แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/91res) สนทนาฟรี วันนี้ 17:04
2. 独り言Plus(235kview/3549res) สนทนาฟรี วันนี้ 12:30
3. モービルHome(100view/8res) บ้าน วันนี้ 11:36
4. お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/33res) ความบันเทิง วันนี้ 11:30
5. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(337view/21res) สนทนาฟรี วันนี้ 09:56
6. 高齢者の方集まりましょう!!(189kview/770res) สนทนาฟรี วันนี้ 08:15
7. グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(148view/1res) เรื่องวีซ่า เมื่อวานนี้ 19:53
8. 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(749view/19res) สัตว์เลี้ยง / สัตว์ เมื่อวานนี้ 07:40
9. おまえら読めるかシリーズ(400view/16res) เรียนรู้ 2024/09/18 12:32
10. 歯医者X-Ray(141view/1res) ความงาม / สุขภาพ 2024/09/18 12:04
หัวข้อประเด็น (Topic)

二重国籍 日本でパスポート更新

สนทนาฟรี
#1

叩かれることを承知で投稿させていただきます。

アメリカと日本の二重国籍で日本のパスポートがもうすぐ切れます。
日本に年老いた親がおり、長期で帰国することもあり、日本のパスポートを失いたくありません。

最近、日本でパスポートを更新された方や、そのような情報を持っていらっしゃる方、
メールの方にご連絡いただけませんか?

たくさんいらっしゃったら、グループメール等にして情報交換できればと思っています。
同じような状況の方ご連絡お待ちしています。

เขียนใน“ 二重国籍 日本でパスポート更新 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

独り言Plus

สนทนาฟรี
#1

また消えた?

เขียนใน“ 独り言Plus ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

モービルHome

บ้าน
#1

Gardenaでも、家賃が月に$600ぐらいで、

借りられとあります。

家賃、光熱費以外にかかる費用とか、

あるのでしょうか?

モービル Home の住み心地等も、お知らせください。

宜しくお願いたします。

เขียนใน“ モービルHome ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画

ความบันเทิง
#1

お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画を教えてください。

私しは、人間の条件、7人の侍、楽しい我が家、陽の当たる坂道、天国と地獄、。東京物語、炎上、永遠の人などです。

เขียนใน“ お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

冷蔵庫の移動と廃棄処理

สนทนาฟรี
#1

昔は歩道に置いておけば大型家具、電気製品は
一緒にピックアップしてくれましたが、、、
今は特定な場所に持っていかねばならないそうですね。

冷蔵庫を買い換えたんですが、その運搬と古いものの破棄に
頭を悩ませています。

誰かいいアイデアあれば教えてください。
310-999-8413 テキストお願いします。

เขียนใน“ 冷蔵庫の移動と廃棄処理 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

高齢者の方集まりましょう!!

สนทนาฟรี
#1
  • シニア65
  • 2023/09/23 09:56

LAに住んでいる日系の高齢者の方ってどのくらいいるのでしょう。交流広場ご利用の高齢者にとって憩いの場になれば幸いです。参加資格は65〜と考えてます。

เขียนใน“ 高齢者の方集まりましょう!! ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

グリーンカード取得時のコロナワクチン接種

เรื่องวีซ่า
#1

グリーンカード更新または取得時に、コロナワクチン接種が必須になったかと思います。
これまで他の予防接種はしたがコロナワクチンを受けてなくて、グリーンカードにWeiverを出して通った方はいらっしゃいますか?
よろしくお願いします。

เขียนใน“ グリーンカード取得時のコロナワクチン接種 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。

สัตว์เลี้ยง / สัตว์
#1

はじめまして。12歳の雄猫(キジトラ)と日本から引っ越しをしてきてました。シニア猫ですが長時間のフライトにも何とか耐えて、体調不良も起こさずに過ごしています。
今後、家族で3日間程度旅行に行く計画の話が出ました。時期は未定です。
日本でもペットホテルなどは利用したことがなく、他の家族が自宅にいたので面倒を見てもらえましたがアメリカではそうは行かない状況です。
そこで、家族で猫がいらっしゃる方で数日から2週間程度、旅行や一時帰国で不在にされる方でペットホテルやシッターさんを利用された方の体験談や何かアドバイスを頂けると助かりますのでよろしくお願い申し上げます。

เขียนใน“ 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

おまえら読めるかシリーズ

เรียนรู้
#1

ひらがなで書け
他人様>
容体>
早急>
未払い>
白湯>
素面>
進捗>
逝去>
席巻>

เขียนใน“ おまえら読めるかシリーズ ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

歯医者X-Ray

ความงาม / สุขภาพ
#1

歯医者から過去のXrayの情報を取り寄せた場合いくらくらいかかるのでしょうか?

เขียนใน“ 歯医者X-Ray ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง