표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1111. | 需要と供給 (Covid-19)(5kview/20res) | 프리토크 | 2020/05/18 09:58 |
---|---|---|---|
1112. | ニューノーマルなメイクとファッション(4kview/32res) | 프리토크 | 2020/05/17 15:28 |
1113. | 禁煙してください。(29kview/157res) | 미용 / 건강 | 2020/05/17 14:26 |
1114. | 3ヶ月延長(10kview/46res) | 고민 / 상담 | 2020/05/17 12:02 |
1115. | ここがダメだよ日本人⁉️(6kview/12res) | 프리토크 | 2020/05/17 10:41 |
1116. | 感染者(4kview/23res) | 질문 | 2020/05/16 20:15 |
1117. | どなたか安い健康保険知りませんか?(5kview/29res) | 고민 / 상담 | 2020/05/16 12:36 |
1118. | Youtubeの動画配信について(1kview/3res) | 질문 | 2020/05/16 08:42 |
1119. | 玉の輿結婚(28kview/132res) | 프리토크 | 2020/05/15 13:36 |
1120. | 学生必見(4kview/7res) | 고민 / 상담 | 2020/05/14 21:44 |
アメリカからのコロナウイルスに対する支援金に関して
- #1
-
- tax man
- 메일
- 2020/03/24 22:36
IRSの発表によると、今回のコロナウィルスの為の景気刺激策としての
景気刺激策としての、個人あるいは家族への支払いに関して
タックスのソフトウエア会社からの通知があり、2018年度のタックスリターンの
申告がないものはその支払いの対象から外れるので、今からでも申告をする
ようにとの情報がきました。
もし、所得があり、昨年のタックスリターンをされてない方がおりましたら
至急申告をされることをお勧めします。
- #29
-
- ✈
- 2020/03/25 (Wed) 13:03
- 신고
パイロット解雇されるだそうねぇ。
雇われ歯医者とか、弁護士も?
- #30
-
- 質問1
- 2020/03/25 (Wed) 13:07
- 신고
今のところ永住者でも納税していれば貰えるという理解でいいみたいで。。。レスありがとうございます。 うちは私が永住者で夫が市民、共働きでジョイントでファイルしてます。そういう場合はどうなんだろう?と思った次第です。
marriedだと合計15万ドル以下まで2400ドル貰えるみたいですね。まだ確定じゃありませんが。
- #31
-
- tax man
- 2020/03/25 (Wed) 13:17
- 신고
下記が詳細な説明ですが、ポイントを整理しますと
受けられる条件の一番は、
2018年のタックスリターンをしたもの。
Social Security番号を持つもの。
所得が無くても、受けられるということ(特に、Social Securityのみ
で生活しているリタイアした人なども含まれる)
受けられないのは、Non Resident Alien。(1040NRで申告した人)
この支払いが受けられるには、所得の上限があり、
シングルでは、$99,000.00でHead of Household で$146,500、
夫婦で$198,000.00以上の所得の場合は支払いは無し。
さらに、2018年のタックスリターンで銀行口座への直接入金を指定した
人にはチェックではなく、直接口座への入金になる。
Congress likely to send taxpayers $1,200 checks in coronavirus aid. Here’s who qualifies
Those payments are expected to be $1,200 for individuals, or $2,400
for those who are married and file income taxes jointly. It also includes $500 per child.
But you have to meet certain qualifications in order to be eligible for the money,
based on your adjusted gross income in your 2018 tax returns. If you earn more than $75,000 as an individual,
$112,500 as the head of household or $150,000 if you are married and filing jointly, the amount of those checks starts to get reduced.
Checks will be reduced by $5 for every $100 exceeding those thresholds.
It completely phases out at $99,000 in income for individuals,
$146,500 for head of household filers with one child and
$198,000 for joint filers with no children.
However, you are still eligible for a check if you have no income or
if you rely solely on non-taxable government benefit programs like Supplemental Security Income benefits, or
]SSI, from Social Security.
You also must have a valid Social Security number in order to receive the funds.
If you didn’t yet file a 2019 return, the government will use your 2018 information if it has it.
It also may use a 2019 Social Security benefit statement, or Form SSA-1099, or
the Social Security Equivalent Benefit Statement, or Form RRB-1099.
Some individuals are specifically excluded from receiving payments.
That includes nonresident aliens, individuals whose deductions can go to another taxpayer, and estates or trusts.
The legislation calls for sending out the payments “as rapidly as possible.”
Eligible individuals will receive the funds electronically
if they previously authorized refunds to be delivered to them that way.
Otherwise, they will be sent out via postal mail.
Congress’ coronavirus relief bill would also significantly expand unemployment benefits for Americans
who lose their jobs due to the country’s recent economic contagion.
Self-employed workers, those seeking part-time work, and workers
who quit their job or can’t reach their place of work as a result of COVID-19 are among those eligible for benefits.
- #32
-
- stimulus
- 2020/03/25 (Wed) 13:23
- 신고
Those who paid less than $1,200 in taxes in 2018 would receive a smaller rebate, at a minimum of $600. Some of the nation’s poorest families fall into that category.
- #33
-
- stimulus
- 2020/03/25 (Wed) 13:26
- 신고
↑納税額が$1200以下だった人は減らされますね
“ アメリカからのコロナウイルスに対する支援金に関して ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 난자 기증 ( 난자 기증 ) 모집합니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15...
-
18세에서 29세까지의 심신이 건강한 여성으로
담배를 피우지 않는 분을 모집하고 있습니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15,000. 본사는 로스앤젤레스 근교 패서디나 ( 캘리포니아주 )에 있습니다만, 먼 곳에서도 교통비, 호텔비, 식비 등 모든 비용을 부담해 드립니다. 일본이나 미국을 제외한 해외에서 오시는 기증자분들께도 여행비, ... +1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 찾아드립니다. ! www.daiwainsurance.com 자동차 보험 의료보험 ・ 해외여행보험 생명보험 산재보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- 계란 기증자를 모집합니다. 사례금 6,000달러 이상 + 교통비 지급. ...
-
★ 20~30세 건강한 여성 ★ 교통비 지급 ※ 차량이 없는 분도 안심하세요. ★ 타주 등 원거리에서 등록하시는 경우, 비행기비, 호텔비, 전액 부담합니다. 로스엔젤레스 인근 거주자라도 하와이를 희망하시는 경우 하와이에서 프로그램 참가가 가능합니다. 항공료와 호텔비는 저희가 부담합니다. LA와 하와이 모두 종합병원과 연계되어 있기 때문에 만일의 사태에 대...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- 20년간의 비즈니스 실적과 우수한 고객 서비스로 일본인 여행자, 비즈니스...
-
미국 로스앤젤레스에서 렌터카를 찾으신다면 사쿠라 렌터카에 맡겨주세요. 저희 사무실은 LA의 하늘의 관문 LAX ( 로스앤젤레스 국제공항 ) , 다운타운 ( 리틀 도쿄 ) , LA 최대의 일본인 거주지 사우스 베이 ( 가든스 ) 등 이용하기 편리한 위치에 위치하고 있습니다. 예약부터 수속까지 모두 일본어로 대응하므로 안심하고 이용하시기 바랍니다.
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- 자동차를 팔려면 매입만족도 1위의 Bubka! ! 호평의 무료 출장감정 ...
-
토랑스와 코스타메사에 위치한 자동차 매입 전문점입니다. 철저한 비용절감을 통한 고가 매입이 저희의 가장 큰 강점입니다. 애차의 가치를 알고 싶으신 분, 귀국을 앞두고 계신 분, 차량 교체를 생각하시는 분, 꼭 저희의 무료 출장 감정을 이용해 주세요 ! 일본인의 세심한 서비스를 약속드립니다 !.
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- 프리우스를 중심으로 한 하이브리드 자동차 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ...
-
에코드라이브에서는 프리우스 등 양질의 하이브리드 자동차를 판매 ・ 리스 ・ 매입 ・ 유지보수를 하고 있습니다. 당사는 안심보증제도인 '1년 성능보증, 구매보증'을 내세워 안심하고 ・ 경제적인 카 라이프를 여러분께 제공해 드립니다. 당사는 토랜스, 코스타메사에 매장을 두고 있어 로스앤젤레스 근교 고객, 오렌지카운티 근교 고객님들의 방문이 가능합니다. 여러분의...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- Weee! 최신 세일🎇 이번 주에는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장...
-
Weee! 최신 세일🎇 이번 주에는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장어, 흑초 양념 낫토가 이득 ❗ ️ 久世福商店のパスタソース、おかずラー油、粗挽きソーセージ、ししゃもも 지금이 살 때입니다🤩🤩!
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- The Key / 밀레니엄에서는 간병에 대한 지식을 갖춘 직원을 파견하고...
-
우리의 역할은 돌봄이 필요한 분들이 집에서 안전하고 더 나은 삶을 영위할 수 있도록 돕는 것입니다. 단시간 또는 장시간 등 고객의 필요에 따라 필요한 서비스를 제공하고 있습니다. 로스앤젤레스, 오렌지카운티 지역을 주로 커버하고 있습니다. ※2022년 3월 사명을 홈케어어시스턴스/밀레니아에서 The Key(자키)/밀레니아로 변경하였습니다※ < 케어...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 항공권 예약은 ANA Sales Americas에 맡겨 주십시오. 옵션 ...
-
ANA Sales Americas (ASA)는 1981년 미국에서 설립된 ANA 그룹의 여행사입니다. 현재 로스앤젤레스, 뉴욕, 하와이에 거점을 두고 일본 고객 및 미국에서 일본, 아시아로의 다양한 여행을 돕고 있습니다. ANA 그룹의 여행사로서 '고객과 함께 최고의 기쁨을 창조한다'는 ANA 그룹의 브랜드 비전 아래, 고객의 목소리에 귀를 기울이며...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- 토랑스에 위치한 자동차 코팅 및 세차 전문점입니다. 당신의 차를 반짝반짝...
-
일본에서는 이제 자동차 코팅이 보편화되었지만, 미국에서는 아직 자동차 왁스가 주류로 자리 잡고 있습니다. 저희 매장에서는 일본에서 수입한 특수 코팅제를 사용하여 자외선과 오염으로부터 차체를 보호합니다 ! 이번 기회에 코팅과 왁스의 차이를 꼭 체험해 보시기 바랍니다. 일본에서 교육을 받은 전문 시공사가 당신의 자동차를 반짝반짝 빛나게 해드립니다.
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 ...
-
미국 내 주택을 구입 또는 매각하거나, 사무실, 소매점, 식당 공간, 공장, 창고 등 ( 사업용 공간을 찾고 계신다면 ) 저희에게 연락주세요.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- 전통과 격식을 계승하면서 끊임없이 진화하는 호텔 체인 도 호텔즈&리조트,...
-
토랜스 하이브리드 호텔 ・은 로스앤젤레스 북쪽 )과 오렌지 카운티 ( 남쪽 )의 중간 지점에 위치해 있습니다. 해안까지는 3.5마일(5.6km)입니다. 로스앤젤레스 ・ 다운타운에서 차로 약 25분, 로스앤젤레스 국제공항(LAX)에서 약 15분 거리에 있습니다. 호텔 내 레스토랑 이세이시에서는 정통 일식을 즐기실 수 있으며, 스파 리락원에서 마사지와 암반...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel