最新から全表示

17131. 他州からのDriver Licenseの更新後(389view/0res) お悩み・相談 2005/12/15 21:13
17132. Bathroomのカビ取り(1kview/7res) フリートーク 2005/12/15 19:37
17133. 短大卒?それともプラクティカル?(1kview/5res) お悩み・相談 2005/12/15 19:37
17134. ここが変だよアメリカ人(11kview/96res) フリートーク 2005/12/15 17:38
17135. ビデオ巻き戻し機器(476view/2res) お悩み・相談 2005/12/15 17:38
17136. トラフィックチケットについて教えてください(3kview/15res) お悩み・相談 2005/12/15 15:21
17137. リビングの仕切り(784view/1res) フリートーク 2005/12/15 15:15
17138. 歯の矯正(560view/2res) お悩み・相談 2005/12/15 01:37
17139. 2006年→初詣。(685view/0res) フリートーク 2005/12/15 01:20
17140. collegeって・・・。(1kview/4res) お悩み・相談 2005/12/14 19:19
トピック

ここが変だよアメリカ人

フリートーク
#1
  • Japanese vs American
  • 2005/11/20 09:20

 アメリカに来て色んな人を見ました。トピックはアメリカ人に焦点をおいていますがアメリカ人じゃなくても構いません。
「いや、それ違うだろ!」と思わず突っ込みたくなるような光景を見た人是非投稿してください!!
ちなみにこのトピは皆で書き込まれてるのを見て楽しむだけのトピックであり、アメリカ人・他の外国人を中傷するトピではないのでそういう中傷発言は控えて下さい。楽しいトピにしたいので。

 では、トピ主の私から。
私が学生でこの光景を良く見かけます。
”女性トイレに行くと荷物をトイレの床においてようをたしてる人。。”
荷物だけでも私自身抵抗あるのですが
凄い人だと教科書まで置いてる。
私個人の意見ですがこっちの人は土足で部屋上がったりする人もいるくらいだから汚いという考えがないのかな!?って。
日本じゃ絶対見たことのない光景でしたが初めてそれを見たとき相当ショックでした(笑)
お次の方投稿お願いします。

#27
  • Olympic
  • 2005/12/02 (Fri) 15:04
  • 報告

アメリカ人だから家ではパンツ(ここでの意味では下着ですね。)でいるとは限らないでしょ。アメリカには10年以上いますが今までそんな人みたことありません。でもロサンゼルスの人は気候が寒くないから水着感覚なのかなー。ところで、日本でも家では股引のパパはまだいるよね。

#28
  • kuro8
  • 2005/12/03 (Sat) 10:51
  • 報告

女性用トイレに限ってですけど、(男性用は#26さんのおっしゃっているとおりのことが考えられるため)実は、あまり床の汚さを気にしていません。。。。なぜなら、日本式のトイレと違って、飛び散ってる可能性がないからです。なので、別にアメリカかぶれでもなんでもないんですけど、私も大きくて重い教科書の入ったバッグなんかは床に置いてしまいます。。。

音消しに関してなんですけど、すっかり音を消さないで用を足すことい慣れてしまったので、久しぶりに帰った日本の公共のトイレで音も消さずに用を足しました。すると、私と同じくらいに用を足しに入った人、後から来た人、みんな音を消さずに用を足してました。(笑)

まだ、アメリカ生活が短かった頃のことですが、日本の感覚でアメリカのおまわりさんにも道を尋ねてしまいました。すると、「知らない」(あたりまえ)と言われ、その後の彼らの様子を見ていてふと思ったことがあるのです。日本のおまわりさんってまさに「犬のおまわりさん」なんですよねー。仕事中の態度が。しゃきしゃきしてるっていうのか。だけど、アメリカのおまわりさんって「猫のおまわりさん」って感じ。気まぐれー。(猫好きの私には分かる感覚)

#31
  • なでしこナデシコ
  • 2005/12/03 (Sat) 14:54
  • 報告
  • 消去

私は女性用トイレの汚さに疑問を抱いています。あまり綺麗な話ではないのですが・・・・、
便座の上に尿(色からして、水ではないです)がかかっていること、床に尿やペーパーが散らかっていることってよくありませんか?たまたまではなくて、頻繁なのです。学校、ファーストフード等々、どこのトイレでもです。
あと、「汚い」っていうのとは話が違いますが、使用後に便座をあげちゃってる人。どんな使い方をしていたんだろうと気になります。お子様ではなくて、大人の女性だったんですけど、何度か目撃しています。

#30

「ユニーク」って言葉、日本語ではネガティブなイメージよりは良い意味で使われるほうが多いですかね、個性的な人。とかって使い方で。
でも、確か英語的にはユニークってじゃっかんネガティブな意味のが強いのでなかったでしたっけ? 
変わり者って、ニュアンスで。
どなたかわかる人いませんか?

#29

私が前に日本食レストランでみかけたのは、ゴハンに醤油をすごい勢いでかけて、ごはんだけを先に食べてしまっている人でした。そして、もっとびっくりしたのは、おかずが来るまでの間、お箸をご飯茶碗のごはんにずぶっと直角にさしていたことでした。きっとお箸はころがって落ちたりしやすいからなんでしょうかね。今となってはそのほうが簡単というか、アメリカ人らしいなーと思いますが、そのとき日本からきたばかりだった私にはとても驚きでした。あと、ビールグラスに熱燗のおちょこを箸を使ってのせて、テーブルをたたいておちょこを落とし、一気にビールと酒を混ぜて飲む。。。
アメリカ人の間では一部好きな人がいるようで、sake bomb と呼ばれていましたが、あれは、日本では私は見たことがありませんでした。一体どこから来たのでしょうか??どなたか知っている人がいたら教えてください。

“ ここが変だよアメリカ人 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。