显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 市民権申請(267view/11res) | 疑问・问题 | 昨天 23:35 |
---|---|---|---|
2. | 火災保険(332view/19res) | 其他 | 昨天 21:06 |
3. | ウッサムッ(130kview/543res) | 自由谈话 | 昨天 16:44 |
4. | 発達障害のつどい(422view/17res) | 自由谈话 | 昨天 10:30 |
5. | 独り言Plus(143kview/3161res) | 自由谈话 | 昨天 10:28 |
6. | てもみん(5kview/4res) | 当地新闻 | 昨天 10:24 |
7. | 日本円での投資(702view/39res) | 烦恼・咨询 | 昨天 08:58 |
8. | 日本で不動産を購入した際の税金(169view/1res) | 其他 | 2024/07/01 22:40 |
9. | ビルの屋上,、崖等の映像トリック(250view/3res) | 2024/06/30 15:51 | |
10. | 高齢者の高血圧、対策(343view/12res) | 疑问・问题 | 2024/06/30 09:25 |
子供の日本語教育について
- #1
-
- りんね
- 2006/10/29 14:13
もうすぐ3ヶ月になる娘がいます。旦那がアメリカ人なので、家族内での会話は全て英語です。娘にはいずれ日本語を学ばせたいと思っていますが、私自身も日常で日本語を使う機会はほぼないですし、家族内での共通語が英語なことも手伝って、娘にもどうしても英語で話しかけてしまいます。親の努力が必要なのはわかっていますが、どうしたら娘に日本語を学ばせることができるでしょうか?できれば会話だけではなく、読み書きも学ばせたいと思っています。何かいい方法、又はみなさんの体験談などがあったらぜひ教えてください。
- #2
-
お母さんがなるべく日本語で話すようにしましょう。学校に行くようになればもっともっと日本語から遠ざかります。そして子供は親が英語がわかると思えば英語でしか話さなくなります。
私のお友達の娘さん2人は母親が彼女たちと話す時は日本語しか使ってませんでした。もちろんお母さんは英語もお上手な方です。娘さんが英語で喋っても日本語で答えてました。
そのせいか、上のお嬢さんはとても日本語が上手でした。下のお嬢さんは上のお嬢さんのように上手とは言えませんでしたが、日本語を喋り、聞くことはよく出来ました。
大きくなってから日本語を学ばせようとしても、難しく反対に嫌いになってしまう子も多いようです。
もうひとり、お父さんが日本人でお母さんがアメリカ人の方がいましたが、お父さんが息子には絶対に日本語を学べさせたくないとかいって英語しか使わなかったら、子供は当然ながら全く日本語を喋れないし、理解できません。戸籍は日本人なのに・・・。今は成人していますが、未だにお父さん、どうして僕に日本語を教えてくれなかったんだって言ってます。
日本語を覚えさせたかったらお母さんがどんどん日本語で娘さんに話しかけることです。
- #3
-
- 柴
- 2006/10/29 (Sun) 16:44
- 报告
お言葉ですが。 どうやら「これ」という妙法は無いようですよ。
要はその子が言語が好きかどうかみたいです。
我が家は我々両親が片言英語しか話せないんですが子供達は日本語がタドタドしいです。
日本語学校も終わらせたんですがすぐに忘れちまって。 能力の問題ではなくて「やる気」「好き」の問題なんだそうですよ。
- #4
-
わたしの場合、子供と日本語で会話します。主人と子供は英語。主人と私も英語です。それと日本食を週3回は食べさせたり、日本語の絵本、ビデオを見せたり工夫してます。夏休みは日本の祖父母に1ヶ月預ける事によって文化的な学習、言語はかなり伸びますね。帰国したら、子供の日本語力にびっくりします。
- #5
-
私の知っている限り親の努力以外では難しいと思います。学校に頼っても子どもが日本語を学びたいと思わない限り伸びません。周囲のみんなといっしょじゃない、嫌々勉強をやらされている、学校に通わされているという感情を抱き、日本語が嫌いになることもあるのではないでしょうか。母親の母語が日本語なのだから「お母さんとは日本語で話さないといけない」と思わせるのが一番だと思います。ここには幾つもの言語を幼少期に習得している人がたくさんいます。きっとそうなることが必要であり、自然だったのでしょう。両親の母語が異なるという利点を活かしてはどうですか。
- #6
-
- charlie
- 2006/10/29 (Sun) 21:11
- 报告
アメリカ人の夫との間に11ヶ月の娘がいます。今まで私も日本語を話さない生活がつずいていたのですが、娘には日本語で話しかけるようにしています。本当は私自身も英語の方が楽なのですが、我慢してます。やはり日本の家族とコミュニケーションできるようになってほしいですもの。 最近はキスして〜と言うとキスしてくれるようになったり、ダメダメ〜と言うと急にトボケたり、あっこの子私の言ってる事理解してるんだ! と実感した時は嬉しかったですよ〜。 がんばってくださいね!
- #7
-
- ほへ?
- 2006/10/29 (Sun) 22:27
- 报告
便乗質問なのですが、赤ちゃんに赤ちゃん言葉で話してもいいのですか?
それとも正しい日本語で話すべきなのですか?例えば、
「おいしい」→「おいち〜」
「すき」→「ちゅき」
- #8
-
ハーフの子供を持つ母です。
2人とも今は大学生ですが、シカモアさんと同様、夏には子供達を日本の両親の元へ行かせました。日本の小学校に体験入学もさせました。楽しかったみたいですよ。
私はサウスベイに住んでいるので日本語学校はピンキリで色々あります。
でも私たちはあえてレベル的には低い土曜日だけの学校に行かせました。(日系人、ハーフの子がほとんど)
日本人だけのあまり厳しい学校だと続かないと思ったからです。語学は持続が大切です。上の子はスポーツをやっていたので毎週は行けませんでしたが何とか12年間行き続けました。下の子はハイスクールで日本語を取ったので、日本語学校はその時点でやめましたが。2人とも話せるし読み書きもまあまあです。(漢字に弱いのは仕方ありません)
普通の学校の勉強に加えての日本語なのですから、そんなにプッシュしない方がいいと思います。
子供向けの日本語のTVや映画も役立ちますよ。まずは日本を好きになる事から。親の影響は絶大です。
- #9
-
みなさんいろいろありがとうございます。やっぱり親の努力が必要だということがよくわかりました。charlieさんもおっしゃっているように、私もやはい英語のほうが楽なんです。でも日本にいる家族とのコミュニケーションを考えたときに、通訳が必要、なんて私の両親も娘もどちらもかわいそうで…。私の両親にも頼んで日本の教育テレビのDVDを送ってもらったりしてみます。ありがとうございます。
- #10
-
- SM男
- 2006/10/31 (Tue) 03:25
- 报告
親の努力や干渉じゃなくて、その子が面白いと思うことをやるには日本語が必要になる、という環境を作ってやることでしょうか。うちの子はアンパンマンのアニメが三度の飯より大好きですが、なぜかアンパンマンが出てくる教材ビデオは好みません。
日本語で話せる友達に会うと大はしゃぎするので、そういう友達がキープできれば日本語が残るかも、と期待してます。
#7、赤ちゃんは何が何でも意思疎通ができればどんな言葉を使っても(果ては手話も)大丈夫なはずですよ。成長するにつれて正しい言葉をひとりでに覚えていきます。無理に直したり、否定するのは効果は全くありません。何回直しても、多分間違ってるのが自分でわかってても自分の好きなように言い通します。
とりあえず、言葉に関してはすべて運に任せるしかないとあきらめています。
長くなってすみません。育児を語るとどうしても熱くなってしまう。
- #11
-
- charlie
- 2006/10/31 (Tue) 07:08
- 报告
日本語を子供に教えている皆さんに質問なんですが、もしアメリカ人のお母さん達とクラスなどに参加して、まわりがが自分の子供に英語で話しかける時に私も英語に切り替えてしまうのですが、家で母親と日本語を話すだけでも覚えてくれる物なんでしょうか?外で私が英語になって混乱したりするのかしら? どうやって日本語と英語の区別を付けるようになるんだと思います?
りんねさん、私もいないないば〜とお母さんと一緒のDVDを見せてます。ベビーアインシュタインなんかよりずっと日本ものが大好きです。見せ過ぎはどうかと思いますが、夕食のしたくどきに使ってます。
- #13
-
こんにちは。トピ主さん。
私もあなたと同じ環境で、日本語を話す機会がとても少ないです。私も娘(三歳)になるべく日本語で話すように心がけています。娘も2歳くらいまで、英語しか受け付けませんでしたが、日本で私の両親、私の友達の子供達、そして、日本のテレビを見て、日本語にやっと興味を示してくれました。今では、英語で始め話しかけて、日本語で同じ事を繰り返し言って、意味をわかってもらえるようにしています。後は、日本から、たくさん絵本を買ってきたので、それを繰り返し読み聞かせるようにしたら、急に日本語が前よりもうまく使えるようになりました。私の娘は英語が母国語となるので、私は焦らず、彼女のペースに合わせて覚えさせるようにしようと思います。トピ主さんもがんばってください。
- #12
-
SM男さん、
>親の努力や干渉じゃなくて、その子が面白いと思うことをやるには日本語が必要になる、という環境を作ってやることでしょうか。
>日本語で話せる友達に会うと大はしゃぎするので、そういう友達がキープできれば日本語が残るかも、と期待してます。
「親の努力」でそういう機会を与えたり環境をつくったりするのでは?
母親が日本語で子どもに話し掛けるといういたってシンプルなことをする努力がまず必要だと思います。
- #14
-
家の場合は旦那と私は英語で話しますが、子供と私は日本語で話してます。やっぱり孫がかわいいと思う日本の両親がそのかわいい孫と意思疎通ができなければただでさえ、離れているのに加えて益々、疎遠になってしまうというのもあったし、何より私が普段の生活で日本語を使うのはパソコンだけ、日本人のお友達がいなくて、日本語を喋ることに飢えていたせいもあります。それと私の英語はやっぱり日本語アクセントがぬけないし、子供にはいつも日本語で話し、日本の絵本を読んであげたり後は旦那が日本のDVDとかをよく借りてきて(日本語のもの)子供と見たりしていたので、子供も日本語に小さな時から馴染んでいました。
それとやはり夏休みなど1ヶ月とか長期間、日本で過させたりもしました。
帰ってくる頃には英語を忘れてたりしたほどです。(最もすぐに元に戻りましたが)
上のお兄ちゃんは今、7歳ですがかなり日本語は喋ることが出来ます。書くほうはまだまだですが・・。ひらがなを少しくらい・・・。下の子は4歳ですが日本語を理解し喋ることも出来ます。
親の努力じゃないとおっしゃってる方もいますけど、やっぱりある程度の努力は必要でしょう。親御さんがあまり日本語教育に熱心でない方のお子さんはやはり両親が日本人同士でも日本語はあまり得意じゃないという子が多いように見受けられました。
私は日本語が母国語で英語を覚えるのにそれなりに苦労して、子供の頃はハーフの子は日本語も英語でペラペラでいいなぁと羨ましい思いをしていたのを覚えています。せっかく生きた日本語を学べるチャンスがあるのですから、日本語を子供に覚えさせたかったら小さい内からどんどん日本語で話すのが一番です。
- 当地商业的『城市指南』
-
- 托兰斯牙科诊所。拥有日本和美国执照、20 多年丰富治疗经验的日本女医生将为您进行...
-
为新患者提供口腔和身体健康方面的咨询。 预防保健 预防性牙科 微创牙科 微创治疗 睡眠呼吸暂停 美容保健 美容牙科 植牙种植体 自然牙科护理 自然牙科护理
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Asia Pacific Healthcare Venture 是一家非营利组织...
-
亚太医疗创投是一家非营利组织,为儿童和老人提供全面的医疗服务。 我们为无保险者、留学生和低收入者提供负担得起的计划,并根据家庭结构和收入情况提供保险和医疗费用减免计划。如有必要,我们还可以帮助您办理保险和课程手续。 我们根据要求提供门诊、远程医疗(在线护理)和电话护理,包括健康检查、妇科检查、婴儿检查和慢性病患者的定期就诊。请随时与我们联系。 常规体检 生病就诊 学校体检 ( 学校/运...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 用日语联系。 sales-ja@pacificguardian.com
-
我们可以帮助你建立你家庭的未来财富。 知识渊博、彬彬有礼、值得信赖的代表将帮助你选择合适的产品,以满足你的生活方式和个人需求。当然,你的保单可以在你返回日本后继续使用。
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- JVTA 洛杉矶,2024 年 4 月 ! ] JVTA 洛杉矶,2024 年 ...
-
JVTA 洛杉磯分校4/23開始招收學生 ! 首先,來參加免費的個人輔導 ! 免費試聽課也將舉行 ! 3/3 (日):日英/視頻翻譯(字幕): Japanese-English/Video Translation(subtitle)免费课程 10:00-10:50 English-Japanese and video translation(subtitling) 免费课程 11:00-...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 文部科学省 ・ 外务省支援--日本校长 ・ 派遣校长根据日本的学习课程开展教育活...
-
它是洛杉矶唯一一所日本政府支持的辅助学校,,让暂住者的子女或将来可能在日本生活的子女,了解在日本学校,的学习和生活,,学习如何适应日本的教育和生活环境。目的是培养能够为国际社会做出贡献的儿童。
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- 如果您想卖车,请到布勃卡!! 使用我们广受欢迎的免费现场评估!,让您的购买满意度...
-
我们是一家汽车购买专家,在托兰斯和科斯塔梅萨设有办事处。我们最大的优势是通过彻底降低成本,实现高价购车。如果您想了解自己爱车的价值,如果您准备返回日本,或者如果您正在考虑更换爱车,请使用我们的免费现场估价!我们向您承诺,日本人将为您提供细致的服务!。
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- <可免费试听♪ >[日语在线钢琴课程]由日本公司运营。免费试听第一次课程🎼 请从...
-
这是由一家在日本拥有 6000 多名注册音乐家的现场音乐课程公司提供的在线钢琴课程服务。
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- ~帮助日本公司和独资企业在全球竞争 ~美国扩张所需的税务服务 (公司和个人)、簿...
-
小泽金光律师事务所在四个方面为您提供量身定做的服务:1)财务报表审计、审查和汇编服务;2)咨询服务;3)会计外包服务;和4)税务服务。我们经验丰富的工作人员能够提供一系列的服务,处理日本公司和风险公司的具体问题。
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- 帮助您找到最适合您的钢琴
-
我们有各种钢琴,主要是雅马哈、川井和施坦威。 全亚洲 ・ 欧洲工厂将高品质钢琴修复到崭新的品质,并以更实惠的价格交付给您。 我们很乐意用日语回答您的任何问题。如果您正在寻找钢琴,请联系我们。
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- 南加州佐贺县人会:每月第二个星期日需要志愿者帮助照看日本庭院 ! 无论您是否与佐...
-
南加州佐贺县人会:每月第二个星期日需要志愿者帮助照看日本庭院 ! 无论您是否与佐贺县有联系,都请加入我们 ♪。
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- ~如果您需要美国签证,我们可以帮助您~。
-
~如果您需要美国签证,我们可以帮助您~。
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- 我们是托兰斯的一家汽车镀膜和洗车店。我们将让您的爱车熠熠生辉 ! 行车记录仪安装...
-
在日本,汽车镀膜已经很普遍,但美国还比较落后,汽车蜡仍是主流。我们使用从日本进口的特殊镀膜来保护您的爱车免受紫外线和灰尘的侵害 ! 请借此机会体验一下镀膜和车蜡的不同之处。我们在日本接受过培训的专业安装人员会让您的爱车熠熠生辉。
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- 位于老托兰斯的律师事务所。我们拥有超过25年的经验和知识,处理各种离婚、破产、刑...
-
~ 与您并肩作战 ~ 复杂案件的结果取决于律师的经验、知识广度以及最重要的诚信。约瑟夫-皮特拉(Joseph Pitera)最关心的是他的家人和客户,他将与您一起顽强战斗。我们收费合理,并提供日语服务。如需咨询,请与我们联系。
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Yun Company 为洛杉矶县的家庭和餐馆提供服务已有 30 多年。公司还提...
-
寻找值得信赖的商用冰箱 ? Yun Company 30 多年来一直为洛杉矶县的企业提供商用冰箱专业服务。 商用冰箱专家:从安装到维护,我们无所不能。 500 美元以上免费估价:您是否正在考虑规划一个项目 ? 我们提供 500 美元以上免费估价。 我们还可以提供紧急服务:只要您需要,我们随时为您提供服务。
+1 (213) 820-8095Yun Company
-
- 人员 ・ 工作 ・ 社区 如果您正在找工作,请在 INTELESSE 注册。
-
INTELESSE International 是一家综合性人力资源服务提供商,提供招聘 ・ 和临时人员派遣服务。 正在考虑找工作或转行的人。不仅在美国,还想在日本、欧洲和世界其他地方拓展自己的可能性。 通过我们独特的在线面试,您可以随时随地找到属于自己的机会。 INTELESSE 拥有美国最大的 11 个分支网络,为您的潜力提供支持。 欲了解更多信息,请联系您当地的办事处。 我们总是列出 ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.