Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
24861. | 童貞、処女っていけないことなのか?(3kview/10res) | Chat Gratis | 2003/03/12 20:04 |
---|---|---|---|
24862. | グリーンカード欲しいぃ〜!(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/03/12 18:16 |
24863. | 美容院(1kview/1res) | Chat Gratis | 2003/03/12 09:27 |
24864. | OC LA で映画のポスターいっぱーい置いてある店おしえて(1kview/1res) | Chat Gratis | 2003/03/12 04:30 |
24865. | 髪エクステンションしたことあります?(1kview/1res) | Chat Gratis | 2003/03/11 22:30 |
24866. | メキシカンからの間違い電話で困ってます。(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/03/11 20:27 |
24867. | 中古車。。(1kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/03/11 15:20 |
24868. | 記念写真を撮りたい(1kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/03/11 10:57 |
24869. | 語学学校どこがいい?(7kview/32res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/03/10 23:38 |
24870. | ロサンゼルス映画製作(4kview/53res) | Chat Gratis | 2003/03/10 18:49 |
車のレジストレーションについて
- #1
-
- mami
- 2019/07/26 09:31
先日、DMVから車のレジストレーションのリニューアルの手紙が来ました。
早速ONLINEで支払いを済ませようとDMVのページに行くと
If you plan to register this vehicle, then :
The renewal fee is :
$235.00
Total Registration Due :
$235.00
If you plan to store and not operate (PNO) this vehicle, then :
The renewal fee is :
PNO Fee :
$22.00
Total PNO Due :
$22.00
Notice - Planned Non-Operation (PNO)
WARNING! Planned Non-Operation (PNO) means the vehicle will be stored and not operated on any public streets or highways after the expiration date. If you do operate this vehicle on any streets or highways after the expiration date and have not paid the full registration fees, you will be required to pay substantial penalty fees in addition to the regular renewal fees. (Reference Vehicle Code Sections 4604, 4604.2 and 4604.5.)
Planned Non-Operation (PNO) : Yes No
ということで、The renewal fee is : $235.00ですが、このPNOはYESかNOのどちらかよくわかりません。
私はただ普通に通勤に車を使っているだけですので、NOでよろしいのでしょうか?
よく理解できないので、もしお分かりの方がいらしたら教えてください。
宜しくお願いします。
- #2
-
- NO
- 2019/07/26 (Fri) 10:51
- Informe
貴方の場合、PNOはNOです。
使うんでしょ?
故障してるとか、使う予定が無い場合のみ適用されるものです。
- #3
-
- 69
- 2019/07/26 (Fri) 11:30
- Informe
PNOの意味は、乗らずに保管したい場合 という意味 旧車を整備する場合とかにする
乗らないのにリニューアルしたら保険代、税金もかかるしね
$235を払えば勝手にリニューアルしてくれる
もしPNOをYesにしたらややこしくなる
Plazo para rellenar “ 車のレジストレーションについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Platos de auténtica carne de Wagyu con c...
-
Auténticos platos de carne japonesa ! El chef Shin Thompson, certificado por Michelin, ofrece exquisitos platos como bistec/yakiniku/shabu-shabu/hotpot/ cocina kaiseki/ sashimi/ sushi/ curry japonés. ...
+1 (424) 388-9875CHUBBY GROUP
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- Asesoramiento espiritual - Empecé a reco...
-
Hablo con tus ángeles y guías espirituales y recibo mensajes. Veo cinco colores en mi cabeza: azul claro, amarillo, blanco, gris y negro. Te diré con honestidad y en detalle exactamente lo que siento,...
+1 (808) 800-9962Sedona Yuko
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Oda Dental en Torrance, desde odontologí...
-
Oda Dental en Torrance ofrece odontología general, odontopediatría y tratamientos estéticos. También aceptamos dientes de leche de niños y retratamientos de tratamientos recibidos en Japón. No dude en...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- あなたの笑顔のために。レーザーホワイトニング、レーザー治療 (麻酔/注射入らずの...
-
ようこそ ! 北村デンタルクリニックでは、良心的かつハイクオリティなデンタルケアーを心がけています。オフィスでは最新の医療器具 : デジタルレントゲン ( 放射線を90%カット ) 、レイザー治療 ( 麻酔/注射入らずの虫歯治療 ) 、レイザーホワイトニング、最新の詰め物、インヴィザラインなど様々な治療を提供しています。北村デンタルクリニックでは皆様が安心して治療を受けられるようにご要望や質問など...
+1 (626) 288-1139Kitamura Dental Clinic
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA