แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

幼児との飛行機旅行

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 一児のママ
  • 2007/01/25 15:57

18ヶ月になる幼児と初めての「日本里帰り」を予定しているのですが、心配があります。機内で子供が大泣きなどして他の方に迷惑をかけてしまうんではないかという不安です。特にうちの子供は突然「キャー」という悲鳴をあげたりします。小児科の先生のアドバイスは、「離陸、着陸のときに何か飲み物をのませなさい(耳を痛くさせないため)。」また、「落ち着かせるときは、小児用のBenadrylをあげてみたら。」ということでした。こういった理由で、お子さんにBenadrylをあげたことある方いらっしゃいますか?ご意見、聞かせてください。また、他に何かアドバイスなどあれば助かります。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 幼児との飛行機旅行 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

輸出で使う運送会社

สนทนาฟรี
#1
  • swarovski
  • 2007/02/06 01:10

今月から、日本で流行だしたアメリカ商品を輸出して欲しいと要請があり
その商品を大量に日本へ輸出する事になりました。


私には初めての事なので色々と調べてはいるのですが
今まで輸出をされた方にもお聞きしたいと思い投稿しています。


食品なのでコンテナでは無く
エアーカーゴを利用する予定です。



どこの運送会社がオススメで信頼できますか?


また、どこの運送会社は止めておいた方が良いですか?



どなたか経験のある方、教えて下さい。
ヨロシクお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 輸出で使う運送会社 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

英語版のPDAについて

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

スケジュール管理のため、英語版のPDAを購入しようと思っています。Wi-fi内臓のものでEmailもできればいいなと思っていますが、最近のPDAは日本語emailも読めるのでしょうか?また可能であれば辞書機能等も追加したいと思っています。もしご存知の方、アドバイスをお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 英語版のPDAについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

i-pod について詳しい方、教えてください!

สนทนาฟรี
#1

はじめまして。I-PODについて詳しい方にお聞きしたいのですが、私はパソコンを持っていないので彼氏のPCを使わせてもらっています。彼はI-PODをすでに持っていて彼のPCで使っています。もし私がI-PODを購入した場合、取り込む音楽はまったく一緒になるんでしょうか?(まったく聞くジャンルが違うので・・)あと何ヶ月か先に自分のPCを購入した場合、今までのI-PODに入れたデータは消えるんでしょうか?初心者なので宜しくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ i-pod について詳しい方、教えてください! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

写真館

สนทนาฟรี
#1
  • miryom
  • 2007/01/29 01:11

履歴書の写真を写真館で撮りたいのですが、日本のように写真館(写真屋)はありますでしょうか。ご存知の方情報宜しくお願い致します。(できれば日本人が経営されている方が助かります。)

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 写真館 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

Saving Accountによる所得

สนทนาฟรี
#1
  • TAX
  • 2006/12/30 18:33

はじめまして。今は日本在住ですが、昨年までロサンゼルスに滞在していた者です。
現在、アメリカのCiti Bankの口座のSaving Accountに$7000程預金しています。日本在住で、口座だけ維持している状況です。その様な場合でも、Tax Returnで納税する義務は生じるのでしょうか?また、利子による所得はいくら以上から納税義務が生じるのでしょうか?
大変恐縮ですが、皆様に御指導頂ければと願っております。宜しくお願い申し上げます。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Saving Accountによる所得 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

日本語教育

สนทนาฟรี
#1
  • ママ
  • 2007/02/04 23:08

アメリカ人の配偶者をお持ちの方で、子供にどのようにして日本語を教えているのか、ご相談させてください。

我が家の娘はまだ生後数ヶ月で言葉も何もないのですが、今後私の変なアクセントの入った英語を真似されても困るので、私は徹底して日本語で話しかけようと思っています。主人やその家族、近所の人たちとは英語となりますが、たとえば物の名前など、同じものを言うときに話す人によって変わると混乱してしまうのではないかと心配しています。

話が出来る、聞き取りが出来るレベル、読み書きが出来るレベルなどによっても方法が違ってくるとは思いますが、お子様を立派なバイリンガルに育て上げた方のいろんな意見を聞きたいです。

気を付ける事や、アドバイスがありましたら教えてください

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本語教育 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

e-bayで詐欺にあいました。アドバイスお願いします。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • TATSU96
  • 2006/08/16 20:32

先日、e-bayにて車を見つけSELLERにメールを送り詳しい内容などを聞いたら、とても感じの良い返事とCARFAXのレポートなどを送ってきたので1,2回のメールのやり取りで信用し、相手のタイの銀行(今は引退してタイにいて車はShippingの会社に預けているといっていました。)にお金を振込みました。
その前にe-bay safe tradeというところからメールが来て、e-bayが$20、000まで保障するという内容でした。そして、相手からお金を受け取ったから翌日にShippingの手続きをしてメールをするというメールを最後に連絡が取れなくなりました。
それが先週の金曜日なのでもう1週間近くたっているので、何回かメールを送ったのですが連絡がこず、e-bayにも保障は効くのかという内容のメールを3日前ぐらいに送ったのですが、その返事もまだ来ません。
e-bayでSELLERの情報を探したのですが、もう居なくなっていました。
これはやはり詐欺に合ったのでしょうか?弁護士などに相談した方がいいのでしょうか?
もし詳しい方がいればアドバイスをお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ e-bayで詐欺にあいました。アドバイスお願いします。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

お勧めの婦人科、教えてください

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • yaya~
  • 2007/01/30 08:36

イエローページで色々見てみたのですが、どこがよいのかわかりません。 当方、コリアタウンに住んでますが、少し遠くても行きます。 日本語が通じる、できれば女医さんがいいのですが。。

よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ お勧めの婦人科、教えてください ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

小学生のカバン

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • まるっぽ日本人
  • 2007/01/25 19:19

アーバインの学校へ子供が通う事になりました。
現在日本にいましてランドセルで通っています。
そちらの子供たちはどのようなカバンを持って通学していますか?

教えて下さい。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 小学生のカバン ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่