Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13711. | ダウンタウン近辺で(580view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/04 23:08 |
---|---|---|---|
13712. | クレジットカード(431view/0res) | Chat Gratis | 2007/02/04 22:10 |
13713. | ドライバーズライセンスについて。(832view/3res) | Chat Gratis | 2007/02/03 07:22 |
13714. | コンサートチケット(579view/1res) | Chat Gratis | 2007/02/03 04:16 |
13715. | Open Enrollment について(1kview/0res) | Chat Gratis | 2007/02/02 23:11 |
13716. | キンダーへの持ち物について(2kview/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/02 18:25 |
13717. | 機内持ち込み・出国入国の持ち込めるもの(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/02 01:07 |
13718. | 漢方薬(424view/0res) | Chat Gratis | 2007/02/02 00:42 |
13719. | びびなび・ラスベガス(3kview/4res) | Chat Gratis | 2007/02/02 00:42 |
13720. | 結婚からグリーンカード所得のために。。。(1kview/5res) | Chat Gratis | 2007/02/02 00:42 |
ダウンタウン近辺で
- #1
-
- どろんぱ
- 2007/02/02 00:42
こんにちは。今度友達が仕事がてら、LAに来ます。自由になる時間はおよそ4時間。彼女はダウンタウンの都ホテルに滞在します。私が彼女をピックアップして一緒にお茶でもできる場所を探しています。前回はコリアタウンに行きました。
ダウンタウン周辺はまったく詳しくないので、パーキングを気にせず4時間ぐらいいれそうな場所、皆さんどこか知っていたら教えてください。(パーキングはバレーは避けたいです。別に有料でもばか高くなければいいのですが、あまりせまーい所は避けたいです。。。)
Plazo para rellenar “ ダウンタウン近辺で ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
クレジットカード
- #1
-
- 北人
- Correo
- 2007/02/04 22:10
皆さんはじめまして。
最近アメリカのクレジットカードを持てるようになりました。
そこで後2枚くらい作ろうかと思うのですが、何か特典のついたカードを作れればと思っています。
ひとつは航空会社のものにして、マイレージなどをためていこうかと思うのですが、もう一枚をどうしようか悩んでいます。
皆さんはどのようなカードをお持ちですか?参考までにお聞かせいただければと思います。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ クレジットカード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ドライバーズライセンスについて。
- #1
-
- aki-aki
- 2007/02/02 06:31
ドライバーズライセンスの住所変更をしたいのですが、近くのDMVに行けば手続きできますか?何か必要なものなどありますか?どなたか教えて頂けませんか?宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ ドライバーズライセンスについて。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コンサートチケット
- #1
-
- hana-chan
- 2007/02/03 01:33
日本でコンサートのチケット購入の際、”ぴあ”等のチケット販売センターがありますが、こちらで事前にコンサートのチケットを購入する際は、どこで購入できるのですか?どなたか教えて下さい。
Plazo para rellenar “ コンサートチケット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Open Enrollment について
- #1
-
- ショーン
- 2007/02/02 23:11
今年5歳になる息子がいるのですが、open enrollmentを行いたいのですが、いまいち手続き方法がよく分かりません。トーランス在住なのですが、誰か経験した方で、日本語で分かりやすく説明していただける方おられないでしょうか。
Plazo para rellenar “ Open Enrollment について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
キンダーへの持ち物について
- #1
-
- まるっぽ日本人
- 2007/01/25 19:14
アーバインに住むことになりました。
そして子供がキンダーへ通う事になりました。
まだ日本にいて何も分からないので教えて欲しいのですが、カバンはどのようなものを持っていけばよいですか?(リュックサック?ななめがけ・・・?)
あと何か持ち物(コップやタオル等)があれば教えて下さい。
それともう一つ、調べたところキンダーは午前中のみのようですが午後2時まで位のクラスというのは無いのでしょうか?
教えて下さい。
Plazo para rellenar “ キンダーへの持ち物について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
機内持ち込み・出国入国の持ち込めるもの
- #1
-
- 。。
- 2007/01/27 12:01
最近、アメリカー日本間を入国・出国されたかたで、
これをもってて空港で取り上げられたとかいうのがあったらお教えください。
前には、マスカラ、ビューラーなどが機内持ち込み禁止になったっていうのを聞いたことがあります。
税関のサイトにいったのですがそこまで詳しくは書かれていませんでした。
また、スーツケースの中に入れてたこういう物・食べ物を没収されたという方もお願いします。
Plazo para rellenar “ 機内持ち込み・出国入国の持ち込めるもの ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
漢方薬
- #1
-
- UCLA91301
- 2007/02/02 00:42
漢方薬を買いたいのですが(日本のメーカーでもそうでなくてもかまいません)、どこかいいところはありますか?
お医者さんで処方してもらう必要はありますか?
Plazo para rellenar “ 漢方薬 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
びびなび・ラスベガス
- #1
-
- エルモ714
- 2007/01/30 00:15
近々ラスベガスに引越す予定があるのですが、びびなびのラスベガス版のようなウェブサイトをご存知の方がいたら、教えて頂けないでしょうか?ララララスベガスというサイトを見つけたのですが、少しスローなようなので、他にもこのようなサイトを教えて頂ければうれしいです。
Plazo para rellenar “ びびなび・ラスベガス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
結婚からグリーンカード所得のために。。。
- #1
-
- おしえてください
- 2007/01/29 17:14
付き合ってる彼女(アメリカ市民権もってます)と結婚したいと思ってますが、自分は学校を卒業してOPT中。相手も最近学校を卒業したばっかり。彼女の方にサポートをしてもらってグリーンカードを申請しようかと思ってるんですが、周りに似た状況の人がいなくて相談できなくて困ってます。男性がアメリカ市民権持ちっていう人ばっかりで。。。
サポートしてくれる女性にも規定みたいなものがあるんでしょうか?年収がいくらだとか。。。。
教えてください。よろしくお願いします
Plazo para rellenar “ 結婚からグリーンカード所得のために。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Muchos años de confianza y experiencia. ...
-
Tenemos una gama completa de coches nuevos y una gran selección de coches usados de 2,3 años meticulosamente mantenidos esperándole. ***Nueva información : Los estudiantes sin historial de crédito y ...
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- Le ayudamos a encontrar el mejor piano p...
-
Tenemos una gran variedad de pianos, principalmente Yamaha, Kawai y Steinway. Todo en Asia ・ Pianos de alta calidad restaurados como nuevos en fábricas europeas y entregados a usted a precios más ase...
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- Accidentes de tráfico ・ Consulta gratuit...
-
Si se ve implicado en un accidente de tráfico, póngase en contacto con nosotros: nuestros abogados, con más de 20 años de experiencia, garantizarán sus derechos y le prestarán todo el apoyo que necesi...
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Dentista hogareño y amigable con oficina...
-
Dr Lewis ・ Lynn para todas sus necesidades de atención dental, de odontología general, tratamiento neurológico, cirugía oral y odontología cosmética. Oficina de Whittier Gran Promoción de Apertura !...
+1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos servicio de mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de avería o fallo de ...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom