표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
19091. | 日本のFax(758view/12res) | 프리토크 | 2005/05/12 01:40 |
---|---|---|---|
19092. | 個人情報を得るためには・・(1kview/2res) | 프리토크 | 2005/05/12 01:40 |
19093. | 女性用の仕事に来ていくスーツ(616view/1res) | 프리토크 | 2005/05/12 01:40 |
19094. | GC申請について(2kview/7res) | 고민 / 상담 | 2005/05/12 01:40 |
19095. | 英語の勉強(675view/3res) | 고민 / 상담 | 2005/05/12 01:40 |
19096. | バースデーパーティー(976view/8res) | 프리토크 | 2005/05/11 21:12 |
19097. | 個人売買(車)の契約書(805view/1res) | 프리토크 | 2005/05/11 19:26 |
19098. | HELP ME!!!(1kview/4res) | 프리토크 | 2005/05/11 14:21 |
19099. | チップについて(654view/1res) | 프리토크 | 2005/05/11 09:15 |
19100. | 商標の調べ方(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2005/05/11 09:09 |
日本のFax
- #1
-
- az1
- 2005/05/09 00:03
日本のFax電話機て、こっちで使えるものですか?テレビ、ラジオは無理ですよね。
電話もだめだと聞いた事あるんですが、びびなびでよく売られてるFAXは日本の、て言ってたりするので使えるのかな、、と思いますが、どなたかご存知の方教えてください。
- #9
-
- roseland
- 2005/05/10 (Tue) 14:28
- 신고
反対にこちらで買ったパソコンやDVDプレイヤーって日本で使えます?
こちらのコンセントは片方がちょっと大きいので日本のコンセントの穴には入らないですよねえ?
こちらで買ったDVDがいっぱいあるので日本に持ってかえりたいんですが。
- #10
-
- エドッコ3
- 2005/05/10 (Tue) 17:26
- 신고
ラヂオの周波数のことですが、AM はまったく同じなので使えます。FM は日本では 76MHz - 90MHz、アメリカは 88MHz - 108MHz ですが、日本の FM ラヂオの多くは 90MHz より上までチューンでき、1ch、2ch、3ch とテレビの音声が受かるようになっています。これが 108MHz くらいまでなので、使えることになります。
テレビでは VHF バンドで共通するチャンネルは日本の 8ch - 11ch がこちらの 10ch - 13ch だけです。UHF、CATV はほとんど共通です。
電源電圧に関しては、最近の機器はわざと幅を広くとっているので、問題なく使えると思います。しかし電気釜やヘアードライアー等は電熱を目的とするものなので、特に日本からこっちに持ってくることには心配がありますね。
こちらの製品の電源プラグは、グラウンドの丸い棒状のものは元から切り、平べったい方の幅の広い部分はヤスリで削れば日本でも使えます。しかし、こちらのあの形状は安全対策なので、上記の方法は大ぴらには勧められませんけど。
- #11
-
そらみみずきんさん、早速の書き込みありがとうございます.実は説明書が無いのです、、、.でも今度同じ機種を探してみようかと思います.電話を優先させる設定があるとは思いもしなかったのでちょっと調べてみたいと思います。ありがとうございました.
- #12
-
- そらみみずきん
- 2005/05/11 (Wed) 06:34
- 신고
パナソニックのオンラインで質問できるところとかそういうのはないですか?お使いの機種がわかれば電話で対応してくれると思いますよ。
“ 日本のFax ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
個人情報を得るためには・・
- #1
-
- 知りたがり
- 2005/05/11 02:45
どこでさがせばいいのかな?と思っています。人のいい自分は、家の修理をしたアメリカ人に仕事が終わらないうちにお金を支払ってしまったんです。
ヤツの名前、Cell#ぐらいしか知らない。裁判所に申し立てるにも、現住所が必要とのこと。どこに住んでいるのか突き止めて、せめて裁判所まで引っ張っていきたい。金額にすると、約$1800。有料でもいいから、探したい。どなたか心あたりないですか?
- #2
-
it is not that you are nice. you are a little dumb enough to pay before job is done. you should have had paper work done.
- #3
-
- さんご7
- 2005/05/11 (Wed) 13:15
- 신고
Reverse Search, Phone number Search で、Yahoo等で検索すると、携帯番号から住所や名前がわかるサイトがあります。が、家の電話番号と違い、会社を通していたり、情報が公開されていない場合が多いので、簡単ではないですが。
値段は$10以下から登録して使うため$80以上と様々ですが、検索できた場合にだけ支払うシステムのところが血行ありますので、試してみてもいいかと思われます。
その人を紹介してくれた人、知ってるかも知れない人はいらっしゃらないのですか?やはりそこから辿るのが一番確実だと思われますので。
- #4
-
- そらみみずきん
- 2005/05/11 (Wed) 16:48
- 신고
その人に依頼することになった経緯や、依頼された内容などを書かれると皆さん答えやすいと思いますよ。
せっかく時間をかけて書き込みしてくださっても『もうその方法はやってみました』的なお答えでは時間がもったいないと思います。
- #5
-
- あいた口が
- 2005/05/11 (Wed) 22:06
- 신고
ふさがんないとはこのことかな、、と。
#2さんと意見が重複するけど、人がいいって自分のこと言ってますが、
違うでしょ。勘違いしないようにね!
もっと賢くなりましょう。
- #6
-
プライベート・インベスティゲーターかプロセシングサービス等に調べさせたら携帯の番号で判ると思いますよ。下記のサイトも使えるかも??? ttp://find.intelius.com/
“ 個人情報を得るためには・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
女性用の仕事に来ていくスーツ
- #1
-
- su-tu
- 2005/05/11 09:02
はみなさんどこで買っていますか?
質がよく、高くないスーツを探しています。
仕事のときに着るもので、何着か持っていたいと思うので、探しています。
みなさんのお勧めを教えてください。
特にオレンジカウンティあたりにあるお店、またはONLINE Shopなど、よろしくお願いいたします。
- #2
-
- 無精者
- 2005/05/11 (Wed) 09:35
- 신고
デパート、例えばMacy's、のスーツコーナーには結構季節はずれのスーツなんかが思いっきり安くでてたりします。月並みですがAnn Tyler、バナリパ、あとRossやMarshalなんかではどうでしょう?
- #3
-
オンラインだと、smartbargains.comでTahariやKasperのスーツが安く買えますよ。時々、送料が無料になるので、その時に買えばとてもお得です。
TaxもCAから買えば、つきませんよ。
- #4
-
ROSS has a lot of unexpensive women's suits. good luck finding one.
“ 女性用の仕事に来ていくスーツ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
GC申請について
- #1
-
- hiyahiya
- 메일
- 2005/04/19 18:45
こんにちは。私は来月結婚をひかえていて、GCの申請も控えているものです。GCの申請用紙も自分で取り寄せ、一通りそろっていて、弁護士なしで、自分で申請しようと思っています。そこでですが、ADJUSTMENT TERMを申請すると、今もっているビザはどうなるのでしょうか?申請した時点でビザ(学生ビザ)が無効になるのか、それともパスポートにスタンプをもらってからが無効になるのか、どちらでしょうか?
5月中には、GCを申請し始める予定です。
どなたか、ご存知の方いらっしゃいましたらよろしくお願いいたします。
- #4
-
私はH-1BからGCを申請中です。私の場合は提出先がLocal Officeに提出することになっていたので、(今はどこかに変更になったと思います)そこに提出しました。もう提出して2ヶ月以上がたつのですがなにも音沙汰がないので、電話したところ。Local Officeの場合はReceipt Numberが発行されないということで、CheckがCashedされたときに受理されたということになるのだそうです。その時点でApplicantということになるそうです。私はH-1Bですが、いまのまま働いていてもいいし、今働いてる会社を辞めることになっても、アメリカに滞在することは違法ではないようです。F-1の場合もそんなかんじではないでしょうか?(答えになっていないか。。)
参考になるサイトを添付します。皆さん親切におしえてくださいます。まだ私も待っている状態ですが、私の友人知人のほとんどが自分で申請していますので。がんばってください。私は今は待ちの忍耐時期です。
申請時にはFingerPrint代70ドルを入れるのを忘れずに。
http://www.canada-guide.com/bbs/
http://www.visapro.com/Message-Board/index.php
http://www.visajourney.com/forums/index.php?act=idx
でも、やはり大御所に電話してみるほうがいいかもしれません。
http://uscis.gov/graphics/index.htm
- #5
-
- hiyahiya
- 2005/04/28 (Thu) 15:23
- 신고
少しおくれましたが、皆さんどうもありがとうございます。
まだまだこれからが大変だと思いますが、自分でできることは何とかしてがんばりたいと思います。また、多々質問が出てくると思うので、そのときはよろしくお願いします。
どうもありがとうございました。
- #6
-
- hiyahiya
- 2005/05/10 (Tue) 18:28
- 신고
先週裁判所で無事に結婚式を挙げる事もできました。
彼が一生懸命GC申請のことをしてくれているのですが、フォームは一通り揃ってからでないと申請できないのでしょうか??彼いわく、全部書類をひとつのパケットにして送らないといけないと言ってきかないのですが。
私が調べたところによると、書類が不備だったり、記入漏れがあったりすると、返送されてきてもう一度やりなおして送り返すを聞いたのですが。書類が不備でも”これとこれが足りないので送ってください” といった感じで後からでも良いと聞いたのですが、どうなんでしょうか??
彼はひとつのパケットにまとめて全部送らないといけないと言い張ってます。
どなたか詳しい方ヨロシクお願いいたします。
- #7
-
hiyahiyaさん
私も自分でGCの申請をしました。ひとつのパケットという意味がわかりませんが、わたしはI-485,765,131,130,864,693,G325Aを別々にわけて、1つのホルダー(クリアケースがいくつかはいっている)にわけて入れて、いっきにローカルオフィスへ送りました。何度も何度もかきもれがないか確認しておくりました。無事に就労ビザもとどきましたし、あとは面接のみです。hiyahiyaさんもがんばってください。
- #8
-
確かに、書類に不備があれば戻ってくるらしい(?)ですが、それが分かるまでに何ヶ月もかかったり、移民局から何も連絡がないのでこちらから連絡してみて初めて不備が分かったりするケースも絶えないと聞きます。
日本のお役所みたいに書類が届くとすぐチェックされ、「これとこれが足りないですよ」って丁寧に連絡が来ると思っているとえらいことになると思います。特に弁護士さんを通さないのであればなおさら。
rararakoさんのように必要書類をきちんとそろえて、記入漏れがないかどうか確認して、提出書類にはコピーをとって、(移民局が書類を紛失しても証明できるように)万全の準備をしてから申請された方がいいと思います。
私の友達は弁護士を通していたのにもかかわらず、書類が別の棚に保管されていた為に半年くらいムダ待ちしていましたよ。
ストレスのかかる作業ですけど、頑張ってくださいね。
“ GC申請について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
英語の勉強
- #1
-
- basacci2号
- 메일
- 2005/05/10 04:21
英語を勉強したいんですが、仕事があって なかなか 語学学校に行くことが出来ません! 教会などで、ボランティアで 英語を教えてるところがあると聞いた事があるんですが、 どなたか詳しい事知っている方いませんか? また 個人的に教えてくださるとゆう方いないですかねぇ? 貧乏社会人なんで あまりお金はかけれないんで、いろんな 情報知っていれば教えて下さい!
- #2
-
- sonicshaker
- 2005/05/10 (Tue) 14:12
- 신고
過去にそういうのはたくさん出てますので検索してみましょう。
ちなみにアダルトスクールでしたら無料です。
- #3
-
please be careful at church. they are nice but they want you to be christian and so on.
“ 英語の勉強 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
バースデーパーティー
- #1
-
- LOVELOVE
- 2005/05/10 22:46
みなさん、子供のバースデーパーティーってどうしてます??息子の7歳のバースデーパーティーをどうしようか、頭を痛めてます。
仲の良いお友達だけを数人呼んで開こうと思ってます。費用もなるべく抑えめで。。。。何か良いアイデアはあるでしょうか?
みなさん、お知恵をお貸しくださ〜い。御願いします。
- #6
-
友達は子供の誕生日にシンデレラをよんでましたぁ☆
誕生日の女の子はシンデレラが大好きなのですっごいうれしそうでしたぁ!!
ちゃんと本物のシンデレラと信じていましたよ☆
シンデレラは約2時間くらいかけて手品や歌やダンスをしてましたぁ。(もちろん誕生日会にきた全てのお子さんも一緒に)お子さんたちはみんなプリンスの衣装を着てみんな楽しそうにわいわいしてましたよぉ!!
キャラクター物のBOXは欠かせないですね!!
この前カルバシティーにある公園でバーベキューお誕生日会!?をしてるのを見ましたよぉ、パパが一生懸命何かを焼いてましたぁ。
楽しいお誕生日会になるといいですね☆
- #5
-
我が家は、幼稚園のクラスの子供たち全員+αという人数を呼んだので、近所の公園でした。ついこの間も、カルバー・シティの公園でのバースデー・パーティに呼ばれたばかりです。
ちなみに、カルバー・シティの公園を利用する時には、市のオフィスに予約・申し込みする必要があります。お金も取られます。この季節、週末だと結構、早いうちから予約済みだったりしますので、公園でパーティするんだったらすぐ問い合わせた方が良いですよ。
あと、サンタモニカに住む友人一家はお嬢さんのバースデー・パーティを、子供の体操教室を貸し切ってやっていました。体操の御兄さんが仕切るので親は見ているだけでOKなので楽は楽です。ただし、たしか300ドル+飲み物代・食べ物代がかかります。
ちなみに、飲み物・食べ物はコスコで調達すると安上がりですよ。あと、ウチはニ○ヤで御寿司のプラターをオーダーします。やっぱり、コスコのとかと違って美味しいので。
- #7
-
- Kei2
- 2005/05/11 (Wed) 05:54
- 신고
幼稚園や子供の集まるお店なんかに「L.A.Parent」っていう無料雑誌見たことないですか?
月刊誌だったと思いますが子供に関するその時期の情報が結構得られます。
サマーキャンプ、学校案内、服や靴のお店、習い事、遊園地のクーポン、などなど、、お誕生日パーティーももちろんたくさん載ってますよ。
- #8
-
- そらみみずきん
- 2005/05/11 (Wed) 06:36
- 신고
#4さん、それはピニャタというメキシコの遊びです。友人のメキシコ人に聞くと、最後にお誕生日の子がたたいてキャンディーが出るように大人がしむけてやらないといけないみたいです。うちの子供も大好きですよ。
- #9
-
- LOVELOVE
- 2005/05/11 (Wed) 21:12
- 신고
みなさん、いろいろなアイデアどうもありがとうございます。実は、公園でバウンサーを借りてピニャータをして。。。って言うのは去年の6歳のバースデーパーティーでしたんです。その時はクラスのお友達みんなと、他にもお友達を呼んで。とっても良かったんですが、今回はもっと小規模に、お友達数人、って考えていて、でも良いアイデアが浮かばないんですよねえ。。。。何かないかしらん。。
“ バースデーパーティー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
個人売買(車)の契約書
- #1
-
- funa
- 메일
- 2005/05/11 19:02
個人売買で車の売却を考えているのですが、お金とキー(ピンクスリップ)の交換だけで大丈夫なものなのでしょうか?
契約書や覚書のようなものを交わすべきでしょうか?ひつようであればサンプルの雛形など教えて頂けないでしょうか。
- #2
-
- たららん
- 2005/05/11 (Wed) 19:26
- 신고
一応、自分用にもDMVにおいてあるフォームのREG-138というフォームに記載してもらうといいと思います。
万が一、相手が名義変更しなくても、それを出しておけば、売却が証明されます。
あとは、「as is」の契約書を2通作ってお互いにサインをして(右上にイニシャルもお互い記載)、お互いが保有すれば、売買後のトラブルの大半は防げるのではないでしょうか?!
“ 個人売買(車)の契約書 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
HELP ME!!!
- #1
-
- もる太
- 2005/05/11 01:52
ATMカードを紛失した事に今日気が付き銀行に電話してカードの使用を止めてもらったのですが、どうやらすでに悪用されてしまったらしく2000ドル以上が不当に引き出されていました。
明日銀行に出向いていって調べてもらうつもりなのですが、同じような体験をした方もしくはこの様な場合の対応の仕方をご存知の方情報を提供してください。
ちなみに最後にカードを使用した場所と時間は覚えていて、そのステートメントは手元にあります。これが何かの証拠にはならないでしょうか?
- #2
-
- roseland
- 2005/05/11 (Wed) 12:28
- 신고
よく私もATMカードを無くすので気になったのですが、ATMカードはどうやって悪用するんですか。パスワードを入れなきゃ使えませんよね。そう思って、油断してもう誤解くらい無くしたことあります。アドバイスじゃなくてごめん。
- #3
-
- aoi
- 2005/05/11 (Wed) 13:41
- 신고
ATMカード、悪用されますよ。。。
PINなんて、ちょっと頭を使えば簡単に手に入れることができてしまいます。(まあ、それをするまえに、個人情報をどこかで入手する必要がありますが、それをどうしてるのかはしりません。)
1さん、このサイト参考になるかな?
http://www.ftc.gov/bcp/conline/pubs/credit/atmcard.htm
- #4
-
- funlovingmark
- 2005/05/11 (Wed) 13:49
- 신고
もしATMを使う場合は暗証番号を打ち込む場合に隠すように打った方がいいと思います。よく後ろにいる人や場所によってはちょっと離れた場所から双眼鏡で覗くみたいなことをテレビ番組で放送していました。紛失した場合は直ぐに警察に届け出てポリスレポートを作って引き出し際のビデオに写った人の映像を見てもらった方がいいかも。ぼくの友達が以前ルームメートにやられた時はそうしていました。お金も戻ってくると思うのですが。
- #5
-
- nibbles
- 2005/05/11 (Wed) 14:21
- 신고
つい先日、うちの彼氏もATM悪用っされてましたよ。
何日か後にちゃんと返ってきたみたいですが。
銀行に行って、それようの書類があるので記入するだけみたいです。
$2,000ってすごい金額って感じがしますが、銀行(Washington Mutual)の人の話によると、
$10,000くらいまでなら大した調査なしでお金が返ってくるらしいです。
ちなみに彼氏はラルフスで$1,000くらい使われてました。
スーパーとかなら、自分でクレジットかデビットか選んでカードを切るし、
クレジットにしたら店の人もほとんどIDチェックしないから簡単に悪用できますよね。
怖いですけど。
“ HELP ME!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
チップについて
- #1
-
- チップスター
- 2005/05/11 07:45
最近かなり疑問なことがあります。
チップがあるじゃないですか?
日本人同士で外食に行くと、皆がトチ狂ったようにチップの計算してて
かなりの高額を置いていきます。
しかし、外国人の友達と行くと、大して置いていきません。
「とある日本料理やでチップ少なくて追いかけられた」なんて聞く時ありますけど、
普通チップの請求すると上司に怒られません?
よく聞くけど「チップは気持ち」って言うのは嘘なんですか?
要点つかめてませんが、要はチップとは何ぞや?ってことです。
皆さんの意見をお聞かせ下さい
- #2
-
- そらみみずきん
- 2005/05/11 (Wed) 09:15
- 신고
このトピは過去に何度も出ているんですよ。。。荒れたトピもありました。びびサーチで『チップ』と入れて検索してみてください。新しいものから表示されますので、さかのぼると色々出てきますよ。
“ チップについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
商標の調べ方
- #1
-
- mariokun
- 메일
- 2005/05/11 08:22
アメリカで自社が中国で作らせている商品をまずはインターネット経由で売りたいと思っています。その際に、自社の商品がアメリカで商標登録を素手にされていないか調べたいのですが、その方法をご存じの方いらっしゃいましたら教えて頂けると幸いです。
- #2
-
- エドッコ3
- 2005/05/11 (Wed) 09:09
- 신고
素手に→既に
そのような件は弁護士に相談されたほうがいいのではないでしょうか。
その製品が既に他の人の手で正規に輸入されていればいいのですが、まったく初めての商品だといろいろな安全規格を通っていなければなりません。
電気製品は最低でも UL 規格、おもちゃでも幼児に対して安全か、毒素の出る材質を使っていないか。衣服であればやはり輸出国が輸入制限の対象になっていないか、洗濯ばさみまで輸入の規制になっていますからね。
登録商標ではありませんが、私も会社を設立するとき、いきなり Corporation にしたので、会社名が既に使われていないか弁護士が調べてくれました。案の定、それまで長く暖めていた会社名は既に使われていて、その場で数秒の間に今の会社名を考え決めてしまいました。
まぁ、個人レベルで輸入しオークションあたりで売るなら、上記のような心配はいらないと思いますが。
“ 商標の調べ方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 주택 판매 및 구매는 저희에게 맡겨주세요. 로스앤젤레스 부동산 에이전트,...
-
복잡한 부동산 매매 거래를 일본어로 친절하게 설명해 드립니다. 인랜드 엠파이어에서 몇 안 되는 일본어를 구사하는 에이전트 중 한 명입니다. 남부 캘리포니아의 중심부에 위치한 위치를 활용하여 폭넓은 범위를 커버하고 있습니다. 또한 Keller Williams는 세계 1위의 부동산 프랜차이즈로서 첨단 기술을 활용하기 때문에 다양한 부동산에 대응할 수 있습니다....
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- LA 출장도 가능합니다 ! 】 오랫동안 샌프란시스코에서 헤어 메이크업 ・...
-
팜스프링스 최고의 일본인 헤어메이크업 ・ 기모노 스타일리스트로서 당신의 아름다움을 토탈 프로듀스합니다 ! 셀럽들의 별장으로 유명한 사막의 오아시스 '팜스프링스'에서의 결혼식 준비와 로케이션 포토 패키지도 준비되어 있습니다. 예약 ・ 문의는 Toshi에게 연락주세요 ♪ 헤어컷 ・ 컬러 메이크업 기모노 입히기 & 렌탈 포토웨딩 웨딩 수배 등 기...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- < 사우스베이에서 36년간의 실적 > 토랜스에서 가장 역사가 깊은 유아부...
-
MK랩은 로스엔젤레스 사우스베이 지역에서 36년의 역사를 자랑하는 유아부터 중학생을 대상으로 하는 어린이 재능 개발 교실입니다. 편안한 분위기 속에서 즐겁게 일본어 ・ 산수 ・ 주판을 배우며 아이들의 재능을 키울 수 있습니다. 개별 지도를 원하시는 분은 개인 레슨을 통해 개별적으로 대응해 드립니다. 또한, 일본어를 못하는 아이, 일본어가 서툰 아이, 학...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- < 첫 상담 무료 > 확정신고, 회사설립지원, 회사세무컨설팅, Quick...
-
글로벌 네트워크를 활용하여 고객의
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- 코스타메사에 있는 정통 일식 ・ 초밥집입니다.
-
부담 없이 즐길 수 있는 정통 일식을 목표로 개업했습니다, 맛에는 자신 있습니다 !
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- 캥거루의 니시노. 약 60년 동안 일본과 미국의 무역을 지원하고 있다.
-
초기에는 세이부 그룹의 SEIBU transportation으로 뉴욕에 사무소를 개설하여, 현재는 세이노 그룹의 Seino Super Express USA로 약 60년 동안 일본과 미국의 국제 운송을 지원하고 있습니다. 로스앤젤레스 지점에서는 의류와 자동차 부품을 중심으로 취급하고 있으며, EV 자동차의 항공 수출도 취급하고 있습니다. 미국에는 LA 외...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- "하나 이치몬메에서 일본 정통 카레와 라멘의 맛을 만끽하세요! 일본의 맛...
-
하나 이치몬메 교토 라멘은 미국에서 가장 큰 일본식 건물인 리틀 도쿄 갤러리아 쇼핑 센터에 위치한 레스토랑이다. 하나 이치몬메는 LA에서 수천 명의 미국 시민들에게 일본식 카레라이스 요리와 라멘으로 유명한 곳으로 유명합니다. 30년 이상 고풍스러운 라멘 레스토랑으로 시작한 하나 이치몬메는 풍미 가득한 밥과 카레 요리, 냉면, 갓 조리한 야끼니꾸 등 다양한 ...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- 토렌스에 있는 소아과 의원입니다. 일본과 미국에서 경험을 쌓은 소아과 의...
-
캘리포니아주 토랜스시에서 일본어로 소아과 진료를 하고 있습니다. 토랜스 메모리얼 병원 바로 옆에 있습니다. 원장은 일본에서 소아과 의사로 근무한 경험이 있어, 일본과 미국의 의료, 관습의 차이를 잘 알고 있으며, 환자분들에게 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리고 있습니다. 일본인이 미국에서 안심하고 출산과 육아를 할 수 있도록 직원들과 함께 최선을 다해 돕...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 토렌스의 치과. 일본과 미국 치과의사 면허를 소지하고 20년 이상의 풍부...
-
신규 내원 환자분들께는 구강과 신체 건강에 대한 상담을 진행합니다. Preventive Care 예방치과 Minimally Invasive Dentistry 최소침습치료 Sleep Apnea 수면무호흡증 Cosmetic Care 미용치과 임플란트 Natural Dental Care 자연치과
임플란트 임플란트 Natura... +1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- 이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 등으로 고민이 있으신가요...
-
이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 ( ) ■ 이혼 ( 양육권
자녀 양육권 가정 폭력 ■ 이혼 이혼 친권 양육권 ) ■ 양육비 ■ 부양비 ( Spousal Support ) ■ 재산분할 ... +1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- 일본인 침구사가 운영하는 침구원. 토랜스와 비벌리힐스에 사무실 있음. 침...
-
침술은 몸의 통증뿐만 아니라 다양한 신체 질환에 효과적입니다. 통증 관리 ・ 불임 치료 ・ 스트레스 ・ 두통 ・ 어깨 결림 ・ 불면증 ・ 생리불순 ・ 갱년기 장애 ・ 변비 ・ 여드름 등. 일본인 여성 침구사이기 때문에 여성 특유의 신체 고민도 상담해 주십시오. 피부질 개선, 미용침 ・ 스포츠 침술도 합니다. 침구 치료를 받으러 오시는 환자분들의 대부분은...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture