แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

ホームピール

สนทนาฟรี
#1
  • Gongitsune
  • 2003/10/23 01:49

家でできるピーリングとかありますよね?どなたか試したことのあるひといますか?ネットで調べてみて、Platinum skincareって言うところのがよさそうに思えたんですけど、実際にホームピーリングシステムを使用した人の意見を聞きたいので、よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ホームピール ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

おいしいおそば屋さん。

สนทนาฟรี
#1
  • CTB
  • 2003/10/22 04:18

LAで、おいしいおそば屋さん知ってる人いますか??よろしくおねがいします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ おいしいおそば屋さん。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

Salsa dance

สนทนาฟรี
#1
  • mayry
  • 2003/10/21 00:23

SALSAに興味のある方、ダンス教室とかこっちだといっぱいあるとおもってたんですが・・・ 知ってる人教えて下さい。
日本でも、ほんの少し習ってたんだけど。まだこっちに来て1ヶ月、友達も作りたいんです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Salsa dance ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

犬の訓練士の勉強って?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • ぷ〜
  • 2003/09/09 19:11

以前も書いたのですが、どなたかどんな情報でもいいです!!
犬の訓練士の勉強出来る学校や施設ご存知でしたら教えて下さい。
LA近辺を考えています。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 犬の訓練士の勉強って? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

信じられない!!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • momoko
  • 2003/10/21 00:24

ついさっきちょっとした事件が起こりました。聞く方によってはたいした事ではないのかもしれないですが、私にはすごくこわくて声もでなくなるほどでした。私の住んでいる場所は2階建ての小さなアパート。私のアパートは道路側に面した1階です。そこのテラス(ベランダ)に突然人影が!びっくりして声もでませんでした。その人は私の上に住む人の友達のようで必死に説明していましたが 私は恐怖でまったく理解不能になっていました。どうやら隣のアパートの柵を使って入ってきたようでした。私にはまったく理解不能な行動でしたのでもちろんすぐにアパートのマネージャーに言ってポリスレポートを作る事になりそうです。
それ以外にもその上の住人の夜中までトランスを大音量でかけられ 低音が私の部屋までつつぬけだったり たまに私の友達が家に来て ちょっとした集まりをしている時に その声を聞くと突然たずねて来て パーティーに参加しようとしたり 本当に理解不能で胃が痛いです。正直 今の私の気持ちからしたら 何かしらの形できちんと謝罪してもらわないかぎり許せません。なんどとなくマネージャーに言って注意してもらってるし マネージャー事態も困っているようです。本当のその住人が2ヶ月前ほどに引っ越してきてからは 静かでとてもよいアパート環境がめちゃくちゃにされた気持ちでいっぱいです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 信じられない!! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

荷物を船便で日本に送る時はどうすればいいのですか?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • syuji
  • 2003/10/21 08:23

もうすぐ帰国するんですが、荷物を船便で日本に送ろうと思っています。
それで、どこで船便の荷物を送れるのかを知りたいのでどなたか教えていただけませんか?
日通ペリカンやクロネコヤマトも船便を取り扱っていると思いますが、こっちの郵便局とかでも送れるのかなぁと考えています。
ちなみにどの方法が一番荷物を送る時に安くて済むかも教えて下さい。
よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 荷物を船便で日本に送る時はどうすればいいのですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

日本語チューターの相場

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • O
  • 2003/10/22 12:25

ルームメイトが日本語のチューターをするかもしれないのですが、
プライベートの場合、どれくらいが値段の相場なのかわからなくて悩んでいます。

生徒は2人いて、1人は知人の子供(小学生)で、ひらがなを覚えた程度、
もう1人は大人で、日常会話程度の日本語は理解できて、もっと語彙を増やして、発音を良くしたい人です。
(チューター時間は別々です)

相場をご存知の方いらっしゃいましたら、ぜひ教えてください。
どうぞよろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本語チューターの相場 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

福岡が出たので、熊本も‥

สนทนาฟรี
#1
  • コンキチ
  • 2003/10/22 04:18

福岡県人のトピが出たのでそれならばということで熊本人探し。誰かいる?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 福岡が出たので、熊本も‥ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

個人売買で

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • コオロギ
  • 2003/10/17 08:16

気に入った物があってメールしても、それっきり返事もなしで、2−3日経って見てみるとSoldの文字が。こうこんなの何度もです...一言くらい、早いもの勝ちなので、先にメールくれた人にお譲りそますってなメールを書けないのかな??こっちは売り手からのメールを待ってるのに…あまりに続くものだから、愚痴ってみたくなりました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 個人売買で ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

MacとPCの接続

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • RIN RIN
  • 2003/10/17 14:38

今自宅にMacとPCがありますが、それをどうにか接続してデータ(画像等)を送りあいたいのですが、どうしたらよいのでしょうか?PCはちなみにふつうのXP、マックはImacです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ MacとPCの接続 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่