交通事故関係の弁護士
- #1
-
- mimi
- 2002/10/18 20:16
交通事故をおこしてしまったのですが、どこか安くていい弁護士さんを知ってる方いませんか?
Plazo para rellenar “ 交通事故関係の弁護士 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・
- #1
-
- ee
- 2002/11/20 22:22
昨日、Dun&Bradstreet Receivable Management Serviceという会社から手紙が届き、内容を確認したところ、以下のような内容がかかれてありました。
「US Postal Serviceはあなたのdelinquent accountを早急に終わらせたいが連絡が取れないので、今回チェックでの支払いの機会を与えました。11月23日までに321ドルの支払いを済ませなければ、次のUS Postal Services guidelinesにそって処置を行います。」とのことでした。
この手紙自体は、2ヶ月ほど前に、観光ビザで入国してきた私の叔母あてなのですが、現在日本にいる彼女に聞いても身に覚えが無い、とのことで一体何のクレームなのか分からず、チェックを送るべきなのか迷っています。明日にでもこの会社に直接電話して聞いてみようと思うのですが、その前に一度皆さんにお聞きしようと思い、書き込ませてもらいました。
後、その郵便局というのがロングビーチで、彼女が滞在していた私のアパートはトーランスでした。
事情の分かる方、お返事お待ちしております。
Plazo para rellenar “ クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
助けてくれた恩人を探してます!
- #1
-
- 義男
- Correo
- 2002/11/11 04:00
5年前の夏の事でした。日本から新婚旅行でロスに来たときベニスビーチでギャング風の二人に絡まれて困っていた時に助けてくれた人を探してます!その人の名前すら分かりません、、。私達もその時は気が動転してて聞き忘れてしまったのです。ただ分かっているのが関西弁をしゃべるのと二人と格闘したときにシャツがめくれて背中に竜の刺青が大きく入っていたように見えたのですが、、、。今私は駐在でロスに来たのでどうしてもその時の人にお礼が言いたくてと思っています。どなたかご存知でしたら教えてください!!!
Plazo para rellenar “ 助けてくれた恩人を探してます! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コミュニティカレッジ
- #1
-
- 日本人のおばさん
- 2002/11/20 20:48
コミュニティカレッジに通う日本人留学生は基本的にコミカレだけで卒業して日本に帰国するのでしょうか?それとも4年性大学にトランスファーする方が多いのでしょうか?
傾向として知りたかったので書きました。
暇があればお答え下さい
Plazo para rellenar “ コミュニティカレッジ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アダルトスクール
- #1
-
- a
- 2002/11/20 13:51
コリアンタウンでアダルトスクールを探しています 誰かご存知の方 場所を教えてください
Plazo para rellenar “ アダルトスクール ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
カリフォルニア大、カリフォルニア州立大、南カリフォルニア大について
- #1
-
- モララー
- 2002/10/20 07:04
この3校の難易度順を教えて下さい〜。
その他、雰囲気とかも。。。
Plazo para rellenar “ カリフォルニア大、カリフォルニア州立大、南カリフォルニア大について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
チェックについて。
- #1
-
- moon
- Correo
- 2002/11/16 18:09
チェックに関するトラブルが友人との間におきて困ってます。状況として、
友人が私にお金の返済にチェックを切ってくれたのですが、私の不手際で
そのチェックを紛失してしまいました。あわてて、友人に事の次第を話し、一度銀行のほうで私にくれたチェックを無効にして、もう一度チェックを切って欲しいと頼みましたが、友人は難色を示して、払う気がないようです。もちろん、なくした自分の方に落ち度があるわけですから、強くはでれません。しかし、金額が私にとって金額なのでとても困ってます。この場合は、やはり私は友人に再度チェックを切ってもらうことはできないのでしょうか?あまり、チェックのシステムとかが分かってないのでどうか詳しい方に意見を聞きたいのですが、よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ チェックについて。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大田胃散のCMの曲
- #1
-
- まるみ
- 2002/11/18 12:44
大田胃散のコマーシャルのバック
にかかってる曲(クラシックの
ピアノ曲)を練習してみたいのですが
どなたか曲名をご存知ないですか?
お願いします。
Plazo para rellenar “ 大田胃散のCMの曲 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教えて〜
- #1
-
- プチD
- 2002/11/19 08:20
来年からLAに行くことになりました。
誰かジャズダンスのスタジオを教えて〜
日本にもある Z●●Lってスタジオはかなりやばいって聞きましたがどうですか?
知っている方、情報下さい。
Plazo para rellenar “ 教えて〜 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ルームメートの愚痴を書くスレ
- #1
-
- ガォ〜
- 2002/11/05 17:09
愚痴をどうぞ↓
Plazo para rellenar “ ルームメートの愚痴を書くスレ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Bienvenido al Izakaya Ojiya de Torrance ...
-
Izakaya aporta energía al mundo ! Bienvenido a Ojiya ! Nuestro lema es "Izakaya familiar" donde toda la familia puede disfrutar ! Tenemos un amplio menú que incluye sashimi, sushi, fideos, cuencos,...
+1 (310) 793-7000居酒屋 小千谷
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- Usted puede hacer un análisis de sangre ...
-
Tecnología de vanguardia significa que no hay cirugía, sin dolor, liposucción ! peelings químicos y depilación láser. Cosméticos del doctor ( También ofrecemos Obagi y Latisse ). COVID19 análisis ...
+1 (310) 326-2161Shin Family Medicine & Laser Center
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors es una empresa inmobiliaria especializada en la venta y alquiler de inmuebles comerciales y en la intermediación en el traspaso de negocios para restaurantes en Los Ángeles y el condado d...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 'Piensa por ti mismo, decide por ti mism...
-
Un carismático profesor de matemáticas con 18 años de experiencia como director en una institución de educación infantil en el extranjero ha abierto un aula donde los niños pueden dejar a sus hijos co...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント