Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16631. | 証明写真(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/09 14:33 |
---|---|---|---|
16632. | 日本語を読み書き出来るようにするには(コンピューター)(605view/7res) | Chat Gratis | 2006/02/09 11:40 |
16633. | 精神的に疲れました・・・誰かアドバイスください。(2kview/18res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/09 00:16 |
16634. | アメリカに永住したい(4kview/47res) | Chat Gratis | 2006/02/08 07:39 |
16635. | 銀行のカードについているVISA(584view/1res) | Chat Gratis | 2006/02/08 07:39 |
16636. | お客さんの為のカーシート(561view/4res) | Chat Gratis | 2006/02/08 05:04 |
16637. | 個室のあるレストラン(627view/3res) | Chat Gratis | 2006/02/08 03:20 |
16638. | ジャパンナイト?(636view/2res) | Chat Gratis | 2006/02/07 21:56 |
16639. | PCの修理(731kview/13res) | Chat Gratis | 2006/02/07 21:56 |
16640. | LAにあって欲しい飲食店!!(1kview/22res) | Chat Gratis | 2006/02/07 21:56 |
アメリカに永住したい
- #1
-
- 岐阜っ子
- Correo
- 2006/01/04 22:49
現在、冬休み休暇を利用してLAに来ています。皆の反感をかうのは承知でコメント書き込みますが、このままアメリカで永住したい。不法労働でも偽装結婚でも、雇ってくれるところや相手がいるものならどんなこともするからアメリカにいたい。やっぱり無理ですかね?
- #17
-
- 柴
- 2006/01/05 (Thu) 19:44
- Informe
私が見るところ、#16までには コBAルト氏は登場してませんな、まだ。
おいでになったのは コPAルト氏。
したがっていくつかのレスは的違い。
- #18
-
- 鬼机
- 2006/01/05 (Thu) 21:02
- Informe
的違いってかそうさせてるのはコPAルト氏でしょう。間違うのが当然だし。#15さんや#16さんが間違ったというより#8が間違わせたんだと僕は思う。
悪いのは#8。#15さんも#16さんも被害者です。
それにしてもあっちこっちから嫌な思いさせられるコBAルトオリジナルさんの過去に何があったかわからないけれど、他人を巻き込まないでくれ。迷惑だよ。ってか#14さんも言っている通り#8のやっている行為は悪意があるので不法滞在や不法就労よりはるかに悪質。他人に迷惑がかかる事は用意に予測できた事だし、実際に被害者が出てるし。
- #19
-
- コパルト
- 2006/01/05 (Thu) 23:20
- Informe
不法滞在、不法就労者は見つかり次第懲役30年くらいにすればいいのに。人間のクズ、ゴキブリ、ハエだよ。
- #21
-
♯3で書き込みした者です。
岐阜っ子さんの書き込みでこれだけの短期間でレスが書き込まれたんですね。それぞれの方がここに住んでいる意味や不満、普段自分が抱いている意見が噴出してきているのがとても興味深いですね。
これは全て、ここに住んでいる人たちの意見として素直に受け止めていいのではないのでしょうか?私もレスを読んでいてうなずける意見も数々有ったと思います。
岐阜っ子さん、この様に不法滞在に対しての意見も色々です。その中で如何に自分の意志を固めて判断、決断する時間はまだ残されています。私は、岐阜っ子さんのこれからの動向を見守っています。全ての責任は、自分でしか負えないのですからね。がんばれ!
- #20
-
「うわぁ〜!アメリカ!」って舞い上がってここが夢の国に見えちゃってるんじゃないでしょうか?
人間って欲張りな生き物だから、決して現状に満足できず、一つ手に入ると次、また次の物が手に入るとさらに次ってきりがない。
今は「どんなことをしても」って思っててもそのうち今の環境に慣れると、さらに次が欲しくなって、で困るのはその時。
不法や、公に出来ない理由に足引っ張られて思うようにいかないのよ。
そうなった時に後悔しないようにしっかり考えて90日を過ごされますように。
でもやりたいことをやる人生って好きだけどね。
Plazo para rellenar “ アメリカに永住したい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- < Voluntarios ・ Inversores ・ Buscamos em...
-
Con un total de más de 40 años de experiencia en el desarrollo inmobiliario en Japón y EE.UU., el representante de la empresa, Ueda, se ha visto profundamente afectado por el problema de los sin techo...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- Usted puede hacer un análisis de sangre ...
-
Tecnología de vanguardia significa que no hay cirugía, sin dolor, liposucción ! peelings químicos y depilación láser. Cosméticos del doctor ( También ofrecemos Obagi y Latisse ). COVID19 análisis ...
+1 (310) 326-2161Shin Family Medicine & Laser Center
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Dentista hogareño y amigable con oficina...
-
Dr Lewis ・ Lynn para todas sus necesidades de atención dental, de odontología general, tratamiento neurológico, cirugía oral y odontología cosmética. Oficina de Whittier Gran Promoción de Apertura !...
+1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- Con 20 años de experiencia empresarial y...
-
Si usted está buscando un coche de alquiler en Los Angeles, EE.UU., Sakura Rent a Car es el lugar para estar. Nuestras oficinas están convenientemente situadas en LAX ( Aeropuerto Internacional de Los...
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline