Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13881. | 携帯に詳しい方教えて下さい!(789view/9res) | Chat Gratis | 2006/12/29 01:17 |
---|---|---|---|
13882. | 皆さんはどこのメーカーのノートブックPCを使っていますか。(2kview/42res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/12/29 01:17 |
13883. | ニューイヤーカウントダウン(1kview/4res) | Chat Gratis | 2006/12/28 20:04 |
13884. | PS3で日本の鉄拳5ダウンロードした人いますか?(259view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/12/28 09:42 |
13885. | 甲状腺の病気で・・・(692view/1res) | Chat Gratis | 2006/12/28 07:22 |
13886. | Rose Paradeについて。(584view/0res) | Chat Gratis | 2006/12/28 07:22 |
13887. | SkypeやメッセンジャーでSOS(408view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/12/28 07:22 |
13888. | どなたか教えてください。(620view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/12/28 07:22 |
13889. | マリッジブルー???(757view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/12/28 07:22 |
13890. | 年末、12月31日(550view/0res) | Chat Gratis | 2006/12/28 04:10 |
携帯に詳しい方教えて下さい!
- #1
-
- ion
- 2006/12/27 01:55
電話したら、違う人が出るってことありますか??
当たり前ですね、これだと…。
知人に(かけた事ある)かけたら、違う人が出たんですが、確かに、その時その人が持っていて、その人の携帯に他の人が出たわけでもなく…。
相手の着信がどうなってるかは不明ですが、自分の記録はその人の番号なんです。
何か、回線の混雑?とか、一つの番号で2個持てるとか??そんなことってあるんですかね〜?
もし詳しい方がいたら、教えて下さい!
Plazo para rellenar “ 携帯に詳しい方教えて下さい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
皆さんはどこのメーカーのノートブックPCを使っていますか。
- #1
-
- 北芝健
- 2006/12/06 05:37
今まで海外保証のきく日本で購入した東芝Dynabookを使っていましたが、今回修理不可能な状態で壊れてしまいました。
ですので新しいノートを欲しいのですが、東芝同様海外保証のきく日本のノートPCはあるのでしょうか。
あとアメリカで購入してもXPには日本語に言語を設定できると聞いたことがあるのですがそれは本当ですか。
ロスに定住している私におすすめのノートPCありましたら教えてさい!
Plazo para rellenar “ 皆さんはどこのメーカーのノートブックPCを使っていますか。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ニューイヤーカウントダウン
- #1
-
- 3・2・1!!!!
- 2006/12/14 22:10
ロサンゼルスで、ニューイヤーカウントダウンってやってる所あるんでしょうか?
日本だと、雑誌に特集が組まれたり、NYのタイムズスクエアなどの映像がテレビに流れたりで、カウントダウンに行きたくなるムード満点ですが、LAではそんな話も聞きません。
もちろん、ディズニーランドなどではやっているでしょうが、テーマパーク以外で、無料で行けて、尚且つ盛りあがるカウントダウンを教えてください。
Plazo para rellenar “ ニューイヤーカウントダウン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
PS3で日本の鉄拳5ダウンロードした人いますか?
- #1
-
- たかさん
- 2006/12/28 09:42
この前アメリカ版のPS3を買って日本のサイトで鉄拳5をダウンロードしようとしましたがクレジットカードの登録のところで請求書先が日本国内の住所でしか登録できずできませんでした、誰かできた人いますか?
Plazo para rellenar “ PS3で日本の鉄拳5ダウンロードした人いますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
甲状腺の病気で・・・
- #1
-
- YSY
- Correo
- 2006/12/27 05:43
どなたか甲状腺(バセドウ病)の治療に
良い病院をご存知の方おられますか?
もしご存知なら教えて頂きたいのですが。
お願いします。。
Plazo para rellenar “ 甲状腺の病気で・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Rose Paradeについて。
- #1
-
- 薔薇の花
- 2006/12/28 07:22
1月1日にPasadenaのRose Paradeに行ってみようと思ってるのですがParkingは皆様どうしてますか?
予約しないと駐車できないのでしょうか?
それとも当日でも早めに行けば駐車可能なのでしょうか?
今までにRose Paradeに行ったときのある方、アドバイスお願い致します。
Plazo para rellenar “ Rose Paradeについて。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
SkypeやメッセンジャーでSOS
- #1
-
- トラブルSOS
- 2006/12/26 01:29
テレビ電話やチャットを始めようと思って、SkypeとMSNメッセンジャーをダウンロードし、インストールを完了したのですが、ログインしようとするとログインできません。
「ファイヤーウォールをチェックしてみて・・・」というようなメッセージが出たのですが、特別な設定をしているわけでもないので何が問題なのかよくわかりません。
どうしたら解決するでしょうか?
詳しい方、教えていただけないでしょうか?
お願いします。
Plazo para rellenar “ SkypeやメッセンジャーでSOS ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
どなたか教えてください。
- #1
-
- RN
- 2006/12/19 09:04
"お金を払っているのだから何でもやって当たり前だというスタンスで人に接することは通用しないことを付け加えておきます。"
とあるエージェントにこのように言われました。他のエージェントもこういった態度で顧客に対して接しているのでしょうか?こういった場合、返金の要求ができますか?
Plazo para rellenar “ どなたか教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
マリッジブルー???
- #1
-
- TTMT
- 2006/12/20 20:51
来月結婚を控えていますが現在本当にこの人でよいのか今更ながらに悩んでいます。国際結婚で、あまり回りに良い例もないため悪いほうにばかり考えてしまう私も悪いのですが、交際期間は約4年、また遠距離も長かった為、直前になって先の悪いことばかり考えてしまいいつも最後にはひどいことを言って言い合いになってしまいます。そのあとは自己嫌悪もあるのですが、本当にこのまま結婚してしまってよいのか・・・。もんもんとしています。彼に対して愛情はありますが、いまいち100%喜びを感じられないのも事実です。これはマリッジブルーなのかそれともやはりこんなことなら手遅れになる前に辞めてしまったほうがよいのでしょうか???
Plazo para rellenar “ マリッジブルー??? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
年末、12月31日
- #1
-
- ポインタ〜
- 2006/12/28 04:10
みなさん、年末どう過ごしますか?どこかおすすめの場所とかありますか?良ければ教えてください。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 年末、12月31日 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- JVTA Los Ángeles, abril 2024 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases a partir de 4/23 ! En primer lugar, vienen para el asesoramiento individual gratuito ! Lección de prueba gratuita también se llevará a cab...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (424) 216-2444アイティーワークス
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Crear una sociedad más equitativa y armo...
-
El Asian Pacific American Legal Center of Southern California (APALC) es la mayor organización jurídica del país al servicio de las comunidades asiáticas y de las islas del Pacífico.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- Expertos en educación para niños en el e...
-
Escuela complementaria de japonés con clases extraescolares ~hasta el nivel de secundaria y clases particulares en la sección de cram school. La sección de tutoría se puede organizar por hora ・ y día ...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Dientes bonitos para mejorar la calidad ...
-
Los costes del tratamiento están claros También podemos ayudarle con la cobertura del seguro. Corrección parcial $ 2,150 ~ Todos los costes de corrección se explican claramente por adelantado. Ofrece...
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院