최신내용부터 전체표시

14881. よく言いますよね。(481view/3res) 프리토크 2006/08/29 17:35
14882. 日本へ荷物を送るには!?(339view/0res) 프리토크 2006/08/29 17:35
14883. 現役キャビンアテンドの方!!教えて下さい!(867view/8res) 프리토크 2006/08/29 17:35
14884. プチ整形(756view/0res) 프리토크 2006/08/29 17:35
14885. 犬用の保険(887view/7res) 고민 / 상담 2006/08/29 17:35
14886. UCのPersonal Statement(1kview/7res) 고민 / 상담 2006/08/29 17:35
14887. 妊娠・出産(317view/0res) 고민 / 상담 2006/08/29 17:35
14888. UCLAの歯医者と健康保険(586view/1res) 프리토크 2006/08/28 18:40
14889. 心が温かい人(440view/4res) 프리토크 2006/08/28 18:40
14890. ラスベガス(2kview/24res) 프리토크 2006/08/28 18:40
토픽

ラスベガス

프리토크
#1
  • じだんだ
  • 2005/12/22 22:48

年末にラスベガスに旅行に行こうと思っています。エステをしたいのですが、どこのホテルのエステがいいのか知っている方教えてください。

#11
  • kei2
  • 2006/03/13 (Mon) 21:03
  • 신고

そこらの日系の旅行代理店に電話したら、簡単に見つけてくれるよ!
MGMホテルで年末にコネクティングルーム取った事あるけど、広くて快適でした。

#12
  • ぽぽんが
  • 2006/03/13 (Mon) 21:38
  • 신고

ぼぼんさん、kei2さん、ありがとうございます。ただ、代理店を通すと高くなりそうなので、ネットで見つけたいです。

コネクティングルームのつづりご存知でしょうか?

よろしくお願いしますm(__)m

#13

connecting room

#14

私は日系旅行代理店勤務ですが、料金はウェブとそんなに変わらないと思います。(ホテルによりますが。)弊社ではリクエストは受けつけていますが、コネクティングルームは、数に限りがあるので、当日の空き次第で、事前の確約はできない所が多いです。早めのチェックインをお奨め致します。

ちなみに、余計なお世話ですが、英語で2ベッドルームの部屋と言うと,1部屋にベッドが2つあること、コネクティングルームとは、ベッドの数にかかわらず、2つの部屋を隣同士にすることですので、意味が違います。
お気を付けを。。。

#15
  • ぽぽんが
  • 2006/03/17 (Fri) 03:31
  • 신고

みなさんご丁寧な説明ありがとうございます。大変参考になりました。

“ ラスベガス ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요