표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
14761. | neroの使い方(1kview/5res) | 고민 / 상담 | 2006/09/16 14:36 |
---|---|---|---|
14762. | びびなび上でこんなことありますか?(2kview/16res) | 프리토크 | 2006/09/16 00:10 |
14763. | カンボジア系ラティーノ(4kview/50res) | 고민 / 상담 | 2006/09/15 11:53 |
14764. | ベビー用の布団(679view/2res) | 프리토크 | 2006/09/15 11:20 |
14765. | 日本からの小包(船便)(714view/4res) | 프리토크 | 2006/09/15 11:10 |
14766. | 公園のボート(903view/0res) | 프리토크 | 2006/09/15 01:55 |
14767. | 週刊少年ジャンプ(709view/2res) | 프리토크 | 2006/09/15 01:55 |
14768. | お好み焼き(1kview/8res) | 프리토크 | 2006/09/15 01:55 |
14769. | 要注意!偽サイト(1kview/7res) | 프리토크 | 2006/09/14 18:11 |
14770. | スモールクレームコート手続き(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2006/09/14 18:11 |
neroの使い方
- #1
-
- デジタル映画監督
- 2006/09/09 10:06
すいません、両面DVDムービー(9.4G)をDVDディクレプターでリッピングし,PANDORAで圧縮したのですが、焼くソフトが、不慣れなNeroしかないのです。なかなか上手くいかないのですが、どなたかNeroの使い方をご存知の方、教えてください。
“ neroの使い方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
びびなび上でこんなことありますか?
- #1
-
- こんなこといいな
- 2006/08/12 00:04
コメントの雰囲気とか書き方、考え方でこの人かわいいなー、会ってみたいなー、こんな子が彼氏、彼女だったらいいなー、なんて思ったことありますか?
もちろん思っただけですけど。僕はたまに書き込みしている人でどんな人だろうと興味がある人がいます。だからって何か行動するわけではないですけど。そういう人いますか?
“ びびなび上でこんなことありますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
カンボジア系ラティーノ
- #1
-
- SachikoP
- 2006/04/27 19:01
はじめまして。
私はカレッジの中にある語学学校に通っていました。そこでそのカレッジに通うカンボジア系アメリカ人に恋をしてしまいました。彼は2歳の時にアメリカに渡り、ラティーノ社会で育ったので、性格はラティーノっぽく情熱的でした。彼はブレイクダンスのプロで、私は彼にダンスを教わっているうちに、彼のスィートで情熱的な態度に惹かれました。何度もダウンタウンのストリートダンスに誘ってくれて、彼も積極的でした。そして、以前彼を好きになった別の女の子からの食事の誘いの留守電を私に聞かせ、「この子より君の方が好きだから、僕は君と食事に行きたい」と言われ、彼の友達の日本人男性Yさん(中年ですが学生)の、「彼には別に本命がいるから、本気になったら『泥棒猫』になる。今の君は君じゃない」という忠告を信じず、どんどん彼にのめり込んでいき、求められるまま体の関係になりました。彼は「本命の女性」についてははっきりした事は言いませんでした。そして帰国する直前、彼は日本に本命の日本人女性がいる事を私に告げました。彼を諦めきれない私は帰国直前にその事をYさんに相談したのですが、「君の前にも、彼には別の女がいた。留守電の子も、彼の『プレイボーイの暗示』にかかって我を見失い、今、忘れようと必死になっている。日本人女性は、ラティーノの情熱的性格に簡単にひっかかってしまう。彼の、本命女性に対する執着は並じゃないし、彼の心の中では君はあくまでNo.2でしかない。忘れろ。」と言われました。今、日本で、本気で悩んでいます。私は「本気」なのか、Yさんの言うように「暗示にかかっているだけ」なのか、自分でもわからなくなってきました。同じ経験をお持ちの方、アドバイスお願いします。
“ カンボジア系ラティーノ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ベビー用の布団
- #1
-
- 布団
- 2006/09/14 09:41
ベビー用の布団はどこに売っていますか。特に綿毛布などですが、マルカイの布団売り場などに売っているんでしょうか。
“ ベビー用の布団 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本からの小包(船便)
- #1
-
- 荷物
- 2006/09/14 18:11
以前似たようなトピが何度がたっていましたが、日本からの郵送に関してはあまりなかったので、質問させて下さい。
日本からの小包を郵便局から船便で郵送された事のある方、教えて下さい。
かかる日数は1ヶ月から3ヶ月位と幅がありますが、大体は1ヶ月位で届くものなんでしょうか。その際、保険はかけた方が良いですか?
“ 日本からの小包(船便) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
公園のボート
- #1
-
- boat
- 2006/09/15 01:55
公園の池とか湖によくあると思っていた手漕ぎボートが、なんだか最近みかけないのですが、どなたかLAもしくはOC近郊で漕げる所、ご存じないですか?複数ある場合は、お勧めのスポットを教えてください。
足漕ぎのスワンちゃんではなく、あくまで手漕ぎにこだわりたいんです。
“ 公園のボート ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
週刊少年ジャンプ
- #1
-
- R.Ho
- 2006/09/14 09:41
ダメ元で聞かせていただきます。
私は日本では毎週欠かさずジャンプをチェックする人間でした。
それが毎週の楽しみ、活力となっていたと言っても、決して過言ではありません。
ところがこちらでは、ジャンプを読むには、日本の倍近い値段を出して購入しなければなりません。
どなたか、ジャンプを立ち読みできる所、安く手に入れる方法、サービス等を、ご存知ないでしょか?
“ 週刊少年ジャンプ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お好み焼き
- #1
-
- はと麦
- 2006/09/06 05:37
おいしいお好み焼き屋さんを探しています。どこかいいお店をご存知の方いましたら教えて下さい☆
“ お好み焼き ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
要注意!偽サイト
- #1
-
- ABC子
- 2006/09/13 06:00
びびなびではない、アメリカのClassifiedサイトにAdを載せた時、ヤフーアドレスを使ったら、途端に変なメールが入ってくるようになり、後悔しています。夜遅くて疲れていたのであまり深く考えずにいたのが、間違いの元でした。幸い、ヤフーメールは怪しいメールをスキャンする機能がついているので、まだマシでしたが、アダルトサイトのメールと、一番危なかったのがアマゾンドットコムそっくりのページに跳ぶメール。クレジットカードの情報をタイプするようになっているのです。カード裏側の印刷された番号をタイプするように表示がされていたので、おかしいと思って本物のアマゾンのサイトへ行ってみたら、本当にそっくりのページがありました。ヘルプ宛てにメールを出しておいたら、本物はそんな情報をタイプさせるメールを送らないという返事をもらいました。数週間前、新聞で個人情報を集めるのがいかに簡単だったかという記事を読んだりしていたにもかかわらず、初めにメールを開いた時は信じそうになったのがオソロシイ。つい大事な情報を容易くあげてしまった人たちの心境がわかりました。皆さんも気を付けてくださいね!
前に日本人サイト(これもびびなびではない)を利用した時、いつも使っているホットメールを掲載したら、それ以来日本人向けアダルトサイトのメールが入ってくるようになりました。個人でSxx相手を捜している、日本人の若い女性からもかなりの数をもらいました。私は既婚女性でそういうのに全く興味がないので、初めのうちは、誰かが私のメールアドレスを勝手に使っていますと返事をしていました。そのうちにそれも面倒になって今はただ迷惑メールとして消しています。アメリカ人、日本人に関係なく、ヒマをもてあましている人たちが迷惑行為をして楽しんでいるのがとてもイヤです。
“ 要注意!偽サイト ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
スモールクレームコート手続き
- #1
-
- hana-cyan
- 메일
- 2006/09/14 09:41
2年前に車をぶつけれれました。車は廃車になりその金額は先方の保険会社から貰いましたがカイロの治療費は貰えませんでした。 それで時間切れになる前にスモールクレームコートに治療費請求の為にファイルしたいのですが手続き方法 どなたかご存じの方教えて下さい。 こちらには保険が有りませんでしたがドクターに聞くと治療費は払われるそうです。 宜しくお願い致します。
“ スモールクレームコート手続き ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 토랑스에 위치한 어린이를 위한 치과입니다 ★ ☆ 소아 전문 치과 ☆ ★ ...
-
소아치과 전문의 ( Pediatric Dental Specialist )란 어린이의 치아 치료에 관하여 일반 치과의 지식과 기술을 넘어선 기대와 요구에 부응할 수 있도록 교육을 받은 치과의사를 말합니다. 충치 예방, 소아치과 치료 전반, 교합 유도, 기타
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- 상담테스트 + 설명회 개최 !
-
해외 귀국생 입시 합격률로 정평이 나 있는 '와세다 아카데미'가 로스앤젤레스에 개교합니다. 대면 수업은 물론 Zoom을 이용한 실시간 온라인 수업도 제공하므로 미국뿐만 아니라 캐나다, 멕시코에 거주하는 해외 학생들도 시차 걱정 없이 수강할 수 있습니다. 또한, 일본 와세다 아카데미만의 최신 수험 정보도 제공하겠습니다. '내 꿈을 이루기 위해, 본격적으로 ...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
- 상담테스트 + 설명회 개최 !
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 급한 환자분들은 지금 바로 전화주세요. 일본어 / 영어로 알기 쉬운 설명...
-
주치의 / 가정의학과 ? 더 이상 불안한 마음으로 여러 병원을 전전할 필요가 없습니다. 가정의학과 : 응급처치 ( 링거 ) / 내과 / 소아과 / 심장내과 / 산부인과 / 남녀 성병 / 피부과 ( 알레르기 검사 ) / 건강검진 로스앤젤레스 다운타운 근교 무료 주차장 완비 / 2 signals west of Vermont Ave.
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 시니어, 비시니어, JVJCI를 이용하세요 ? 우리는 일본계 사회의 역사...
-
우리는 일본계 사회의 역사와 문화를 계승하고 공유하는 것을 사명으로 하는 비영리 단체입니다. 댄스, 운동, 유화, 마작 등 시니어 회원을 위한 문화교실, 워크숍 개최, 도시락 프로그램, 어린이와 성인을 위한 주말 일본어 학교, 개인 축하행사 및 단체 그룹을 위한 시설대여 등을 운영하고 있습니다.
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- ✨ 보호자님과 함께 하는 민들레 ✨ 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을...
-
이중언어 육아라고 하면 민들레 클럽 ! 어바인의 민들레 데이케어 ( 생후 6개월부터 ) 산타 아나 민들레 이중언어 어린이 센터 ( 2세부터 ) 저희 원은 대면 수업입니다, 대면 수업과 온라인 수업을 모두 개설하여 가정에 맞는 스타일로 자녀의 성장을 지켜봐 드립니다. 데이케어에서는 저녁부터 야간 임시보육을 시작했습니다 !
밤 9시까지 ... +1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- 미국 현지 온라인 학습 학원입니다. 귀국시험부터 현지 학교의 후속 조치까...
-
본교는 해외에 거주하는 초등학생, 중학생, 고등학생을 위한 입시 지도를 전문으로 하는 온라인 개인지도 전문학원입니다. 귀국자녀전형, 일반수험 전형으로 난관 중학교, 고등학교, 대학 입시를 준비하는 여러분을 미국에서의 이과과목과 영어 수업에 풍부한 경험을 가진 VARTEX EDUCATIONS 강사진이 도와드립니다. 뉴욕이나 LA 등 일본인 주재원 가족...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 치과의사도 다니는, 잇몸 ・ 임플란트 전문의. 고도의 기술을 가진 치과의...
-
치료내용 : 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지, 시니어 리프트 / 뼈이식, 심미치료, 틀니, 치주치료, 근관치료, 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지. 각종 보험을 취급하고 있습니다. 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Mama Bear Daycare Services는 0세부터 4세까지의 아...
-
Mama Bear Daycare Services는 0세부터 4세까지의 아이들을 부모님을 대신하여 소중히 돌보고 있으며, 매일의 인연에 진심으로 감사하고 있습니다. 아이 한 명 한 명에게 감사의 마음을 담아 사랑과 따뜻함으로 감싸며 성장을 지켜보고 있습니다. 가족, 스태프와 함께 감사하는 마음으로 키우는 멋진 하루하루를 보내시길 바랍니다.
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- 어바인에 위치한 환경 친화적인 소수정예 유치원입니다.
-
소수정예를 살려, 한 명 한 명의 아이에게 세심하게 신경을 써서 학부모님들이 안심하고 맡길 수 있는 유치원을 지향하고 있습니다. 코히츠지 프리스쿨은 어바인의 풍부한 환경에서 일본어를 배울 수 있습니다. 집단생활의 즐거움을 가르치는 것에도 중점을 두고 있습니다.
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家