แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. てもみん(5kview/2res) ข่่าวท้องถิ่น วันนี้ 10:25
2. 独り言Plus(138kview/3143res) สนทนาฟรี วันนี้ 09:05
3. 日本円での投資(444view/25res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 09:03
4. ウッサムッ(127kview/541res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 16:33
5. ビルの屋上,、崖等の映像トリック(205view/3res) ความบันเทิง เมื่อวานนี้ 15:51
6. 高齢者の高血圧、対策(300view/12res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 09:25
7. 発達障害のつどい(307view/8res) สนทนาฟรี 2024/06/27 14:29
8. 質問(864view/41res) อื่นๆ 2024/06/26 14:39
9. 高齢者の方集まりましょう!!(111kview/684res) สนทนาฟรี 2024/06/25 17:35
10. Prefab ADU(317view/16res) คำถาม / สอบถาม 2024/06/22 09:40
หัวข้อประเด็น (Topic)

独り言Plus

สนทนาฟรี
#1

また消えた?

#2505

郵便箱から手紙類をとりだすのと表で郵便ぶつを開けの解釈の違いでしょうね。

表で郵便ぶつを開ける。
普通郵便物をメールボックスから取り出すが普通では。

2503
ビビナビのオフィスはトーランス方面にあるのでは
トーランス方面に家から行くとなると片道1時間以上かかる。
とてもじゃないがそんな時間を浪費出来ない。
「Time is money」だから

#2506

>表で郵便ぶつを開けてるときに
郵便物を外で開封しているとしか読み取れない文章なのに、

>外にあるから鍵で開けてとるしかないので文句あるの?
めっちゃ逆ギレてる。。。

#2507

他人の独り言にいちいち返事するほど暇人ではないので
ほどほどに。

#2508

2507

他人の独り言に返事するほど
交流を続けていくのに意義がある。

#2509

2507

初めから気持ち悪い日本語を書かなければ良いだけ。

เขียนใน“ 独り言Plus ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง