显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1019kview/4426res) | 自由谈话 | 昨天 16:54 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の方集まりましょう!!(399kview/877res) | 自由谈话 | 昨天 11:42 |
3. | Uberドライバーをしている方、どんなかんじですか?(189view/5res) | 工作 | 昨天 10:53 |
4. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/55res) | 烦恼・咨询 | 昨天 10:52 |
5. | 今の彼でいいかどうか(682view/4res) | 烦恼・咨询 | 2025/03/09 21:40 |
6. | 小学校低学年 春休み何してますか?(341view/4res) | 疑问・问题 | 2025/03/09 06:11 |
7. | Adultery More Common After Pandemic?(175view/1res) | 爱・友谊 | 2025/03/06 18:40 |
8. | 歯のディープクリーニング(338view/4res) | 疑问・问题 | 2025/03/04 16:26 |
9. | 独り言Plus(513kview/4127res) | 自由谈话 | 2025/03/04 00:03 |
10. | 時代も変わった(582view/11res) | 烦恼・咨询 | 2025/03/03 14:52 |
この英語!?
- #1
-
- EIGO2
- 2015/03/22 10:58
someone takes your money and run away
この文を1語で言うと何になりますかね?
Stealではないし、snatchでもない。Scamでもない。。。。
- #2
-
- mamm
- 2015/03/22 (Sun) 11:22
- 报告
ヒマをもてあましているみたいですね。 こんな時間があったら、ボランティくア活動にがんぱって下さい。 年寄の家を掃除でもしたら? レストランの掃除でもいいですよ。 ボランティアで!!!
It is hard to say in one word. You give us more detail:
1. Relationship between You and Someone. Are they friend and someone just paid for ice cream?
2. How far did she/he run away? From someone's house to your house?
3. How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
Pls excuse my English if I made mistake.
- #4
-
- EIGO2
- 2015/03/22 (Sun) 23:37
- 报告
えー、私じじばば苦手~~ あなたが暇そうなんでじじばばのボケ防止にお付き合いしたらいかが~?
>Relationship between You and Someone.
文法変ですね
正解:A relationship between you and someone.
>Are they friend and someone just paid for ice cream?
1) 正解:
a) Are they friends? Did someone just pay for ice cream?
OR
b) Is she or he a friend? Was someone just paid for ice cream?
Or Were they just paid for icecream?
>How far did she/he run away? From someone's house to your house?
正解:
2) How far did she or he run away? Did someone run away from his or her house to your house?
あなたの文法と意味(日本語がお粗末)がおかしいけど、そのとおりに英語を直すとこのようになりますかね?
> How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
正解:
3) Do you know how much money was taken?
> Pls excuse my English if I made mistake.
Please excuse me if I give you wrong information.
Or
Please excuse me if you did not understand my English.
暇はお互い様ね?でもありがと!
- #5
-
Stolen ですね。
これには盗んだ人との人間関係、逃げた距離、いくら盗んだ、というのは全く関係ないね。盗まれたんだけどどうしよ?ってトピじゃないよ。
- #7
-
- Merci
- 2015/03/24 (Tue) 16:56
- 报告
あ~こんなところに面白いトピが~(笑)。
知らない間に盗られたら
すり pickpocket
騙して盗られたら
詐欺 fraud
答え教えて!
- #8
-
- EIGO2
- 2015/03/24 (Tue) 22:39
- 报告
>答え教えて!
答えはなしです。
- #9
-
- furi2
- 2015/03/29 (Sun) 23:53
- 报告
rob??
- #11
-
誰かがあなたのお金をとって逃げた
じゃないですか?とったのは確かだけど、盗んだのか、だましたのか、奪ったのかは、この文章じゃ分からない。1語にすると"とって逃げた"でしょう。
- #12
-
- Merci
- 2015/03/31 (Tue) 14:51
- 报告
#10さん、
ピンポ~ン♪私もそう思います。
Someone takes your money and ”runs” away
私から問題です。これには答えがあります!
If you take a half from a half dollar, how much
do you have now?
o.5ドルから半分取るといくらになるでしょう?
- #13
-
- 無関係
- 2015/03/31 (Tue) 21:48
- 报告
25セントじゃないの?
- #17
-
- 無関係
- 2015/04/01 (Wed) 11:34
- 报告
あ、そうか、ひっかかった。
- #18
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:02
- 报告
皆さん、ピンポ~ン♪です!
0.5ドル(a half dollar)からhalfを取ると
a dollar=$1となります。
- #19
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:12
- 报告
a halfをtakeしたのはyouなので、youが今持っているのは"a half"ということではないのですね??
- #20
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:43
- 报告
#19さん、
ちょっとしたナゾナゾだということで。
もうちょいひねったナゾナゾなんかいかが?
I have keys but no locks. I have space but no room.
You can enter but can't go outside. What am I?
(私は鍵を持っている。空間もあるが部屋は無い。中に入れるが外に出ては行けない。 私は何?)
- #21
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:46
- 报告
A keyboard!
- #22
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:48
- 报告
あ、でもCaps Lockとかがあるから、Lockはあるな。。うーん(・_・;)
- #23
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:54
- 报告
furi2さん、
ピンポ~ン!
- #26
-
- とらたん
- 2015/04/01 (Wed) 16:04
- 报告
じゃーここで質問です。
I lost a ball 2 days ago. Yesterday, I lost another ball. What am I?
- #27
-
- Alano.
- 2015/04/01 (Wed) 22:43
- 报告
答えが気になって眠れない。
誰か回答をお願い。(笑)
- #29
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 09:18
- 报告
ママゴンさん、
そしたら2 Balls + Poleも取らなきゃ(笑)
- #30
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 10:40
- 报告
「アリ・ナシ」、そして、「ナシ・ナシ」になる。
- #31
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:11
- 报告
ムーチョさん、
正解は違う気がするけど。
- #34
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:56
- 报告
ママゴンさん、
去勢なら1日で終わるでしょ。
- #36
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 12:49
- 报告
#33 名前:ママゴン
答えは、シメールです。
- #38
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 16:59
- 报告
#37 名前:ママゴン
恐らく、Alanoさんが知っていると思います。
- #39
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 17:11
- 报告
シーメール(Shemale)、シメール (Chimère)どっち?
どっちにしても、この回答の意味がわからない。
- #40
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 17:59
- 报告
なんで意味がわからないんですか。。。
お他間ちゃんをとって、ジョンを残すシメールが多いです。
- #41
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 18:42
- 报告
だから、何で2日間に分けて玉を取るの?
- #42
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 18:49
- 报告
I lost 2 balls today. What am I?
でもいいでしょうか。。。
- #43
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 19:33
- 报告
じゃあ、#30に書いた「アリ・ナシ」で正解だ!
- 当地商业的『城市指南』
-
- 喜欢卡拉 OK 的顾客聚集的地方。这里有全套吧台和各种鸡尾酒。
-
我们以合理的价格提供酒水和卡拉 OK,而且有很多漂亮的女顾客 我们可爱的女服务员正在等着您。
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- 洛杉矶名人美甲沙龙的美甲培训学校,从初学者到专业人士。还提供美甲执照支持和沙龙工...
-
MARS THE SALON LA为那些想把学习美甲作为业余爱好的自学者,或者目前在日本工作,将来想在洛杉矶成为美甲师的人提供最好的课程。 在洛杉矶一流的沙龙学习美甲技术 ! 获得执照 ・ 获得工作签证的捷径 ! 在洛杉矶获得沙龙工作经验,成为专业美甲师 ! 初级美甲师
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 超过 30 年的信任和经验。Yun 公司的商用制冷・是制冷设备销售、安装和维护的...
-
超过 30 年的信任和经验。Yun 公司的商用制冷・是制冷设备销售、安装和维护的单一来源。快速应急响应、免费报价和电话咨询,专家随时满足您的所有需求。值得信赖的合作伙伴,最大限度地提高您的业务效率。 500 美元以上免费估价:您是否正在考虑规划一个项目 ? 我们提供 500 美元以上免费估价。 提供紧急响应:无论何时,只要您需要帮助,我们就会提供帮助。
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- 纪伊国屋是日本最大的连锁书店之一,在全球拥有 80 多家分店和 35 个销售办事...
-
1969 年,公司在旧金山开设了第一家海外商店。如今,该公司在纽约、旧金山、洛杉矶、芝加哥、西雅图、波特兰和达拉斯等主要城市共开设了 11 家商店。每家店不仅提供日语书籍和杂志,还主要经营文具和日用百货。本着 "介绍优秀日本文化 "和 "为当地社区做出文化贡献 "的宗旨,该公司还参加了在北美各地举办的会议,组织店内活动,并开设了销售办事处,为学术机构提供服务。
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 位于科斯塔梅萨的正宗日本 ・ 寿司餐厅。
-
开业的目的是在休闲的环境中提供正宗的日本料理,我们对口味!充满信心。
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- 住宅 ・ 投资 ・ 商业 ・ 房地产销售和管理。Ichiro团队是一支由购买・公...
-
住宅 ・ 投资 ・ 商业 ・ 我们可以帮助您销售、购买和管理房地产 ! 业务范围 : 橙县和附近的洛杉矶县、河滨县和拉斯维加斯 凭借我们广泛的网络、买卖 ・ 贷款 ・ 物业管理 ・ 装修 ・ 我们提供全方位的服务,从寻找租客。我们可以在橙县范围内提供杂工服务。准备出售的房屋 ・ 我们还可以提供装修方面的咨询。我们在美国房地产相关业务有20年的经验和成就。请与我们联系,了解更多信息。我们也有关...
+1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- Honyaku 美国翻译公司 ◆ 在日本经营 50 年。Honyaku USA ...
-
! 英语 ・ 日语以及几乎所有其他商业语言的翻译。 东京总公司成立至今已有 50 年。我们凭借丰富的经验和专业知识,提供注重质量、交货期和价格的服务。 我们迄今为止的主要工作实例 ● 律师事务所向法院提交的文件 ● 专利申请 ● 租赁协议 ● 员工手册 ● 财务报告和年度报告 ● IT 行业/汽车行业趋势和产品报告 ● 制药公司的 FDA 申请材料 ● 网站和小册子等营销和演示...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 本田广场牙科诊所是一家非常明亮、预约爆满、氛围轻松的诊所。普通牙科 ・ 神经治疗...
-
位于小东京的本田广场牙科诊所是一家以种植牙治疗为主的美容牙科诊所。拥有 20 年临床经验的伊藤医生会用日语详细讲解治疗细节。伊藤医生有 20 年的临床经验,会用日语详细讲解治疗细节,还与日本牙科诊所合作,即使是短期停留的患者也可以放心接受治疗。 ● 普通牙科 ● 神经治疗 ● 牙周科 ● 口腔外科 ● 植牙科 ● 激光牙科 ● 牙科美容 ● 修复科 ● 麻醉科 ● 隐形牙齿矫正...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 我们以合理的价格提供最好的接送和包车服务。我们还提供机场接送服务。我们的价格包含...
-
感谢您阅读我们的城镇指南。 我们很高兴将小费包含在我们的价格中 ! 因此您可以放心使用我们的服务。 另外,您可能会认为豪华轿车价格昂贵,让人望而生畏,但我们的价格低廉!,而且我们提供的是最豪华的服务。请让我们试一试。 请随时与我们联系,获取报价和服务信息。 也请访问我们的网站 www.sblag.com。
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Weee最新促銷(3月7日-13日)☘️本周超熟麵包、日清菜籽油、冷凍炸雞、日本...
-
Weee最新促銷(3月7日-13日)☘️本周超熟麵包、日清菜籽油、冷凍炸雞、日本清酒、定食烏冬麵、稻荷山、蝦天婦羅等❗️春日特惠多多😃大部分地區次日送達!🚚💨
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 为讲日语的残疾儿童的父母提供支持。
-
我们,JSPACC),是一个设在洛杉矶的讲日语的残疾儿童父母的支持团体。1994年,在洛杉矶的一个非营利性社会服务组织--小东京服务中心的帮助下,它重新组建。
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges该小组的目的是通过互相提供情感支持来支持每位家长的独立,同时了解美国法律、制度和日本围绕残疾的常识的差异。
-
- 我们关心每一个孩子美术 ・ 芭蕾舞 ・ 韵律操 ・ 钢琴 ・ 空手道 ・ 体操 ...
-
白百合幼儿园旨在为各种背景的儿童提供一个学习和使用日语的场所,同时让他们在快乐中体验日本文化。我们的目标是让孩子们在接受日语日常照顾的同时,成长为富有爱心和同情心的人。
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- 非营利组织 Asia Pacific Healthcare Venture 为儿...
-
亚太医疗创投是一家非营利组织,为儿童和老人提供全面的医疗服务。 我们为无保险者、留学生和低收入者提供负担得起的计划,并根据家庭结构和收入情况提供保险和医疗费用减免计划。如有必要,我们还可以帮助您办理保险和课程手续。 我们根据要求提供门诊、远程医疗(在线护理)和电话护理,包括健康检查、妇科检查、婴儿检查和慢性病患者的定期就诊。请随时与我们联系。 常规体检 生病就诊 学校体检 ( 学校/运...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- $ 47,每月仅限17人 ! $ 47的咨询、检查、医生报告(疼痛从何而来)。 ...
-
18 岁从日本脊骨神经科毕业后,她曾在脊骨神经科诊所、针灸和整骨疗法诊所工作。 为了提高自己的知识和技能,她来到美国,并在美国获得了脊骨神经科博士学位。 她帮助人们找到疼痛的根源,让他们过上无痛的生活。
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- LA1 !在日本、银座、纽约・夏威夷拥有40家店铺的大型日式美发沙龙盛大开幕。S...
-
[剪发 $ 50] 我们希望您能像享受快时尚一样享受理发 ? 我们将以可靠的技术和时尚感吸引您 ! 我们是一家日资美发沙龙,在日本全国有40家分店,在纽约和夏威夷也有分店。
我们希望人们能像享受快时尚一样享受理发。 我们希望您能享受到与潮流和季节相匹配的发型和色彩。 [提供日语服务] 我们的员工都拥有扎实的技术 ! 我们在纽约也有对流行趋势敏锐的造型师 ! [服务] SHAMPO... +1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon