Show all from recent

11771. ルネッサンスハリウッドホテル(846view/0res) Chat Gratis 2007/11/30 00:07
11772. 交通事故・・・(2kview/5res) Preocupaciones / Consulta 2007/11/30 00:04
11773. 肌が乾燥しちょります(1kview/4res) Chat Gratis 2007/11/29 21:40
11774. 可愛い消しゴムを探しています。(1kview/2res) Chat Gratis 2007/11/29 17:44
11775. 押尾学って(1kview/1res) Chat Gratis 2007/11/29 17:13
11776. 飲酒後、どうやって帰っていますか?(2kview/6res) Chat Gratis 2007/11/29 17:13
11777. お勧めの美容院教えてください!(2kview/5res) Chat Gratis 2007/11/29 17:13
11778. スーパーシャトルについて(3kview/5res) Preocupaciones / Consulta 2007/11/29 17:13
11779. 卒業証明書は発行してもらえますか?(701view/1res) Preocupaciones / Consulta 2007/11/29 17:13
11780. UPS or Fedex の クレーム(1kview/0res) Preocupaciones / Consulta 2007/11/28 23:55
Topic

英語の質問トピ

Chat Gratis
#1
  • 英語上手になりたい
  • 2007/09/15 21:06

アメリカ生活初めて約1ヶ月。
英語が理解できなくて困ってます。
ここで英語に関する質問トピを作りたいと思いますのでたくさん方に利用していただけたらうれしいです。
どうかよろしくお願いします。

#15

ままさん
thank you for invitingでいいんじゃないでしょうか。招待してくれてありがとう、って。

#18
  • ねぎ星人 
  • 2007/09/30 (Sun) 22:42
  • Report

14氏の言うとおり、「Thanks for inviting me」が正しい。
書いてから気がついた。すまん。

#19
  • chikako
  • 2007/09/30 (Sun) 23:52
  • Report

You are welcome. は、けして無礼ではないですが、アメリカ人はこの場合には使いません。 You are welcome。は何かをあげたり、してあげたりした時の、Thank you.の返事として使うものです。

「Thank you for inviting me. It is nice to see you.」などが正しいと思います。

#21

>けして無礼ではないですが、アメリカ人はこの場合には使いません。

アメリカ人が全員英語しゃべれると勝手に思いこんでいませんか?
あのすごい英語の州知事もあれで立派なアメリカ人なんですよね。
アメリカ人でなければ州知事に立候補できるわけないので当然だけど。。。

#20

anyからはじまる「とにかく」という意味で使われる言葉が
anyway, anywho, anyhow といろいろとありますがなに
か違いはあるんですか?それぞれの正しい使い方を教えてください。
それとanywayとanywaysも使い方が異なるんですか?

Posting period for “ 英語の質問トピ ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.